預防剝削虐待 荷蘭妓院老闆需用性工作者母語溝通
▲荷蘭阿姆斯特丹最大的紅燈區德瓦倫(De Wallen)街景。(圖/翻攝自維基百科)
歐洲法院在1日作出裁決,要求荷蘭妓院老闆必須能夠使用受僱性工作者的母語進行交流才能僱用,以防止她們因爲語言障礙而受到剝削、虐待。
據《BBC》報導,阿姆斯特丹地方當局曾在2011年拒絕發放新的營業執照給一名租用櫥窗的妓院老闆,因爲他不會講妓女的母語匈牙利語和保加利亞語,不能查證她們是否被強制賣淫。
這位妓院老闆不服表示,他可以請翻譯,也可以使用網路翻譯軟體,還引述歐盟單一市場的規定條款,指責市長的決定歧視又不合理。不過歐洲法院拒絕了他的申辯,並認爲荷蘭當局的決定符合公衆利益。
在荷蘭,經營妓院是合法的,性工作者也是經濟及當地觀光的一大產業。不過,在當地的性工作者約有75%是外國人,主要來自東歐、非洲和亞洲,這些人口當中有很多都是被人口販子偷運進來,經由皮條客掌控進入櫥窗工作。
雖然強迫他人從事性工作或是人口販運都是法律明令禁止的犯罪行爲,若是櫥窗業者僱用非自願的員工也會遭到官方吊銷執照;但是由於性工作者大都是東歐國家的移民,語言不通的情況下讓僱主很難了解他們的背景,容易產生糾紛,甚至讓性工作者暴露在危險當中。