第八十八章陌生人六

徹辰出了房門走在廊上。他的眼睛不由地朝着天井的方向望了過去。在水井旁,那隻殘廢了的熊貌似半死不活地躺在地上。它的頭朝着走廊的方向,閉着眼睛,好像睡着了一眼。

可就在徹辰望向它的時候,這隻廢熊猛地睜開了眼睛。熊的眼睛血紅,好似兩顆紅寶石一般。可這兩顆紅寶石是有生命的,徹辰從中看到了嗜血。

是的,作爲森林中的王者,這隻熊哪怕已經被斬斷了前爪,可它並未認命和屈服。它的野性還在。

這會兒,它就明顯地表露出要把徹辰撕成碎片的意思——哪怕徹辰並不是加害它的人。

徹辰也被這眼神嚇得一哆嗦。他是即喜且憂。喜的是熊還沒有到任人宰割的地步,它的嗜血本性還在;憂的是萬一自己一個不小心,等會第一個死在它的利齒之下的說不定就是自己。

“小朋友,你怎麼還在這?你不是去換你那個騎士朋友到餐廳吃飯了嗎?”

這時候,一個陰冷的聲音在徹辰的身邊響起。

徹辰接着月光轉頭一看,原來是那個駝背的老僕人。

顯然,是老婦人見徹辰去了那麼久,叫僕人過來看看情況了。

“沒,沒什麼。我去了米迦勒那裡。可我們那受傷的朋友的傷情忽然加重了。所以我就想叫老媽媽和她的兒子們過來看看有沒有什麼辦法。沒想到一出門就看到那隻熊瞪着血紅的眼睛看着我,我就一時失神了。”

徹辰趕忙撒了個謊搪塞駝背老僕。

那老僕人聽了徹辰的話,呵呵一笑,露出了滿口的黃牙。他撿起一塊石頭猛地扔向了熊。石子猛地砸在了熊的腦門上。

那熊憤怒的露出滿嘴的尖牙,似要向駝背老僕和徹辰尖叫,可最後還是閉上了嘴。

“這畜生認生,對我們它從來不敢。”駝背老僕像是做了一件很值得驕傲地事情,對徹辰炫耀道。

“嗯嗯,我先去找老媽媽。”徹辰應了聲,趕忙繞過老僕人朝餐廳快步走去。

在餐廳內,皮德羅已經醉的倒在了桌子上。而老婦人那六個兒子還在輪番地敬着費多特喝酒。他們的理由千奇百怪,不時地爲這個,爲那個乾杯。費多特本來就不時一個善於拒絕的老好人,被這六個漢子敬得自己也搖搖欲墜了。

唯一清醒的就是法蒂瑪了。由於教義的約束,任憑老婦人怎麼勸酒,她還是滴酒不沾的。

這就是徹辰推開餐廳大門看到的情形。

老婦人見是隻有徹辰回來,開玩笑地問道;“你那騎士朋友怎麼沒來?他不會就在你的身後卻被你擋住了吧。”

聽到這個笑話,老婦人的六個兒子都哈哈大笑起來。

“不是的,老媽媽。”徹辰竭力裝出一副真的很心急的表情。

“我們那位受了傷的同伴傷情突然惡化了,他在不住地吐血。我想叫你們過去看看,有沒有什麼辦法。”

老婦人聽完,狐疑地看了看徹辰,又看了看自己的六個兒子。而那六個青年也止住了笑,看着老婦人,在等她拿主意。

如果是在發現老婦人他們的真實身份之前,徹辰還不會對老婦人他們的這種表現感到異樣。可現在,徹辰很明顯感覺到了老婦人和他那些個兒子的異常。

他們是在懷疑自己。

徹辰的手心滿是汗水。他儘量小心翼翼地將手放到後背,在褲子上擦了擦。

“瓦西里,你和老三、老四一起去看下。”

終於老婦人似乎還是相信了徹辰的話,開口對其中的三個兒子說道。

“哦,還有。把那個老駝背也叫去。他會看點病。”老婦人又補充道。而這後半句,顯然是對徹辰說的。

“誒,好的。”徹辰儘量裝出一副歡喜的表情。

徹辰走在前面,帶着老婦人的三個兒子朝餐廳外面走去。從始至終,他都沒有和法蒂瑪說過一句話,也沒有任何的眼神交流。因爲他怕自己任何一個微小的舉動就會被老婦人看出異常來。可他相信,哪怕自己什麼都不說,什麼都不做,法蒂瑪也能心領神會。

