保護和傳承,讓非遺文化活起來

日本一名年輕和食廚師正在學習處理食材。本報記者 劉軍國攝

瓦萊里奧·費隆在自己的工作室中認真制琴資料圖片

“飛天舞”表演者墨西哥普埃布拉州喬盧拉進行表演。資料圖片

法國一名專業調香師在配製香水。資料圖片

成立非物質文化遺產保護協會、建立非遺技藝培訓學校、加強學校等渠道的教育推廣、打造品牌節日活動、推動文化旅遊產業發展……爲了更好地保護和傳承人類非物質文化遺產,不少國家通過各種方式賦予非遺文化時代活力,讓更多民衆瞭解、學習、愛上傳統文化

日本和食——

年輕人愛上傳統飲食文化

本報駐日本記者 劉軍國

“請問你是一個人吃年夜飯嗎?”“不是。我們全家會一起熱熱鬧鬧地吃年夜飯。”“家人的交流也是和食文化的重要組成部分。”這是日本爲小學生製作的和食學習視頻中的一段話。如今,和食相關內容頻頻出現在日本學校課堂上。

和食是指傳統的日式料理,最基本的類型是米飯、小鹹菜以及湯和兩三個小菜。和食注重保持食材的原味,追求營養均衡,體現自然之美,與節氣變化和傳統節日緊密結合,講究“色、香、味、器”四者的和諧統一,被稱爲“一絲不苟的美食”。2013年,聯合國教科文組織將日本和食列入人類非物質文化遺產代表作名錄

然而,由於製作繁瑣等原因,不少日本人特別是年輕人對和食敬而遠之。日本歷史學者熊倉功夫曾表示:“和食的味道很棒,但不少日本年輕人已不再吃這類食物,他們更喜歡吃西式料理。”

爲了讓本國人民更加認同傳統飲食文化並激發自豪感,日本政府積極推介和食,將每年11月24日定爲“和食日”,11月定爲“和食推廣月”。政府、企業、學校和社區舉辦和食推廣活動。日本政府還與企業合作推出“讓我們吃和食”活動,旨在爲民衆製作和食提供便利。一些企業研發和食料包,只要把料包加水在鍋中煮幾分鐘便可做出美味健康的高湯。不少超市還向顧客推廣簡單易操作的和食菜譜。

日本農林水產省從孩子抓起,推出了一系列措施。比如,在幼兒園和小學舉辦研討會,增強師生對和食文化的理解,舉辦“全國兒童食王大賽”,爲學校提供和食午餐創造有利條件,以及向教育機構分發和食相關資料等。

其中,“全國兒童和食王大賽”備受小學生喜愛,效果良好,已舉辦五屆。首屆“全國兒童和食王大賽”於2016年舉行,分爲8個賽區,每個賽區的獲勝選手到東京參加決賽。針對不同年齡段的孩子,大賽分爲兩類。一類是小學一至三年級學生參加的和食繪畫比賽。日本飲食文化專家宇都宮由佳認爲,和食繪畫比賽非常有意義,孩子們畫出各種家鄉美食,賞心悅目,同時也鍛鍊了孩子們的細緻觀察力。另一類是小學四至六年級學生參加的和食王比賽,比賽環節包括用筷子夾豆子、猜高湯種類、講述家鄉美食等。

在這些措施的推動下,日本民衆尤其是年輕人對和食的認同感明顯回升。人們在品味傳統美食的同時,也增強了對傳統文化的自豪感。

(本報東京電)

墨西哥“飛天舞”——

兼顧文化傳承和經濟效益

本報駐墨西哥記者 劉旭霞

墨西哥國家人類學博物館門前,幾十米高的爬杆上,一名錶演者在頂端用短笛手鼓演奏着樂曲,4名舞者爬上高杆後,腰間繫繩,伴隨着笛鼓聲盤旋而下……精彩的表演引來觀衆陣陣掌聲。

這些舞者表演的是墨西哥傳統的“飛天舞”儀式。“飛天舞”在墨西哥韋拉克魯斯州的託託納克人中盛行,現已成爲該州帕潘特拉市代表性的文化標誌。2009年,這項民間技藝被聯合國教科文組織列入人類非物質文化遺產代表作名錄。

“飛天舞”最初作爲祭祀儀式保存下來。隨着歲月的流逝,舞者演奏的樂器和着裝越來越考究。手鼓由雪松木製成,短笛用直徑較小、色澤成熟的蘆葦乾燥後手工精細製作。五彩羽冠、白色大褂、彩色綢緞等元素組成了色彩鮮豔的服飾。據土著居民赫爾南德斯介紹,與古時相比,現在儀式的服裝、舉行地點等已發生了很大變化,也失去了原本的含義,但“飛天舞”作爲一項特色的民俗文化保存了下來。

