一百三十二章 給帕蒂,我未來的妻子

比蒂躺在鮮血染紅的地上。喬尼以爲他已經死了,沒有人能承受得住那麼多子彈,更何況他還是個孩子。

喬尼跪在比蒂身邊,覺得很難過。他把胳膊墊在比蒂的腦袋下,將他的頭稍稍擡起,正想把他抱起來,忽然覺出了輕微的呼吸,那呼吸極細弱。

比蒂的眼睛顫抖着睜開了,看到了喬尼,認出了喬尼。

比蒂的嘴脣在動,傳出非常非常微弱的聲音。喬尼彎身伏在他嘴邊。

"我不是個很稱職的侍從……喬尼先生。"

眼淚從孩子的兩個眼角滾落出來。喬尼想說話,但聲音怎麼也出不來。他想告訴比蒂,你是個最稱職最無私的侍從!你救出了喬尼的生命!但他就是說不出來。

孩子的麻木感消失了,疼痛開始加劇。比蒂的手伸出來去抓喬尼的腰,忽然間因疼痛而抽搐起來,身體也疼得扭曲成一團,腦袋歪向了一邊。

他死了,沒有心跳了,沒有呼吸了,也沒有脈搏了。

喬尼坐着哭了很長時間,他沒能跟比蒂說出最後的話,說他是個好侍從。比蒂走了,再也回不來了!

一會兒之後,喬尼抱起比蒂走下斜坡,非常輕柔地把孩子放在車座上。他又回去把俄國兵的屍體也抱回來放到車上。"風馳"看到他,從遠處向他跑過來,其他的馬從驚嚇中恢復過來,也向他走近。

喬尼把比蒂放在他膝蓋上,非常緩慢地駕車向飛行學院開去。那些馬匹,見車走得很慢,就都跟在後邊。這一小隊人馬就這樣穿過了那塊地方。

他們花了很長的時間纔到了飛行學院。喬尼把車停在戰壕邊,他就坐在那裡懷抱着比蒂。

一名學員看到了,一會兒衆多的學員們開始從樓裡走出來,越來越多人走出來,院長從上層的窗戶看到也出來了,丹那迪恩、安格斯和科爾走到人羣的最前邊。

喬尼下車了,抱着那孩子的屍首。他想對大家說話,卻不能發出聲來。

一大隊俄國人高聲叫喊着衝過來,加入了人羣。

幾名學員飛奔回武器庫,端着衝鋒槍身背子彈袋出來了,他們向周圍的人們分發傳遞着。

憤怒的呼聲越來越高地從人羣中爆發出來!

幾名學員奔回自己宿舍,整理好武器,紮好子彈袋,裝滿子彈,一副整裝待發的樣子走出來。

一輛卡車滿載着俄國人從營地方向開過,停了下來,濺起一陣灰塵。車上的俄國人指着營地大聲叫喊,沒有人聽得懂他們在喊什麼。

一輛小型陸地車從丹佛方向開過來,猛地一下停住,又揚起一陣灰塵。負責飛機巡視的飛行隊長從車裡跳出來,擠進人羣,試圖向大家展示所發生的事件,飛機上拍攝下的大疊照片在他手中隨着他的動作劈啪劈啪地響。他從飛機上一拿出照片就趕來了。

一名協調人聽明白了那些俄國人的叫喊,大聲告訴別人說:"那些布利崗提全被打死在那兒了!有整整一個小隊!"

"特爾還活着嗎?"有人叫喊着問。

"他還沒死,活着呢,"協調人又從俄國人那兒聽到了消息,對大家說道。

人潮涌動,好多爬到了俄國人的卡車上;俄國人則按照一名軍官的軍令站成了一列,檢驗着他們的衝鋒槍。

伊萬上校,走到喬尼跟前,沉痛萬分地注視着比蒂的臉,恨恨地詛咒着:"塞庫洛,你們都者死!"

喬尼終於剋制住了自己,他站在一輛陸地車的車頂上,手裡仍然抱着孩子,向下望着人羣,讓大家靜下來,聽他說話。

"不,現在什麼也不能做。在我們周圍的宇宙星系中,還有遠比布利崗提更大的危險存在着。我們在打一場艱鉅的硬仗,我們出了疏忽,這無辜的孩子被打死了,我已殺死了那名兇手。錯誤已經犯下就無法再更正,但是我們還得繼續前進。"

"在那個戰壕裡,一千多年前,六十七名學員爲反抗塞庫洛入侵全部戰死。我第一次看到那個戰壕時,就從那裡看到了人類的希望。他們與一切不幸和絕望抗爭,他們沒有失敗。他們沒有白白犧牲,我們跟上來了,我們重新開始戰鬥,我們要擁有地球上的天空。"

"我現在要離開了,把這孩子送回蘇格蘭,讓他的家人們埋葬他。"

