《仙界小霹靂》教娃挨弦仔拍鑼鼓

仙界霹靂》播出後獲得不錯的迴響,是霹靂新的IP。(霹靂國際多媒體提供)

霹靂國際多媒體節目《仙界小霹靂》,是特地朋友製播的霹靂布袋戲劇集,以小朋友上學的疑難雜症和冒險故事主軸,深獲小朋友青睞,爲了推廣臺語,霹靂與公共電視製作《臺語百面通》,由《仙界小霹靂》要角輪番上陣,教小朋友說臺語。

從本週開始,《仙界小霹靂》將在此爲讀者朋友開闢「作夥學臺語」專欄,本週的主題傳統樂器的臺語說法,首先樂器的臺語發音就是把「樂器」兩個字直接翻譯過來,念做「gak-khi」,而像是歌仔戲、布袋戲使用的南管北管音樂,其所使用的樂器要如何以臺語發音?

前述的傳統樂器演奏出來的音樂,統稱爲國樂,臺語念做「kok-gak」,傳統樂器最常看到的嗩吶屬於吹奏型樂器,因爲聲音洪亮,經常在熱鬧場合廟會活動中使用,在臺語表達上,通常會使用「歕仔」(pun phin-a)作爲統一講法

另一種常見的樂器是二胡,二胡是拉弦型樂器的代表樂器,拉弦型樂器在臺語又被統稱爲「挨弦仔」(e hian-a),指的就是拉奏拉弦型樂器的表演者。最後介紹的樂器是打擊型樂器,在民間中最常看見的打擊型樂器即是鑼鼓,打鑼鼓的臺語念做「拍鑼鼓」(phah lo-koo)。