《少女前線》角色被日本漫畫家“過度借鑑”引發輿論風波

很多時候,我們都在怒斥國內一些手遊頁遊廠商肆無忌憚地搶劫海外作品內容,肆無忌憚地抄襲和山寨。但有些時候你會發現,我們的作品竟然會被別人拿去山寨。對,這說的就是國產手遊《少女前線》遭日本漫畫家“過度借鑑”一事

福田宏的漫畫《蟲奉行》中登場角色“壹與”,造型與《少女前線》中的毛瑟98K相似度過高

關於近日福田宏的漫畫《蟲奉行》最新話中登場的角色“壹與”與國產遊戲《少女前線》中的角色“毛瑟Kar98K”在設定上太過接近,日方做出了迴應並馬上更改了角色設定,然而事件卻沒有就此劃上句號

福田宏的漫畫《蟲奉行》中登場角色“壹與”,造型與《少女前線》中的毛瑟98K相似度過高

《少年週刊Sunday》在Twitter迴應上稱福田宏並沒有聽說過這款海外的遊戲,但爲了其長年粉絲們不會誤解,而願意修改角色造型。從而在日本和國內的社交媒體上引發了許多爭議,雖然不少日本玩家之前並未聽說過這款遊戲,但也因此開始對該遊戲產生興趣

編輯部在迴應中“從未而聽說過這個海外遊戲”的發言,引起了遊戲製作方的不滿。日本inside-games網站稱制作方表示“就像福田宏先生說的‘因爲世上有《YAIBA》、《潮虎》、還有《週刊少年Sunday》’是他成爲畫家契機一樣,因爲有日本的這些優秀的動畫,漫畫,遊戲作品纔有了現在的我們。我們抱着日本的‘匠之精神’,把自己能做出的最好的作品帶給日本的大家。這部作品雖然在日本還不是什麼有名氣的作品,但也有日本的插畫家、聲優參與其中,編輯部這樣的言論不僅是對他們的侮辱,對訂閱了官方推特的將近8,000人的粉絲也很失禮。”

被Twitter網友分析的兩個角色對比,至於是抄襲還是借鑑過度,雙方支持者各執一詞

雖然不知《週刊少年Sunday》編輯部或福田宏本人是否會對此會不會發表致歉,但是隻希望日方注意自己的用詞別動不動就把自己推上火坑

《少女前線》中的毛瑟98K,由國人畫師samail繪製,日配聲優爲茅野愛衣

《少女前線》爲中國製作團隊MICA-Team雲母組開發,並將在今年夏季於日本發佈的手機遊戲本作以“自律型少女人形兵器”的收集、培養和編隊之殲滅敵人玩法戰略育成類遊戲。本作的製作團隊中,有許多中國和日本的繪師共同參與制作,並由諸如堀江由衣、茅野愛衣、戶鬆遙等日本一線大牌聲優參與配音

消息來源自Jin115吐槽新聞站。