第23章 世界第一精確地圖
英格蘭的王權是何時被資本家們架空的?
君主立憲應該是標誌點。具體時間馬修想不起來,大概也是兩百年後吧。
那個斯圖亞特王朝是怎麼沒了的?馬修想了想……好像也是絕嗣。
怎麼都是絕嗣?這太有意思了。
亨利八世的兒子愛德華六世死的太早,連兒子都沒有。才讓他姐姐血腥瑪麗有了機會,瑪麗死後,另一個姐姐伊麗莎白一世笑到最後。
馬修摸了摸下巴,要不要改變歷史呢?亨利八世兒子其實不少,前前後後起碼五六個,光是現任王后就生了三個,可惜都夭折了。私生子反倒活的好好的。
這夭折概率也太高了點,馬修多疑的性格立刻發作,這裡面有貓膩?
這兩年,馬修的莊園裡也是有孕婦的。但嬰兒夭折只有一例,更沒有產褥熱這種東西。只要馬修把他在莊園搞的各種衛生要求給逍遙宮。就應該能改變一切。
然後馬修在心中回答了自己:關你屁事?
不過這次,亨利八世的臉出現在他的眼前,眼中飽含失望。
額……是不是太不地道了?
然後馬修就看見皮紙上那些圈圈。
誰讓你給我一塊爛地,
馬修狠狠的抽了一口煙,王后顯然還沒懷孕,到時候再說吧。
然後他看着手中的煙鍋,愣了足有五秒。然後他大聲道:“羅伯特,你在麼?”
馬修把鵝毛筆放回墨水瓶:“進來。”
如果能在島上釀酒?
只是憑藉記憶畫一個大概輪廓而已,還是很快的。馬修看了看,感覺不滿意,隨手丟一邊,又拿起一張皮紙準備再畫一個。
他覺得,馬修對於這方面可能不太清楚。作爲一個船長,這種知識肯定比馬修強多了。所以想來……盡到責任。
這餅夠大。傑克大喜過望,嘎嘎笑道:“一定一定……不過搶誰比較好。”
有人敲門,一個聲音大聲道:“尊敬的男爵,麥克船長求見。”
突然一陣海風吹來,馬修和傑克的的帽子眨眼就被吹飛。馬修反應迅速,手一扶,才保住這頂上之物。傑克的卻直接飛了出去,然後遠遠的掉進大海。
馬修知道這個消息是在第二天船上,某個海盜……不,某個民兵告訴他的。
馬修:“我給你100英鎊的經費,無論你用什麼方法,不限時間……去西班牙給我找來菸草種子,還有土豆,玉米之類新大陸特產。如果成功,我將獎勵你一份真正的采邑。如果有什麼損失……也會看情況補償。”
然後他丟出了一塊香噴噴的大餅:“說不定某一天,我們可以一同去面見國王……最好不要留下污點。”
馬修:“燈塔我理解,城堡呢?”
連續幾張後,馬修終於勉強滿意了。於是這個時代最精確的世界地圖誕生了~沒有之一。
馬修露出的,是一頭短髮,傑克不禁好奇的打量。
於是笑道:“你會修城堡麼?”
門開了,羅伯特穿着嶄新的胸甲,全副武裝站的筆直:“我的男爵,您有何吩咐。”
最有價值的,是用來釀酒。
馬修沉默了一下:“是麼?”
至於菸草,就不用多說了,未來的吸金神器。
16世紀初,海上的船長水手們,是沒有什麼經緯度概念的。更沒有六分儀,這玩意也要再等200年。
“新大陸的特產種子?”羅伯特又驚又喜,躬身一禮:“我的男爵,樂意爲您效勞。”
馬修示意他繼續。
那個錫利羣島就很合適,很容易就能杜絕窺探者,確保安全。緯度低,更適合作物生長。在馬修看來,這些全都是戰略級別農作物。
伊麗莎白一世死於1603年,5年後,英國建立了第一塊殖民地。
傑克:“每年總會有那麼幾次,不過算不上風暴,就是風大。”
傑克表情古怪:“告訴賢侄也無妨~碼頭永遠都有我的眼線。他們後來在酒館吃喝一頓就出發了。”
馬修覺得這不廢話麼?他剛畫的地圖他不知道?好吧,具體距離確實不知道。不過現在知道了,於是標註了一下。
馬修:“你怎麼知道的?”
也就是說,一旦角度不對,船隻可能就會一路奔向大西洋深處。說不定就回不來了。實在是有夠煩人的。
“你願意爲我跑一趟麼?”
馬修的本意,是讓羅伯特去找西班牙人購買。這個時代,西班牙纔是新大陸的先行者。就算西班牙本土沒有。找到那些西班牙船長,掏點金幣讓他們順帶一下,最多等個一年半載而已。
馬修滿意了:“你說,我在那些島上多建一些倉庫怎麼樣?”
所以,燈塔就很重要了。
下午時分,三條船進了靠近半島尖附近的一個港口。
馬修把帽子重新戴好,還繫上了帶子。忽然念頭一動:“錫利羣島的風暴頻繁麼?”
