首出國樂臺語歌劇《李天祿的四個女人》今登場

一首由男高音孔孝誠反串演唱的《媒人之歌》,輕鬆卻又喻含深意,帶出日治時代光復初期的臺灣社會背景,由國家文藝獎得主作曲家錢南章創作臺北市立國樂團推出的原創閩南語國樂歌劇《李天祿的四個女人》將於今(9)日首演,透過演出一窺大時代裡的女人心事

「這出歌劇,從故事素材到作曲家、聲樂家到整個製作團隊,全來自臺灣,這也是我上任團長規劃,希望以一年一出歌劇,一年一出音樂劇打造更多臺灣作品。」鄭立彬表示,這個歌劇籌劃近兩年,所有的製作團隊很早就開始討論與排練,也讓這出歌劇作品有了更細膩的生命力

除了鄭立彬指揮之外,賴美貞擔任劇本創作,曾慧誠擔任導演;李天祿的長子,也是布袋戲大師陳錫煌將率領「陳錫煌傳統掌中劇團」共同演出,爲這出歌劇帶來更多飽滿的傳統經典之美。

飾演李天祿的男高音王典這次「以一擋四」,角色吃緊,包括兩首詠歎調以及二重唱、六重唱等等,「我們很少有機會唱到原創歌劇,很感動。」王典說這次演這個角色很有感觸,「四個女人都是棋子,被大時代操弄,不求回報。我希望能夠不只表現李天祿風流的一面,也有一些對這些女子的牽掛。」詮釋四位女性的則爲林孟君、陳美玲翁若珮與鄭海芸,爲了這幾位重量級的女聲樂家,錢南章創作非常「公平」,讓每位歌唱家都有勢均力敵的發揮。

陳錫煌則表示,他很希望有更多的人可以把父親的故事說出來,也會知道以前的戲臺生活是如何,「不只是講好的,壞的也要講,這樣纔是真實的李天祿。」陳錫煌說,很高興也很支持北市國可以製作這部歌劇,「劇本寫得很好,只是父親的女人還有很多,這次寫得太少了。」

爲了這次演出,陳錫煌將親自上陣,展現他的操偶絕活,「母親陳茶部分,她一生很顧家我會戲偶演出她在折衣服流淚思念夫君過程;月鳳是唱歌仔戲的,戲偶會如實演出她如何梳妝,卸妝;黃金鑾開的是茶店,我就會表現她在泡茶茶壺倒出水來甚至喝茶的過程。麗珠是藝妲,但她寫信給李天祿那一幕,戲偶會呈現她磨墨寫毛筆字的過程,透過投影,展現在大熒幕中。」

北市國歌劇《李天祿的四個女人》將於6月9、11日演出,地點在臺北國家劇院;16、18日則在臺中國家歌劇院演出。