第三十二章 阿斯胡爾克的三連擊

亞歷山大六世要發動東征?

這個念頭讓很多人覺得不可思議,特別是那些自認對他很熟悉的人,甚至覺得這個消息聽上去除了荒謬更有些玩笑。

在亞歷山大六世的人生哲學中,有的是荒淫無度和窮奢極欲,或者是陰謀詭計和貪婪無恥,唯一沒有的大概就是虔誠和正義。

這是很多人這位教皇的唯一印象,以至有人曾經這麼形容“我們被一個可怕得如魔鬼般的人抓住了,歷史上沒有一個教皇能讓教廷如現在這樣蒙羞,而讓人沮喪的是我們根本無法擺脫這麼一個人的統治。”

所以當教皇突然發表了一番令所有人瞠目結舌的演說之後,人們第一個反應就是“他要幹什麼?”

沒有人認爲亞歷山大六世真的會發動一場東征,這除了因爲他絕不是烏爾班二世那種人之外,另一個主要原因就是如今的時代已經不是烏爾班二世的時候了。

哪怕是在早上一個世紀,也許還會有人相信他會這麼做,但是在這15世紀的末期,已經沒有人還會傻傻的認爲可以通過所謂神聖的聖戰獲得救贖。

在如今很多人的眼裡,唯一能讓自己獲得拯救的辦法,就是活得更多的財富。

追求財富成爲了如今最強烈的聲音,人們願意與任何能給自己帶來財富的人打交道,哪怕他是個異教徒。

所以阿斯胡爾克的那座豪華的大房子始終是熱鬧的。

熙熙攘攘的客人中,對主人慷慨大方的讚歎和驚訝總是這個房子當中最大的話題,這並非是羅馬人在刻意奉承這位異教徒,而是他們的確被他那種東方式的奢華和多得讓人眼花繚亂的財富震動了。

當僕人們把由閃亮的銀質盤子盛着的,用珍貴香料醃泡過的烘乾肉桂幹呈現到那些只是來湊個熱鬧的客人面前時,那些羅馬人因爲這過於奢侈的美味目瞪口呆,更不要說那些銀質盤子看上去就已經晃得人們眼花繚亂了。

更重要的客人嚐到的美食卻是另外一些罕見的食物,那都是同樣來自東方卻能讓任何一個挑剔的貴族都歎爲觀止的珍貴食材,和從未嘗到過的奇珍佳餚。

阿斯胡爾克實在是太熱情了,他可以和任何一個與他打招呼的人聊上很久,而每一個和他交談的人都會詫異的發現這位東方貴族博學得讓人詫異,因爲他除了精通好幾門語言之外,更是博聞強記,總是能在涉獵的任何話題裡和對方談的很盡興。

總之,這是一個能讓人很快喜歡上他的人,一個優雅,講究,而且很會充分享受生活的東方權貴。

不過亞歷山大六世突然發表的言論似乎一下子破壞了氣氛,很多人都在暗中觀察,不知道阿斯胡爾克會如何應付教皇這異常強硬的表態。

不過東方人的反應似乎有些出人意料,他好像完全不清楚教皇發表了一通如同宣戰般講演,他的態度依舊是那麼從容不迫,以至有人忍耐不住在拜訪他的時候有意無意的把話題轉向亞歷山大六世的講演,然後希望從他那裡聽到什麼口風時,這位東方貴族卻是很雲淡風輕的只是說:“對於貴教宗,我只有由衷的敬意和尊重。”

羅馬人很驚訝,他們不明白這個人究竟在想什麼,或者說他在謀劃什麼。

就和人們不相信亞歷山大六世真的會發動東征一樣,羅馬人也普板認爲阿斯胡爾克肯定是有什麼企圖的。

果然,阿斯胡爾克第二次拜訪了羅維雷家的別墅。

如果說第一次是禮貌式拜訪,那麼第二次就難免有些引人注意了。

不過東方人顯然不是很在意那些整天盯着他的眼線,他攜帶了大批禮物和令人側目的僕役隊伍來到老羅維雷的別墅,然後出人意料的對準備爲他通報的僕人說:“請去轉告一聲,我是來拜訪德拉·羅維雷小姐的,是巴倫娣·德拉·羅維雷小姐。”

