一八九、太真與太后

童律鍾露出不耐的神色來,童晏華心裡不由地一憷。她生爲長房嫡女,生母走得又早,是老太太一手把她帶大,平輩的兄弟姊妹哪個不讓着她,連她父親礙着老太太護得緊,也不敢出言教訓她,故而養出她十分嬌縱的性子。

嫁給恭王,是她這輩子最大的挫折,至今沉淪掙扎深陷其中。當年,父親有意將她許給靖王表哥,可她不願給人做妾,尤其不願叫李岑安那種出身的人踩着自己頭上。祖母是向來偏疼自己,自然捨不得委屈自己,偏偏那一回沒能動搖父親的決定。

幸好御花園裡陰差陽錯,讓她遇見了恭王。那時候,她是慶幸的。憑什麼她放着正房大婦不當,甘願給人做小?!童晏華愛那個救她於困境的恭王,她帶着滿懷傾慕,捧着美好幻想嫁給自己的英雄。哪怕恭王不得聖寵,她半分不在意。有她身後的國公府爲助力,還愁恭王的前程嚒?!起初,她也和天下大多女郎一般,幻想着與意中人當窗畫眉,紅袖添香。可父親的搖擺不定,曹氏那賤人的背叛,讓恭王待她陰晴不定、若即若離。還有那些蠅營狗苟的門人,整日攛掇着恭王與自己離心,還送來那對狐媚子伶俐姊妹倆變着法兒與她爭寵,叫她每日水深火熱一般。

憑什麼孟家那個裝腔作勢的小賤人如魚得水,得了表哥全部憐愛。分明她自甘墮落給人做妾,靠着一張肚皮,過得比自己這個明媒正娶的王妃還風光。定是她仗着表哥脾氣好,使出那見不得人的手段,不過是多生了幾個孩子,偏是入了大王的眼,如今還恬不知恥地以平妻自居。可恨那李岑安竟沒有半點能耐,平白讓小賤人猖狂得意。

想到孟窅的得意,童晏華既恨又羨,藏在袖子裡的手按在平坦的小腹上。但凡她能有個兒子,也不會到今日天地。外甥和親孫之間,即便父親猶豫不絕,老太君也定會幫她促成心願。假使她能有個兒子,恭王哪裡還會爲那些個狐媚賤蹄子冷落自己……老天不公,偏讓孟窅那種小人得志!

童律鍾察覺到女兒的神色反覆不定,心知她定是不服。“把大小姐送回瓊華閣去!”

童晏華嫁出去後,童老太太仍執意保留她的院子,一草一木一個擺件都不許挪動,定時使人掃除。族裡姐妹們稍有透露出想要搬進去的意願,都逃不過老太太一頓教訓。

“我看你們誰敢!”童晏華橫眉瞪向走進來的國公府親衛,那些都是父親多年親隨,領頭的幾個可以說是看着她長大的。她亮出親王妃的身份來,一時把來人都震住了。“我乃玉牒造冊的王妃,爾等安敢近前冒犯!”

童律鍾骨子裡還有血性,更何況哪個做父親的能淡然接受女兒的忤逆。他冷笑一聲,砸了手邊一個擺件,是他時常把玩的一枚鈕章。血色的石頭在地上炸裂開,碎片蹦起來半人高。

童晏華被響聲嚇得一震,夾緊雙肩纔沒有失態地跳起來。她的眼中閃過水光,是害怕更是委屈。童晏華咬咬脣,鼓起勇氣來,不甘心聽父親的擺佈。

童律鍾一雙虎目筆直瞪視,壓過她的氣焰。“恭王妃要擺架子,那就回你的恭王府去威風!童家的事,自有老夫做主。”

童晏華顏色劇變,聽出父親話裡的決絕。剎那間,她的心像是落入深淵,不斷下墜。

童律鍾放出狠話,再看女兒彷徨無助的模樣,心底也有一絲懊悔。只是大事在前,爲着童家幾百口人的生死榮辱,他不能任由女兒胡鬧。恭王雖有野心,但勢力難成,不然他爲何拖泥帶水,長久以來兩頭不得好。他不能爲一個女兒,讓整個家族去陪葬。

“要麼就會你的王府,要麼就會瓊華閣,滾!”