近年來,帕潘特拉市政府通過發佈相關法令和政策、舉辦文化節日、開設培訓學校等措施,鼓勵各界共同保護並推動“飛天舞”的傳承。目前帕潘特拉市有5所“飛天舞”學校,每年有數百名6歲到十幾歲的孩子前來求學。“我很小就喜歡上了飛人,總想象自己在飛翔。”胡利安今年16歲,祖輩都是“飛天舞”舞者,他從11歲開始學習“飛行”技能。“飛天舞”教師波菲里奧說,這項儀式是一門博大精深的藝術,學生不僅要學習表演技巧,還要學習託託納克語、服裝製作、樂器演奏和其他文化知識。只有這樣,才能真正領悟其中的內涵。

帕潘特拉市附近的塔金是託託納克文明的考古遺址所在地。爲了向世界展現墨西哥的土著文化和風俗,塔金自2000年開始舉辦國際文化節日盛會“塔金峰會”,“飛天舞”是峰會的重頭戲。不僅如此,“飛天舞”表演還在該國許多文化節日中亮相。此外,通過講習班、國際交流會、錄製視頻宣傳資料、創建社區博物館等形式,墨西哥國家文物局、土著文化中心、飛人協會等機構加大對“飛天舞”的宣傳。

政府還通過各種政策手段開發民族生態旅遊線路,在展示傳統文化的同時創造經濟效益,並出臺飛人舞者的社會保障計劃,爲“飛天舞”學校師生提供交通和餐飲等補貼,爲表演者提供醫療服務。目前,許多託託納克社區都安裝了飛人爬杆,爲當地居民提供學習技藝的工具和場地,讓文化傳承意識深入人心。帕潘特拉市市長羅梅羅·岡薩雷斯表示:“我們要保障‘飛天舞’傳承人的利益,賦予‘飛天舞’更多文化價值,推動非物質文化遺產久久流傳。”

(本報墨西哥城電)

意大利“提琴之都”——

制琴學校可以授予學士學位

本報駐意大利記者 韓 碩

位於意大利米蘭東南的小城克雷莫納是著名的“提琴之都”,制琴業享譽世界。2012年,克雷莫納小提琴製作技藝被列入聯合國教科文組織人類非物質文化遺產代表作名錄。

徜徉在克雷莫納街頭,提琴雕塑、製作室櫥窗、小提琴音樂會海報隨處可見。在克雷莫納主教座堂正北側,有一家不大的提琴工作室,店主是33歲的瓦萊里奧·費隆。年紀雖輕,費隆已斬獲意大利提琴製作比賽最佳小提琴獎、中提琴獎、大提琴獎等許多獎項。

選材、拼板、刮板、合琴……在古樸的工作室裡,費隆認真地打磨每一把提琴。手工製作一把提琴要經過近10道工序,每道工序又有諸多細節。即便是一位熟練的制琴師,打造一把小提琴也要花費200多個小時。像費隆這樣的提琴工作室在克雷莫納市有超過150家,制琴師以手工方法制造質量上乘的提琴,來此買琴的商家和藝術家不計其數。

克雷莫納的制琴師大多畢業於克雷莫納國際制琴學校。該學校創立於1938年,以紀念制琴大師安東尼奧·斯特拉迪瓦里逝世200週年,如今已是國際上蜚聲遐邇的制琴學校,也是全球制琴師交流技藝的重要平臺。爲了鼓勵制琴技藝傳承,意大利在上世紀90年代修訂教育法,規定製琴學校可以給畢業生授予學士學位。

“來自世界各地的數百名學生在這裡學習制琴,老師都是經驗豐富的制琴大家。制琴技藝在師徒之間的言傳身教中代代相傳。”安格洛·斯佩爾扎加1986年從學校畢業,如今是該校的副校長。

在學校三年級學生斯特凡娜看來,提琴製作是賦予木頭生命和聲音的專業。“提琴的打磨、油漆和裝配都很有學問。除制琴專業課程外,我們還學習數學、木材學以及繪圖和演奏等各類課程。做出一把好琴絕不是一蹴而就的事,它需要精益求精的態度、高度集中的專注力、熟練的技巧經驗和獨特的藝術風格。”

“提琴製作是意大利人的驕傲,我們有責任培養更多的專業人才,傳承這門珍貴的技藝。近年來,學校一直致力於開展對外合作,分享制琴技藝,讓這份文化遺產被世界更多地方熟知。”斯佩爾扎加表示。