僕人是在滿心詫異中通報的,當時他那古怪的樣子讓聽到通報的巴倫娣都很清楚的感覺到了異樣。

一個男人突然拜訪一位單身小姐,而且還帶着那麼豐厚的禮物,相信任何聽到這個消息的人都不能不產生些古怪想法的。

巴倫娣當然不相信那個東方貴族是對自己動了心纔會突然造訪,如果真要說動心,她更願意相信那個人看中的是羅維雷家族在教廷裡的影響地位。

不過巴倫娣不能不承認阿斯胡爾克是個不錯的可以交談的人,讓她有些詫異的是,在她所聽說過的所有關於東方的傳說中,女人地位低下這種事似乎在阿斯胡爾克這裡並不明顯,至少在和她交談的時候,這位東方貴族表現出了足夠的尊重。

“巴倫娣小姐,我注意到您似乎對我有些戒備,”正微笑的阿斯胡爾克忽然說,他這話讓巴倫娣一時間有點不知道該怎麼回答“也許是因爲您已經有了未婚夫才讓您這樣,不過請您務必相信我對您本人和整個羅維雷家的尊重。”

來了,巴倫娣心裡說,她感覺到這個東方人要說到正題了。

“您的尊重就是特意拜訪一個單身女人,而且就如您說那樣她還已經有了未婚夫?”

巴倫娣認真的打量着眼前的東方貴族,她不能不承認這個人有着某種令人着迷的魅力,不論是他那修剪整齊的鬍鬚還是那雙有着棕色眼睛的深邃眼神,都讓這個人身上散發着奇特的感染力。

“我當然希望能得到您父親的友誼,不過我也希望能和您成爲朋友,”阿斯胡爾克微笑的站起來以手撫胸微微行禮“另外說到您已經有未婚夫這件事,我倒是希望有機會也能和您的未婚夫成爲朋友。”

聽着阿斯胡爾克的話,巴倫娣忽然隱約有種感覺,這個人今天來拜訪她,似乎後面這句話纔是真正的目的。

這個猜想很快就得到了證明,在告辭離開之後,阿斯胡爾克就突然拜訪了馬力諾宮,這不禁又引起了很多人的浮想聯翩,畢竟人盡皆知,馬力諾宮裡還拄着一位那不勒斯的前王后。

對王后的拜訪其實時間並不長,在送上了一份令喬安娜心情大好的禮物之後,阿斯胡爾克忽然提出想要與科森察伯爵小姐談談的要求。

喬安娜立刻很識趣的找了個藉口離開了大廳,她現在已經真正漸漸體會到自己的確已經是“前”王后這個事實,雖然所有人依舊對她恭敬有加,但是喬安娜感覺得出來,她要想再恢復往日的威嚴和權力,似乎是有些癡人說夢了。

腓特烈的王位已經坐的很牢靠,所以也就不再需要向她表示那點虛僞的尊重,甚至就在幾天前她剛剛接到腓特烈的一封來信,信裡用很婉轉的口吻向她訴說了如今那不勒斯的窘境和入不敷出的困難。

總之一句話,屬於她的那份年金沒有了。

這也是爲什麼喬安娜在看到阿斯胡爾克送的禮物後心情立刻好起來的原因,從這個月開始,她只能靠別人的接濟生活了。

阿斯胡爾克對箬莎很好奇,這個好奇與對巴倫娣是不一樣的。

巴倫娣始終是在爲她的家族做事,而且因爲有羅維雷這個龐然大物作爲後盾,巴倫娣做起事情來就挖往往沒有什麼顧忌。

她可以毫不留情的對那些商人狠狠殺價,同時用強硬手段指使屬於自己家族的商會把那些競爭對手擠出自己地盤,這一切做起來完全不用考慮太多,所以阿斯胡爾克覺得巴倫娣做的事其實並不是很難,她需要的只是一個比大多數男人更精明的腦袋就可以了。

而箬莎不同,阿斯胡爾克甚至覺得不知道該怎麼形容眼前這個美得讓他意外,又讓他充滿了各種好奇心的伯爵小姐。

“我們有一位共同的朋友認爲我應該來拜訪您,”阿斯胡爾克很認真的說,他有種感覺面前這個年輕女孩固然很聰明,可那應該不是讓她能獲得如今成就的主要原因,真正讓她正隱隱變成地中海西岸傳奇的,是某種也許旁人不得而知的原因。

或許,一旦知道了這個能催動她的原因之後,和這個女孩打起交道就簡單多了。

可在這之前,阿斯胡爾克暗暗提醒自己,一定要小心謹慎。

“我能知道您說的那位共同的朋友是誰嗎?”箬莎略顯好奇的問。

“當然,這不是什麼秘密,他的名字叫格羅根寧。”