喬尼從車頂上下來,一輛礦石運輸機已經準備好了,人們把喬尼的馬裝上去,喬尼抱着比蒂也上去了。

俄國人接過了德米特瑞.託姆洛夫的屍體,把他送回家鄉去。

喬尼坐在飛機裡,望着下面的人羣,緩慢而清晰地說:"現在不是報仇的時候。"人羣點點頭,喬尼關上了機門。

飛機起飛了,鑽進了灰色的蘊含着風暴的天空,消失不見了。

更嚴肅的危機還在蘇格蘭等着喬尼,一場有可能打亂他的計劃的危機。

蘇格蘭人正重建愛丁堡的羅克城堡,整理和修復兩千年前曾經是蘇格蘭民族活動中心的大廈,現在那座大廈被稱作丹奈丁。

喬尼在羅克城堡的一個公園裡降落,大羣的蘇格蘭人和衛兵蜂擁上前迎接他。

營地戰鬥的照片早就通過不停進行巡視的飛機到達了蘇格蘭,人們從各地乘礦區客機趕來。蘇格蘭人充分利用從塞庫洛手裡奪取的各種交通工具,平板卡車被他們用作了公共汽車。

比蒂的母親及家人早就等在那裡了。喬尼把比蒂的遺體交給他們,讓他們去準備葬禮。長笛手吹起如泣如訴的悼念曲,鼓手敲出沉痛而緩慢的節奏。第二天,他們將比蒂.麥克洛德埋葬在聖蓋爾斯教學的地下室墓地。送葬的隊伍有一英里長。

喬尼對克蘭.費格斯首領說:"我們要用騎士的禮節來埋葬他。"

費格斯——蘇格蘭的名義國王,大不列顛諸島國王——爲遺體蓋上長袍,用劍輕撫比蒂,授予他騎士封號。

牧師致了悼詞,伴着悲愴的長笛曲子,比蒂下葬了。他的墓碑上刻着:

比蒂

一名真正的騎士

他們知道比蒂喜歡這樣。

帕蒂聽到比蒂死去的消息簡直驚呆了,在葬禮結束的時候,她拿到了人們在比蒂口袋裡的小盒子。盒裡盛的是那枚掛墜,帕蒂麻木地看着背面的刻字:"給帕蒂,我未來的妻子。"

她的淚水衝破閘門一瀉而下。帕蒂再也撐不住了,她倒在比蒂的石棺上,放聲痛哭。

八十七章 這次是十分鐘三十二章 殘忍八十三章 毛骨悚然一百五十九章 逼降一百四十八章 特爾的疑心一百一十八章 透視一下一百零八章 兩個陰謀家一百七十二章 背水之戰一百四十二章 聲波武器八十六章 空戰第五章 外星人二十三章 動物要表演一百零二章 脫離危險一百五十九章 逼降六十四章 尋找鈾礦四十一章 他不吃活物二十八 美好的未來五十三章 本錢二十三章 動物要表演三十四章 一個人與帝國較量一百五十八章 來電三十五章 焊槍一百三十八章 女人膠囊的秘密六十一章 呼吸氣體一百六十一章 海盜事故一百四十七章 數學一百五十三章 營救二十章 簽字二十四章 表演失敗一百六十七章 星際銀行一百一十九章 僱傭八十五章 意外發生一百六十一章 海盜事故六十一章 呼吸氣體第一章 醉到穿越九十四-六章 轟炸機上的戰鬥(一-三)一百零七章 突然的攻擊一百五十七章 接洽談判八十二章 送行晚會說明七十五章 一下殺死倆一百二十章 腦內的金屬塊一百五十八章 來電一百二十二章 會扣三個月工資的信五十四章 採鈾計劃八十章 價值18971880000元二十章 簽字一百一十五章 地球銀行二十四章 表演失敗一百六十七章 星際銀行五十章 八十三勇士九十七章 無法通訊九十四-六章 轟炸機上的戰鬥(一-三)一百六十四章 暫緩敵對四十八章 長途旅行六十八章 標記八十一章 攝像一百六十一章 海盜事故一百七十二章 背水之戰九十八章 一顆子彈一百五十三章 營救第九章 訓練“人”的計劃一百一十七章 要活的十六章 爲了黃金第八章 抓住了一百二十七章 找到喬尼一百三十一章 激戰九十九章 繁忙的夜晚第九章 訓練“人”的計劃一百一十四章 吃人一百四十一章 古俄羅斯基地四十五章 威懾第五章 外星人二十九章 鈾四十二章 人質四十三章 彌天大謊二十三章 動物要表演八十章 價值18971880000元六十一章 呼吸氣體八十二章 送行晚會第八章 抓住了一百一十三章 古老的傳說一百七十三章 峰迴路轉一百二十五章 撬鎖一百五十四章 聯合進攻三十五章 焊槍一百六十章 轉機一百三十三章 小灰人三十一章 偉大的人類第三章 離家三十五章 焊槍一百六十二章 談判繼續六十六章 征服地球的轟炸機一百六十五章 緊急救援一百六十二章 談判繼續第十章 水一百零二章 脫離危險一百零一章 也是皇家血統了?一百一十八章 透視一下