童律鍾實在是一片苦心孤詣,此刻還想着,若是她肯聽話留在府裡,不論事後哪方勢力最終得勝,自己總能保住她的性命。

話音落地,童律鍾用力一甩袖,徑自走出去。又吩咐左右退下,說道去留都隨大小姐的意,誰也不必相勸。

他走出去,本想召集舊部門客分析局勢,轉念想起在後院等消息的高堂。童律鍾也是頭疼,又不得不走一趟。老太太要是知道自己罵了晏華,只怕又要鬧一場。

童律鍾轉身先往老太太的院子走,一路反覆打好腹稿。這一回,可不能讓老太太胡鬧矇混過去。還有不安分的三房,也該先敲打一番。

母子倆屏退左右,關起門來談了不下兩刻鐘。童律鍾出門的時候,童老太太無力地嘆了口氣。她是老了,可還沒糊塗到不分輕重緩急。

老太太再心裡做了一個簡單的比較。大王的外祖母,比之皇后的祖母,自然還是前者的身份更貴重。更何況,兒子說了,等外孫登基,還能把女兒接回來。說到底,童明臻纔是她最疼愛的女兒,童晏華在她姑姑面前,也要退一射之地。

童老太太心裡有了定論,決定要委屈童晏華,但也不會就忽然不心疼掌珠般呵護着帶大的孫女。她剛纔已經勸解過兒子,又替晏華說了不少求情的話。

童律鍾也頭疼對女兒的處置,見老太太在關鍵時刻還明事理,樂得把孩子交給她。因而立時答應,把童晏華送到老太太的屋裡來,更是愧悔地央求老太太幫忙開解。

童老太太此刻心中門兒清,聽兒子說了軟化,當即見好就收。

“你放心,後頭的事還有我呢!”當着童律鐘的面,她即刻吩咐身邊最得力的老嬤嬤去把童晏華接過來。“怨我往日裡太寵愛,女孩兒難免嬌氣一點。我來說她,你只管忙着外頭的大事。還有你三弟那裡,也由我去說他!”

因爲童律鍾順帶還提起三房近來頻繁的小動作,身爲輩分最高的老太太滿口包圓起來。上陣父子兵,打虎親兄弟。她深知,童家人的心不能散。

童律鍾於是稽首,誠心誠意地拜謝老母。有老太太發話,晏華那丫頭多少聽得進去。至於老三那頭,那可不是他的兒女,自然還要另外施壓。否則,他這個家主今後如何服衆。

童晏華被兩個老嬤嬤哄着走近西堂屋,一雙眼睛哭得核桃似的。她撲進祖母懷裡,淚漣漣地哭訴。哭訴自己的艱難,哭訴父親的狠心……

這些話,這些年老太太反反覆覆聽過許多遍。這一回,她依舊抱着孫女,可那些哄她開心的話卻張不開口。她靜靜地等童晏華哭得累了,摸着她被淚水打溼的臉龐,也是老淚縱橫。

童晏華在老太太的嘆息裡漸漸平復下來,渾身一僵。她感受到祖母與以往不同的憐惜,和不同尋常的沉默。這是祖母的決斷,她知道,並對此感到說不盡地失望,比被父親呵斥更讓她心寒。正如祖母的計較一般,在皇后和王妃的選項裡,她肯定想做皇后。

“祖母,靖王一顆心都向着孟家的女人,您忘了他連您的大壽都不肯紆尊露臉,還指望他得勢後能記起咱們家的好嗎?!”童晏華用力抓緊老太太,眼中幾欲泣血。

她不提也罷,老太太想起遠在茶陵的女兒,又是氣惱又是懊悔。想起那雙清冷的眼睛,老太太心中有一瞬間的動搖,可再想起道觀裡吃苦的女兒,她一闔目把那點動搖壓下去。兒子說的不錯!大王金口已開,靖王既是正統,恭王出師無名也沒有實力。童家此時的表態,對靖王是錦上添花,可選擇恭王不過是助紂爲虐,加速童家的衰敗。而老太太所關注的是,靖王踐祚後,她的女兒就是聖母太后。而即便晏華做了皇后,也不可能爲她的姑姑作出什麼改變。

爲了女兒童明臻,她只能選靖王。從前有樑王寧王在,老太太以爲靖王至多隻能做一代賢王。仗着國公府世代功勳,她自恃有底氣,不屑去攀附靖王。忽然間,靖王成了王儲,老太太的面前又出現一個全新的選擇。她看到女兒一朝擺脫困境,鳳凰涅槃。

“那都是大王的旨意!你表哥他心裡一直都記着你姑母,哪有割捨得了的血緣呢!”其實,這話是說給她自己聽的。從兒子說出那個可能性後,她一遍遍在心中複述,除了相信靖王,竟沒有其他選擇。

“祖母!”童晏華尖聲叫起來,又急又恨。“您別忘了,這兩年恭王爲咱們家抹了多少事!三叔貪墨的那筆餉銀,若不是咱們王爺從中斡旋,童家便是連坐三族也不爲過!”