聽到格羅根寧的名字,箬莎的臉色慢慢沉了下來。

她其實並沒有見過那個據說是從北方來的漢薩同盟的商人,不過另外有個人她卻很熟悉。

至少是聽說過很多關於她的傳言。

奧爾迦拉,一個據說連貢薩洛和科茨察赫都爲之着迷的女人。

不過這不是最重要的,重要的是,似乎亞歷山大和那個女人的關係有些不清不楚。

阿斯胡爾克並不知道,在所有可以與這位科森察伯爵小姐搭上關係的途徑中,他偏偏選了一條最難走的路。

箬莎的目光停留在奧斯胡爾克的臉上,她要搞清楚這個奧斯曼人究竟想幹什麼。

雖然沒有見過格羅根寧,但這並不妨礙箬莎對那個低地人同樣充滿了興趣。

或者說那個低地人一次次對她的“冒犯”讓她不得不注意上了那個人。

箬莎知道索菲婭就是那個格羅根寧送回到亞歷山大身邊的,而且那個人還派了個很不簡單的女人做爲他和亞歷山大之間的聯絡人。

而那個女人用魅力證明了她不同凡響的高超手腕。

箬莎其實一直在注意那個格羅根寧,她相信那個人不可能那麼只是湊巧的找上了亞歷山大,後來發生的一切也證明她並非想多了,那低地人的確是着某種有目的。

現在聽到阿斯胡爾克也提到格羅根寧,箬莎雖然詫異與那個人異乎尋常廣泛交際,不過她更關心奧斯曼人,或者還有格羅根寧的目的是什麼。

“我聽說您在進行某種貿易,”阿斯胡爾克望着箬莎“據說那是種很奇特的交易方式,我想知道如果我希望你能參與進您這個交易當中,不知道應該接受什麼樣的條件纔可以。”

箬莎有些意外的看着面前的東方人,她知道這個人很富有,甚至還可能是她所見過的最富有人。

而能擁有這麼巨大財富的人往往都有着異於常人的敏銳洞察力,而他又是從東方來的,所以他會發現自己獨特的貿易圈子並不稀奇,不過箬莎想不到阿斯胡爾克會提出參與進來,這倒是讓箬莎因爲意外一時間有點不知道該如何應對了。

“請原諒也許我的請求有些冒昧,不過我的確對伯爵小姐你的那種經營方式很有興趣,在來您這裡之前我已經拜訪過羅維雷家的小姐,我想那應該是您的嫂子,所以請相信我的確是抱着一番誠意希望獲得您,”說到這阿斯胡爾克稍微停頓,然後繼續說“或者說是您哥哥的信任,我想既然您的哥哥能信任格羅根寧,那麼我也自信也能獲得這種信任。”

箬莎有點疑惑了,她不明白這個奧斯曼人怎麼會如此自信,直到看到一個站在旁邊的女奴恭敬的向她獻上一份早已經準備好的文件。

那是一份清單,上面標註着很多地方的名稱,在這些名稱的旁邊都有着一串串誘人的數字。

“這是地中海上迄今爲止我能夠向你們提供的所有可以靠岸的港口,”阿斯胡爾克微笑着說“這些地方如今都已經在偉大的蘇丹統治之下,而我做爲蘇丹最信任的臣子,我可以在這些地方擁有足夠多的徵收船稅的權力。”

“這麼說,這些數字就是……”箬莎心頭不由略一恍惚。

“對,您沒有猜錯伯爵小姐,這些就是那些船稅,”阿斯胡爾克微微一笑“而且這還只是其中的一部分,我想您大概還不明白蘇丹在這些地方擁有多麼巨大的無上權力。所以我可以向您保證,一旦您的貿易能在這些地方獲得經營權,所能獲取的利潤將會是你們之前絕對想象不到的。”

箬莎盯着手裡的清單,或者說是因爲激動而出汗的緣故,忽然間她覺得有點口渴。

箬莎不能不承認這個奧斯曼人實在是個讓人難以拒絕的說客,甚至哪怕明知道這個人肯定有着某些不可告人的目的,但是她卻怎麼也難以說出拒絕的話。

大半年的奔波讓箬莎見識了很多,可越是奔走她卻越是深深感覺到亞歷山大的計劃是多麼龐大而又具有深遠的影響。

箬莎有時候甚至不敢想象如果這個計劃完全成功將會是什麼樣子。

一個囊獲了地中海西岸大部分城市與港口的巨大市場聯盟,一個幾乎可以對所有的商品定價輸出造成影響的龐大力量,一隻能用金光閃閃的佛羅林撬動世界的無形之手。

這樣一個讓人只要想想就會感到窒息的前景,甚至每每讓箬莎在深夜當中驚醒過來,既莫名興奮又忐忑不安。

只是箬莎也知道,要想實現這一切需要很長時間,也許幾年甚至十幾年之後才能看到這個計劃帶來的巨大影響。

而現在,一個能讓這個計劃提前實現的機會就在眼前。

箬莎暗暗喘息,她警告自己必須冷靜。

“我想我需要一段時間給您答覆,”箬莎緩緩的說“要知道我哥哥現在正在羅馬涅。”