馬修笑了笑:“值錢的東西當然要放進倉庫裡。”
馬修沒理他。
他要橫渡大西洋。
馬修用煙桿點了點:“沒錯……記住,數量要足夠。一兩顆可不行,每一種起碼也要個十幾磅吧。”
英國的高緯度和四面環海,是一個極其巨大的優勢。沒有地震,沒有颶風,最多也就有些氣旋。海水越冷,風暴越沒勁。
馬修下船轉了一圈就回來了,他準備沒事畫畫地圖,這個他很擅長。
傑克道:“新大陸的原住民……我聽說還是很和善的。有很多當地人跟西班牙人合作。倒是沉船的事故挺多。”
馬修:“好吧,希望他不會死在外面……也沒被新大陸的土著給宰了,能平安歸來。”
但遠洋不行,錫利羣島也不行,在這裡是看不見康沃爾郡的陸地的。
馬修很快就就明白這傢伙的意圖。其實就是想來“忠心耿耿”一下。
他看重的不是采邑,而是身份,上次馬修可是無情的拒絕了他。這次的機會,可不能錯過!
馬修頓時無語,這是時刻準備吃窩邊草?他立刻制止:“……以後不能再搶英格蘭的船隻。”
傑克:“法國人?”
麥克:“錫利羣島一路向北200公里上下,就是愛爾蘭威爾士,向東南200公里就是法國。位置還是很重要的。”
紙張很貴,但比羊皮便宜多了。沒有相對廉價的紙張,就沒有人手一本聖經,就沒有新教。如果有告訴你有人用羊皮寫了幾百萬字,那麼一定是胡編的。
中世紀的貴族你可以認爲他們的愛好就是“吃飯,睡覺,修房子”。麥克很難想象一個男爵沒有城堡。
而現代的本初子午線是19世紀末出現的。
別以爲這個時代歐洲人能迅速接受新事物,土豆玉米想要被廣泛認可和種植,還要等200年。
這個年代,法爾茅斯只是個小港口。衆“民兵”準備休息一晚,第二天再到達錫利羣島。
船上的補給,足夠十五個人吃三個月。剩下的是兩噸從鐵匠鋪收刮的各種廉價鐵器農具甚至還有鐵犁。人人都知道新大陸鐵製品更值錢,這不是什麼秘密。嚴重不滿倉,因爲這樣速度快。
“噢,謝特!”傑克一頭亂糟糟的頭髮頓時顯露無餘,中間還有點禿。這時代通常沒有什麼髮型之說,只有閒的蛋疼的那些貴族纔有心思弄一個。所以帽子是必需品。就算窮的一個便士都沒有的人,也會弄點東西戴頭上。即便是皮紙做的。
傑克一頭霧水,只覺得這個侄子越來越神秘了。
都鐸王朝從未向外殖民。
歷史書上,美洲原住民國家部落是死於殖民者和細菌,其實細節是……死於帶路黨。
馬修心說好麼,都拿我當大富翁了。
傑克奇道:“修建倉庫?修什麼倉庫?”
這個時代也許有地圖,但馬修就從來沒見過,普利茅斯好像沒人有這玩意。當然,這裡可能要探討一下傑克的“圓圈”究竟算不算地圖。
馬修笑了笑:“誰跟英格蘭過不去,就搶誰。”
麥克:“我建議您在錫利羣島修建燈塔和城堡。”
羅伯特卻不這麼認爲,他等不了。離開後,他直接回家取了一些積蓄,然後跑到港口花了90個金幣買了一條70噸的二手卡拉維爾雙桅帆船。又去招募了幾個相熟的人和朋友充當水手,還留用了幾個熟練水手。
馬修不想玩殖民,這不符合他的原則。英格蘭這時沒能力殖民美洲。這要再等一百年。
在大海上,往往是沒有參照物的,一不留神船就開過了。所以沒多少人敢一昧走直線,都是儘量沿着海岸線航行。
傑克立刻轉移話題:“說起羅伯特,我認爲他被宰了,那條船最多70個金幣。多一個先令我都不會要。”
麥克彎腰進來,然後脫帽:“先生,我對錫利羣島有些想法。您願意傾聽麼?”
馬修認爲,小規模種一種還是可以的。等到必要時,可以迅速擴大規模。這可是吃飽神器,就算不耐儲存,也總比沒有的強,吃不完,還可以當飼料。
不過馬修還沒意識到,隨手把“垃圾”們就這麼丟在一邊。
暫時沒有印刷,這時的英格蘭,印刷屬於“新興高科技產業”。所以手抄還是主流。
所謂的發現新大陸已經過去十幾年。關於新大陸的傳聞越來越多。雖然菸草已經出現,但其實是小衆愛好,更沒有人在歐洲種植。玉米土豆也只是傳聞,沒見過實物。
但麥克還真不是來廢話的,這個時代的人沒有地理概念,更沒有空間意識。還有種城堡情結。對於麥克來說,一轉眼就變成了貴族的馬修已經是他全心全意依靠的對象。
可惜,他低估了羅伯特的腦回路和行動力。他說損失會有補償其實是指出差出意外……萬一你死在外面,會給你家人以撫卹。畢竟西班牙還是挺遠的,這年頭沉船事故屢見不鮮,甚至結伴出去五條就回來一條的都有。
麥克張了張嘴,很想說會,但其實他並不太懂,可又不想讓馬修失望,但修城堡卻是他提的,如果說不會男爵會怎麼想?竟然就這樣猶豫了。
馬修見這位患得患失,說到:“每個人都有自己的長處。不用勉強,普利茅斯有人修過城堡,在需要時,我會安排的。還有事麼?”
麥克終於說道:“……我擅長航海,我認爲,去新大陸我纔是最合適的人選。那個羅伯特只當過水手長,我認爲……這太冒險了。”
馬修抓了抓頭皮,臥槽這些傢伙有夠煩的,一個個都想幹啥!
(本章完)