徐若瑄飆罵長澤雅美「賤女人」!私下竟被告白:我是黑色餅乾粉絲

記者吳孟庭臺北報導

日本電影信用詐欺師JP:公主篇》本週五(11日)即將在臺上映,徐若瑄在裡面戲份吃重,不但說中文日文還有大量英文臺詞,她坦言老公比她還入戲,他甚至會翹起蓮花指揣摩給建議。而與女主角長澤雅美第一次見面就互飆,居然是零NG一次拍完,還透露私下對方告白是「黑色餅乾粉絲」,而今(9)日首映會上,片中兩位弟弟也驚喜「現身」。

▲徐若瑄今晚出席《信用詐欺師JP:公主篇》首映會。(圖/記者張一中攝)

徐若瑄在疫情前赴日本與馬來西亞拍攝《信用詐欺師JP:公主篇》,不少網友以爲她是客串,但她的角色可說貫穿電影開頭到結尾,戲份相當吃重,同時個性又非常強烈,她下午接受媒體聯訪時直呼,「這是我從影以來最誇張、最狠的角色!」

▲徐若瑄表示這是她演過最狠角色。(圖/記者張一中攝)

像是她在片中第一次和長澤雅美見面就互飆,甚至罵對方是「賤女人」,徐若瑄透露,「那場戲其實一次就OK了,火藥味馬上就來,但只要一卡,我們都是笑到瘋掉。」還說長澤雅美也私下對她透露是黑色餅乾的粉絲,因此今天聯訪時記者還唱出當年她在黑色餅乾的夯曲《Timing》,不過記者一時忘詞,她還不忘接最後一句歌詞歌唱完!

▲《信用詐欺師JP:公主篇》臺北首映會上,徐若瑄兩個弟弟驚喜「現身」。(圖/記者張一中攝)

首映會上,飾演她兩個弟弟的日本演員古川雄大與白濱亞嵐還驚喜錄影片給徐若瑄,大讚她十分有活力溫柔體貼,徐若瑄也透露,如果角色上身的時候彼此真的很不熟,但其實當時在馬來西亞拍攝時,只要一下戲他們就會相約吃飯,拍攝過程相當愉快。

▲徐若瑄笑說老公比她還入戲,連作夢都會說她的臺詞。(圖/記者張一中攝)

此外,雖然是日本電影,但徐若瑄在片中有8成都是說英文,甚至臺詞多過日文,她透露私下努力練到「做任何家事都不影響我念出臺詞」,甚至老公練得比她熟,「我的英文是我老公教我的,他還建議我用英國腔,甚至很入戲自己舉起蓮花指,說這樣聽起來比較驕傲,有貴族感。」

她也透露電影是她的繼女第一次看她用英文演戲,老公與女兒爲了在臺灣過聖誕節,現在已飛來、正在隔離,會在聖誕節前去戲院媽媽的演出,兒子則因爲看不懂字幕跟聽不懂臺詞,這次無緣觀看。