“快點,剛纔我那同伴吐了很多血。”徹辰快步地走在前面,大聲說道。

三兄弟緊隨其後。那駝背老僕人顯然對拿石子丟熊來了興致,徹辰他們出來的時候,他還在不斷地朝熊的身上扔着石塊。

“老駝背,你也一起過來。”當瓦西里走過駝背老僕的身邊的時候也叫上了他。

徹辰走到了房門前推開了房門。

房間裡一片的光亮。首先映入瓦西里眼簾的就是躺靠在牀上的老者。而牀旁邊的椅子卻是空的,那原本應該那個小個子騎士坐在那裡。

瓦西里四目張望,房間裡也沒有看到那個小個子騎士。

接着,一道劍光閃過瓦西里的雙眼。

那是米迦勒的劍。躲在門後面的小個子騎士以迅雷不及掩耳之勢刺瞎了瓦西里的雙眼。

雖受重創,瓦西里卻沒有立即死去。他痛苦地跪倒在了地上。

就在米迦勒出劍的同時,徹辰迅速地低下身子。他朝着走廊左側順勢一滾,滾到了天井裡。

這樣一來,老婦人的三兒子就直面了米迦勒的劍鋒。

可米迦勒擊倒瓦西里那點功夫畢竟爲他爭取了時間。老三後退了一步,將藏在衣袖內的短斧橫在自己的胸前,希望能擋住米迦勒的劍鋒。

若是一般人,去勢如此之急的劍鋒無論如何是無法在中途改變軌跡的。可米迦勒不是一般人,他的劍微微上揚,避過了擋在敵人胸口的斧身,朝着對手的喉嚨刺去。

“安……”

老婦人的三兒子不可思議地看着刺入自己喉嚨的劍,他想說話,卻吐不出半個子了。

他的手漸漸失去了力氣,握着斧頭的手耷拉了下來。短斧重重地砸在了地上。他失去生命的屍體也倒在了身後兄弟的身上。

“安拉啊!”

駝背老僕人癱倒在地,他被嚇破了膽子。接着,駝背老僕人手腳並用地往自家主人所在的餐廳退去。

也就在這時,一聲巨吼響徹山谷。

那條拴住廢熊的鐵鏈被徹辰砍斷了。

第五百五十七章葉利謝伊的父親二第一百一十一章再戰雅科夫八第一百四十八章退敵二第三百四十四章報復的工具第四百零五章可汗的新貝伊上第五百九十一章英雄歸來十二第一百零三章分手第六十二章危機(三)第九十三章賞賜與得罪三第四百二十七章再戰華沙七第一百九十四張又一村第一百五十五章生死一第七百二十章與書記官的會談四第一百一十六章戰後六第二百八十一章振奮人心第八百零六章塔羅牌的暗示第五百七十五章觀刑第七百六十一章布拉茨拉夫總督六第八百九十一章參選第五十二章斯摩棱斯克之戰(十四)第二百一十九章裂痕五第二百六十四章回返第七百三十三章新的大酋長第一百九十章是敵是友十三第二百零九章入城與覲見四第三百二十一章命運的相逢第三百七十二章華沙,華沙十三第七百三十九章前進普斯科夫一歸途遇險第一百七十章驚變十第七百一十六章波雲詭譎第八十三章陌生人一第二百三十二章利達堡之戰十二第八百二十八章路遇熟人第七百零九章梟雄謝世三十八第二百三十六章利達堡之戰十六第八百零二章兩方謀劃第七百二十四章謝契第三百零一章惡人惡行第一百一十一章入局四第七百七十八章科諾託普戰役九第七百四十章前進普斯科夫二第四百八十一章異教徒的誠信二第七百一十五章包洪的心第六百九十章梟雄謝世十九第四百七十九章窮途末路第三百九十章投降第一百四十八章退敵二第八百七十五章元帥到訪第一百五十二章退敵六第五百一十二章切爾克斯託危局五第三百四十一章東西方的交鋒十第七百五十一章互生好感第六十五章危機(六)第八百零一章權臣?第五章徹辰的歷險(一)第八百五十八章娜塔莉的執念第二十六章神父(三)第三百三十八章卡爾鬆二第五百八十章英雄歸來四第兩百章巴希特的逆襲第四百三十三章再戰華沙十三第八百九十三章說服第八百八十一章反覆與等待第五百七十四章處刑第五百九十二章英雄歸來十三第四百八十四章異教徒的誠信五第六十七章危機(八)第二百二十六章利達堡之戰六第五百六十八章你的敵人就是我的敵人第六百零一章王后的手段三第四百零三章來自朋友的幫助二第三百九十一章趁亂第七百九十九章戰後婚禮第五百零七章王后的手段九第二百七十九章悲劇第三十七章祈禱(二)第二十四章神父(一)第七百四十章前進普斯科夫二第四百九十七章難題第一百五十九章共飲一第七百一十八章與書記官的會談二第二百三十章利達堡之戰十第一百章追回四第七百九十二章科諾託普戰役二十三第五百六十四章你沒那種命第四十八章斯摩棱斯克之戰(十)第四百章來自王后的勸說第七百六十五章布拉茨拉夫總督十第三百三十六章再戰華沙十六第三百四十六章斯捷潘·拉辛第四百四十三救人救己第三百一十五章上校的兒子第九十八章追回二第三百五十章演戲第八十八章陌生人六第八百五十五章攝政女王二十六第八百五十七章攝政女王二十八第二百七十四章謊言第七百七十五章科諾託普戰役六