阿斯胡爾克露出了微笑,他顯然並不急於得到回答。

而在從馬力諾宮出來後,奧斯曼人看着頭頂有些火辣辣的太陽,棱角分明的臉上露出了一絲微笑。

“接下來,我們該去拜訪那位羅馬的公主了。”

阿斯胡爾克笑意盈盈的對身邊的女僕說。

第一百一十九章 人民的佛羅倫薩第二百九十八章 “國王萬歲!”第一百二十二章 愛情,公義,與外交第三百三十一章 國王的命運第七十章 等待第二十一章 漂亮的菲利普第一五八章 科茨察赫家的宴會(上)第一百三十八章 五月風雲第三十七章 宗教審判所第三十二章 阿斯胡爾克的三連擊第二十二章 秘見第二章 失別第二十八章 上船吧,美蒂奇!第九十三章 一句箴言,一個選擇第一百一十二章 縱橫捭闔亞歷山大第二十五章 一家人就要……第一百五十八章 瞧這一家子第一百七十章 雙王戰(四)死線第五十六章 獵衛兵的初戰第六十八章 多瑙河三角洲之戰(七)第十四章 勇敢的斥候兵第五十九章 2月29日第三十八章 關於薩格勒布的預言第一八五章 比薩攻防戰(中)第一百二十八章 月光下的陰謀第八十五章 籌碼第一八三章 獅子與狐狸第二百一十二章 波河~波河~第一百三十二章 造反還是革命第一百八十六章 諾梅洛旅行記第二十五章 喬治安妮夫人第一四八章 全民公敵貢薩洛第一百一十四章 雅典娜的光芒第一三七章 決鬥(上)第一百零六章 齊聚西西里第一零六章 亂世將臨第六章 那不勒斯王國萬歲第二百一十五章 傑姆斯的好消息第三百二十三章 末路第四十章 襲擊(王宮)第四十四章 改變,從藝術開始第六十九章 亞歷山大報告第一百零一章 夢想,統一西西里第二十四章 “死門”(下)第一百六十三章 三件事第二十八章 夜色撩馬第七十一章 “見家長”第五十九章 康妮歐·德·馬林達奧第一百五十六章 遠方異變第二百一十九章 方陣VS線列第三十一章 葡萄牙的“崛起”第一百零三章 戰後第二百五十三章 一封來信第五十一章 燈塔守護者的職責第五十三章 盾之始第七十五章 危機與危機第一百六十七章 敵人的敵人與敵人的朋友第二百六十七章 馬德里第一天第四十章 風起拿波里第一四零章 向着羅馬前進第一百七十四章 大教堂事件第三十九章 奪取(下)第一百三十九章 網第一百三十一章 曙光即臨第一百七十六章 阿爾芙特修女的奇異之旅第四十八章 長廊密語第一六二章 都怒了第七章 奧拉爾鎮(下)第十三章 “死神來了”第一百九十六章 唐·巴維的詛咒第五十二章 亞歷山大的許諾第十五章 奧拉爾之殤(八)第二十八章 隘口風雲(下)第一百二十六章 暗兇第四十八章 商人克立安第十四章 飛刀,又見飛刀第一百三十章 大幕開啓第十七章 奧拉爾之殤(十)完結第一百三十八章 五月風雲第一百二十二章 愛情,公義,與外交第二十八章 上船吧,美蒂奇!第六十章 “公主”第一百八十一章 公爵死了,公爵萬歲第六十七章 洞內之約第八十二章 費拉拉戰火第一百九十一章 臨行前第一百七十三章 上帝創造了什麼第三十五章 秩序會議第十四章 勇敢的斥候兵第四章 神奇三俠第四十六章 唐·巴維公爵的謎題第二章 序幕第三百三十一章 國王的命運第十九章 復活節之夜(下)第五十九章 交換“秘密”第五章 “奇蹟女王”第一百六十七章 雙王戰(一)第八十七章 臨戰第一百二十七章 女王之謎第四十二章 強敵隱現