“晏華!”老太太一驚,忙去捂她的嘴,又仔細看過房內,所幸剛纔與長子說話時把人都趕下去,屋裡只有她得用的兩個陪嫁。老太太沉下臉來,呵斥孫女的口無遮攔。“胡說八道什麼!什麼貪墨,恭王不是已經查明,那是有人栽贓你三叔。以後不許胡說了!”

童晏華又是哭又是笑,竟不知道說什麼了。老太太這是過河拆橋了!

另一邊,老太太的陪嫁沈家的走出三房的院子裡。老太太讓她去請三爺,傳話的時候,被三太太留着說了會兒話。沈家的倒也沒藏着,順勢就把老太太的意思透露給她。

三爺還沒說什麼,三太太當時就翻了臉,埋怨老太太偏心。

沈家的聽了三太太幾句冷言冷語,訕訕地笑着告退出來。都是老太太的親生子,她一個做下人的能怎麼辦,裝聾作啞罷了。

三太太當年就和姑子們不合,尤其和大姐兒吵得最兇。眼下,她的兒子童俊還在外頭爲恭王奔走。大爺和老太太說得輕鬆,只怕三房一時半會兒沒法抽身。

零七三、造人與造園零零九、待嫁與待詔一九六、衝鋒與重逢零零五、委曲與委屈零九一、場面與情面零五九、遲歸與遲鈍零四九、侍疾與伺機二三零、混淆與好笑二五三、交差與交易一三三、護航與糊弄一七二、道心與交心一一七、祝壽與祝氏二一一、體面與體己一六八、孩子與兒子一七七、饞蟲與蟬鳴一七四、反骨與反哺二六二、賜婚與抗婚零九五、失態與失言零二六、心虛與血虛一八五、奇怪與古怪一二八、花紅與見紅一六一、兒女與女兒二五六、丸子與裙子一一八、兒媳與兒孫零九七、鬼節與鬼母一五四、陽謀與陰謀零三九、容人與容忍零一七、倫常與綱常一五六、奢想與設想零七三、造人與造園二零二、棋子與棄子一四一、生養與抱養二一三、指派與分派一五三、美人與故人一一八、兒媳與兒孫零三五、真人與臻兒二一一、體面與體己二零二、棋子與棄子零五零、調任與調人二四六、糊塗與餛飩零七一、風波與風流一三七、開局與破局零四一、失利與勢力二四三、儀式與儀仗一七九、遷怒與息怒一零五、春蓃與春意二五二、出門與出路一五五、出宮與出兵零五六、月子與籠子一零八、看破與道破零二五、小人與小鬼二六五、遷居與蹴鞠一三五、親疏與親生一五三、美人與故人一零三、齊眉與齊美二五四、個子與鍋子一零二、氣焰與氣人二五四、個子與鍋子一八四、隨行與同行一五九、新裝與心意零三一、蓮臺與蓮香一零三、齊眉與齊美一五二、麻木與罵名零零一、閨閣與閨蜜一三六、無言與無眠一六零、稚子與日子零四六、覬覦與機遇一三五、親疏與親生零八二、桂子與貴子二五零、新官與心病零一八、家主與公主二一九、開解與開景零三九、容人與容忍二四七、收禮與送禮一二三、擺弄與百態二五零、新官與心病一一八、兒媳與兒孫二一二、孝心與細心一五三、美人與故人零八八、得意與失意零零一、閨閣與閨蜜零七四、居家與持家二四七、收禮與送禮零一五、得意與失意二四六、糊塗與餛飩零四一、失利與勢力零七五、挑唆與挑撥二四八、出宮與進宮二零一、手札與手段二二五、失言與慎言零一四、伶人與丟人一三六、無言與無眠一三三、護航與糊弄一四八、苗頭與廟堂零零一、閨閣與閨蜜二三零、混淆與好笑零七八、情理與道理二二七、出門與出賣零九七、鬼節與鬼母