博物館也是保護和發展克雷莫納制琴業的重要渠道。2013年,克雷莫納政府和民間機構共同出資興建了斯特拉迪瓦里博物館,獨特的主題和珍貴的館藏引來如梭的遊人和參觀學習者。館裡收藏着阿瑪蒂、斯特拉迪瓦里與瓜爾內裡等制琴巨匠的名琴,還有他們的制琴工具及設計圖稿。博物館通過多媒體介紹克雷莫納小提琴發展歷史,講解制琴方法和小提琴構造。在博物館音樂廳內,參觀者還有機會聆聽小提琴演奏家用館內藏品演奏的樂曲,感受百年古琴發出的天籟之音。

每年秋季的制琴節、定期的手工市集、手工藝品展銷會等節慶和展覽活動,吸引了世界各地的遊客,爲制琴業帶來可觀的經濟效益,也推動了工匠精神的傳承,鞏固和傳播了小城“提琴之都”的形象。

(本報羅馬電)

法國“香水之都”——

手工技藝讓香水更迷人

本報駐法國記者 劉玲玲

法國東南部小城格拉斯地處山區,緊鄰地中海,氣候溫暖、雨水充沛,素有“香水之都”的美譽。每逢花季,薰衣草玫瑰茉莉花爭奇鬥豔,洋溢着浪漫的地中海風情。這裡是法國最重要的香水產地,擁有歷史悠久、獨具特色的香水製作技藝。2018年,聯合國教科文組織將格拉斯傳統香水製作技藝列入人類非物質文化遺產代表作名錄。

約瑟夫·穆勒是該技藝傳承人之一。每年5月,穆勒家的花卉農場就成了玫瑰的海洋。與普通玫瑰相比,這裡的玫瑰味道更加濃烈,還帶有淡淡的辛香。“這裡幾乎家家戶戶都有人從事香水行業工作。”穆勒對記者說。

據穆勒介紹,格拉斯最早以制皮業聞名,但皮革在製造過程中會散發難聞的氣味,人們便開始製作香水以驅除異味。人們發現,這裡獨特的地理和氣候條件不僅適合玫瑰、薰衣草等香水原料的種植,還有利於這些植物中的芳香分子成長,香水產業隨之興起。從16世紀開始的個人作坊,到1730年法國第一家香精香料生產公司誕生,幾個世紀來,格拉斯香水產業蓬勃發展。如今,香水產業已成爲當地的支柱產業,每年創造超過6億歐元的收入。

講到製作工藝,穆勒更是滔滔不絕:“格拉斯的香水花卉使用手工採摘和挑選,最好地保留了花材的芳香品質。採摘後需儘快運輸到工坊以避免花朵氧化。工坊內專業的技師則採用冷吸法或溶劑萃取法等方式提取純香,這些技法隨着時間的推移不斷改進和完善。”他表示,儘管人工成本很高,但格拉斯香水製作堅持採用傳統手工技藝,這也是格拉斯總能推出浪漫迷人的香水的秘訣。

爲了更好地推動香水製作技藝的傳承,當地成立了格拉斯非物質文化遺產協會。該協會不僅參與香水製作技藝的保護,還負責宣傳香水技藝的發展歷程、不定期組織實地參觀和實踐活動等。在法國,文化部是文化遺產保護工作的最高決策機構,具體事務則由其下屬的歷史紀念物基金會、考古調查委員會、文化藝術遺產委員會等非政府機構負責。此外,還有地方性的文化遺產保護機構和諮詢機構,一些民間團體也自發建立了保護協會。這一套較爲完善的非政府機構參與體系,直接促進了法國文化遺產的保護和開發。

法國各級政府也在積極推動非物質文化遺產的產業化經營,以帶動地區經濟發展。以格拉斯爲例,當地政府除大力發展香水產業外,近年來還進一步開發香水主題深度旅遊。在百年香水工廠,人們可以近距離觀察香水提取過程,還可以調製屬於自己的香水。每年一度的國際玫瑰博覽會和茉莉花節也成爲品牌活動,吸引了諸多遊客。

申遺成功後,格拉斯市政府宣佈新設70公頃的受保護土地,專門用於花卉種植。格拉斯還開設了香水學校,旨在培養專業的調香師,促進傳統制香、調香技藝和經驗的傳承。其中最核心的課程是香水配製指導課,爲期9個月,每年僅接收12名學員。“傳承和發展調香技藝需要不斷探索和嘗試,積累豐富的經驗,過程很漫長。”穆勒介紹說,“令人欣喜的是,越來越多年輕人開始瞭解或學習這項技藝,這將使這項遺產真正‘活起來’並取得可持續發展。”

每到花期時,穆勒都會在農場手把手教自己的女兒。從土壤條件到花卉味道再到採摘時間和方式,這些技藝在代代相傳中愈發完善,讓格拉斯香水持續散發濃郁的芳香。

(本報巴黎電)

版式設計:蔡華偉

《 人民日報 》( 2021年03月15日 17 版)