受訪稱「聯想不是中國公司」 CEO楊元慶滅火:翻譯是一門長遠的功課

聯想集團CEO楊元慶。(圖/CFP)

大陸中心綜合報導

大陸電腦龍頭聯想(Lenovo)執行長楊元慶日前接受外媒採訪時,強調「聯想不是一家中國公司」引起網友討論。對此,聯想集團在16日發佈聲明澄清,該報導曲解了楊元慶當時的完整表述,並在標題中斷章取義,進一步衍生出錯誤解讀。

英國媒體《詢問報》(The Inquirer)日前專訪聯想CEO楊元慶,報導指出,楊元慶被問到爲何當中興通訊華爲美國業務受阻,聯想集團卻幾乎沒受到波及問題時回答,「聯想是一間全球性公司,而非一間中國公司。聯想擁有全球性業務,研發團隊、製造業務分佈在全球,高層主管也來自各國,與其他中國公司和其他跨國企業不同。」該篇報導還以「聯想CEO:我們不是一間中國公司」(Lenovo CEO: 'We're not a Chinese company')爲標題。

報導引起網友討論,楊元慶本人16日在微博發文澄清,表示沒想到專訪會引發小波瀾,「全球化過程中的lost in translation是一個長足的功課啊。」他強調,自己的夢想是讓聯想不僅做一家成功的中國公司,更要做一傢俱有包容力的全球化公司,因爲他們要做全世界的生意,要吸引全世界的人才資源

▲楊元慶在微博上澄清。(圖/翻攝自楊元慶微博)

聯想集團也於16日發佈聲明指出,該報導曲解了楊元慶當時完整的表述,並在標題中斷章取義,進一步衍生出錯誤解讀。

聯想集團聲明全文

今日,我們注意到聯想集團董事長兼CEO楊元慶先生近期接受外媒採訪時的一篇英文報導發生錯誤引用。該報導曲解了楊元慶當時完整的表述,並在標題中斷章取義,進一步衍生出錯誤解讀。

在此,我們願意作出澄清如下:

9月13日,聯想集團在美國紐約舉辦年度Lenovo Transform大會,與全球客戶合作伙伴及媒體溝通最新業務發展。大會期間,楊元慶先生接受系列外媒採訪,並在回答公司戰略與業務相關問題時表示,「聯想不僅僅是中國公司,更是一家全球公司。聯想的全球佈局不僅在各大市場部署行銷力量,我們在中國、美國、巴西德國設計研發產品,我們在中國、美國、巴西和墨西哥生產製造這些產品。我們是一個真正意義上的全球公司。」

9月26~27日,一年一度的「聯想創新科技大會」即將在北京開幕,我們願在聯想集團這一旗艦行業盛會上,與媒體朋友及各行各業做更深入的溝通交流。聯想集團植根中國,制勝全球,將全心全意爲中國乃至全球的消費者與行業客戶提供最好的使用者體驗助力每一個人、每一個行業都能蓬勃發展,擁有智慧未來。

▲聯想。(圖/CFP)