魯大腳正在攪拌鳥食。
皇甫羽自外而回:“九公主和郡主呢?”
“教習帶女子們在後山行勸蠶之禮!九公主命我偷偷帶些鳥食,自從上次見了鳥王,金屏郡主總是拉着九公主去後山餵養。唉!每次都被公主使喚得累成狗!”
“保護公主安全要緊,快跟我到後山去。”皇甫羽急匆匆出門。魯大腳連忙跟出門。
嵩陽書院後山稱爲野豬坡,書墨相符子保持墨家習慣,不輟蠶桑絲麻,在此種植了大片桑麻。織室機抒聲連綿不絕,安置在此的黃泛區流民老少女子勤奮紡織絲麻。墨家不禪修,不隱居,不造園,而重民生。
絲與麻,一貴一賤;絲華麗光滑,麻粗糙樸實。淮南貝錦、蜀錦、魯縞名傳天下,但是墨家卻只穿葛布麻衣。世傳黃帝之臣伯余作衣也,緂麻索縷,手經指掛,其成猶網羅,後世爲之機杼勝復,以便其用,而民得以揜形禦寒。因此後山遍中大麻,莖稈漚池,纖維軟化曬乾細分,可用縫布。
牛衣對泣,貧賤夫妻。檾麻葉圓心形,邊緣具細圓鋸齒,兩面均密被星狀柔毛,一年生,花期七八個月,莖皮纖維色白,具光澤,可編織麻袋、搓繩索、編麻鞋等紡織材料,可做牛衣、蓑衣,或是搓成繩索,製成袋子。,
麻衣勝雪,採釆衣服。苧麻葉片爲圓卵形,頂端驟尖,邊緣牙齒,上面粗糙伏毛,下面密被雪白色氈毛,二三月傍雨種之,仲夏五月收穫,可爲,莖皮纖維粗長,強韌耐溼,可織成葛布,或稱夏布,葛之細者曰絺,粗者曰綌,有稀疏網格,清涼離汗,透氣耐曬,但是纖維端頭尖銳,接觸皮膚有刺癢感,不可做內襯。葛布加灰鍛濯漂白,製成白紵、白紵細布,質如輕雲色如銀,謂之葛衣、葛衫、葛巾。
麻蕡有毒,多服發狂。火麻葉掌狀爲裂片或線狀披針形,雄株爲“枲”或“牡麻”,雌株爲“怠”或“子麻”,布色澤微黃,可用以織麻布或紡線,制繩索,編織漁網和造紙,可於季夏、立秋和入冬收穫三次,畝產五十石及百石,薄田尚三十石,比起蠶絲,火麻更適宜民生。火麻果殼和苞片稱“麻蕡”,可治勞傷,破積、散膿,這就是睢陽書院污衊山長的藉口所在。
季春之月的第一天,按例,上至王后嬪妃,下到黎民妻女,皆往織室蠶室,親自採桑、養蠶、綴絲,謂之勸蠶之禮也。衆女子鶯鶯燕燕,手持竹匾,採摘桑葉或苧麻嫩葉,步入蠶室,蠶房的蠶箔上密密麻麻的蠶兒,緩緩蠕動,啃食嫩葉,沙沙作響。而後手搖着紡車,試織織機。九公主和錦屏郡主也除了錦帛之服,身穿麻衣,一臉好奇,顯然覺得十分有趣。
教習道:“乃帝業,勸蠶乃婦功。所謂一夫不耕,或受之飢;一女不織,或受之寒,桑織依舊是民生之本。一匹布長四丈,闊二尺二寸,正好能成人一身衣料。蠶食而不飲,二十二日而化;蟬飲而不食,三十日而蛻;蜉蝣不食不飲,三日而死。鶴壽千歲,以極其遊,卻不如蠶之民生。孰可唱《詩經·蜉蝣》”
錦屏公主和九公主二人頌唱曰:“蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之憂矣,於我歸處。蜉蝣之翼,采采衣服。心之憂矣,於我歸息。蜉蝣掘閱,麻衣如雪。心之憂矣,於我歸說。”
衆人歸,而九公主和錦屏郡主悄悄到麻田後樹林餵食鳥王,九公主道:“皇甫羽,你不許去,小心驚了我們的鳥王。”皇甫羽無奈只得在林外等待,魯大腳揹着鳥食跟隨進入林中。
忽而林中出現幾名乞丐。
爲首者道:“這就是丐幫保護的重要人物?”
“是的!這小子就是魯大腳!”
魯大腳問:“你不是我邢州老乞丐麼?”
“我真名紅衣血指魚贊,丐幫郭巖在冀州尋我晦氣,我便到豫州尋你丐幫的好看。”
魯大腳剛要大喊,就被捂住嘴巴,麻袋兜頭套下,三人被綁,衆丐離開山林。
三人不知被帶於何處,困於石室之中,室內陳設富麗堂皇,雕花大牀,碧玉鋪地。
魯大腳道:“老爺爺,這是哪裡?”
魚讚道:“此處乃古陽城,周文王第四子姬旦於此修建測景臺,測量日影,驗證四時,定冬至、夏至、春分、秋分。至匜朝朝顓頊歷壞廢,宜改正朔,議制《太初曆》,周髀爲首蓋天派和紫金山渾天派爭執不下,紫金派司馬坦以渾天道法測天,認爲嵩山下陽城乃地中之處,建觀星臺,築直壁石圭,曰量天尺,晝測日影,定晷影之正也,夜觀極星,以爲定數,設滴漏壺﹐滴下注水﹐流以尺天,以正朝夕。”
魯大腳道:“老爺爺,你這學問很高啊!怎麼就做了劫匪啊!”
“嘿嘿!學問高有用麼?沒有太監河近臣舉薦依舊是一無所用。紫金派投靠趙王,卻被幾乎一鍋端。王壞事。我有三個選擇。第一,坦然受死。第二,交錢贖罪。第三,自請腐刑代死。我買盡家資也沒有五十萬錢,又不想死,只好受了腐刑。我紫金派不入無根門,哪裡有機會展示才學?趙關高不爲燕王的諜者,又如何能立振威鏢局?”
“那老爺爺你呢?”
“爲了活命,我也被迫入了無根門,可惜在外門,入不得黃門。幸虧門主無故失蹤,門中大亂,我悄悄逃走,憑着九陰指活釦人眼,所以我的諢號是紅衣血指。”
魯大腳道:“老爺爺,你可是壞了我丐幫的名聲。”
另一名滿臉笑容的白胖男子道:“他不是最恨的,最狠的是我富子文。我會剪去女孩的腳趾,用燒紅的鐵針插入腳掌,而後泡入石灰,反覆再三。”
一名妖道道:“不不不!我扒皮道人才是最狠的,女孩子的肉最好吃,我都是剔骨削肉,紅燒清蒸,然後把骨頭煉成丹藥,強身健體,永葆青春啊。”
九公主和錦屏郡主嚇得尖聲亂叫。