第37章 周而復始

第37章 周而復始

“先生們,請坐……現在,我給大家講一講未來的工作和待遇安排。

首先,我們必須保證水手數量,禁止用最少人員航行出海。雙桅帆船,起碼配置15名水手。只能多,不能少……不過最多20名。

作爲交換,大家要跟水手們講清楚,以後實行的是工資制度。每人每月1個金幣。對,沒有貨物利潤分成。15人,可以極大的降低每個水手的工作量。讓每個人都有足夠的休息時間。

我想,這個說服工作並不難……根據我的統計,現在的水手年收入不可能有12英鎊,有6英鎊就頂天了。他們大部分時間都用來找活幹。或者揮霍光了再去工作。

用更多的船上時間,獲得更高收入。這絕對是高薪了。我相信他們會同意的。

爲什麼要這樣做?

很簡單,在未來的一年裡,我們的雙桅帆船將全部更新爲小毛驢級,並且數量起碼會翻一倍……安靜安靜……沒錯,起碼有五個預備船長將成爲正式船長。到時候我們必須擁有足夠的熟練水手,才能在新船交付後迅速形成遠航能力。(騷動)

很好,確實存在安全問題。

但別忘了,我們足夠的船匠,他們會定期檢查船隻狀態。只要船匠們說你的船不能出海,那就不能出海。雖然會有損失,但總比淹死一羣人要好多了。

沒錯,我是船主。我得爲你們負責。我猜你們都看過造船廠的生產,不止一個人告訴我,我的船匠們還是很靠譜的。他們當然靠譜,這跟他們的收入是掛鉤的。所以,以後出海,完全可以作爲一種長期職業,而不是作爲冒險草臺班子幹一票就算成功。

放心,我的爵位是世襲的。如果我比你們死的早,我的兒子會接下這份誓言。

“讓你的人多去幾個……你還有什麼事情?”

亨利八世:“這些船長和水手,收入能有這麼高?”

亨利八世:“我猜也是如此……確實很會算賬……通知那些廢物,去普利茅斯干活去,正好也學習一下那個“東方技術”。”

今後,船長從大副中挑選將成爲慣例。大副的挑選,優先從熟練水手中選拔。任何一個水手,都有機會住進我的領地和城堡。

船長待遇?……勞倫斯的情況待會再說……沒錯,船長實行的也是工資制度。每月5個金幣,一個便士都不會少。和水手一樣,沒有貨物分成。

當然,如果你選擇向海盜投降,沒問題。如果你還活着的話,你可能會去當一個大副。如果你們被抓了,我也會盡量想辦法把你們撈回來。(寂靜)

會計報告,只要裝滿鹹魚,將比任何近海貿易都掙錢,量大,價高,不愁賣。所以,這個漁場必須屬於……英格蘭。只要成功,會加發獎金,起碼也是一倍工資。(興奮)

不過,還有一個加薪的途徑,那就是可以獨自橫渡大西洋,並安全回家。你的薪水也將會翻倍。

官員:“北方的那些貴族……越發肆無忌憚,言辭中對國王不敬……污言穢語……我們認爲……”

馬修不知道,也不想知道。用他的話說~關我屁事。

英格蘭是現代國家鼻祖,沒什麼中世紀貴族鬥法。那都是過時的玩意。從都鐸王朝開始,他們在歷史上沒掀起什麼風浪。馬修很清楚這一點,不然,一個農夫的兒子,根本就沒有機會鹹魚翻身。隨便一個地方豪強就能捏死他。

作爲交換,所有的船長在年老體衰後,只要你願意,將終身由我,錫利羣島男爵負責供養,吃喝免費……是的,有廚子做飯。此外,每月將依舊有一個金幣的收入。這對某些賭鬼將是個好消息,因爲他只要等29天就能重新來過。(鬨笑)

信使行禮,轉身離開。

相信各位都聽說過紐芬蘭漁場計劃。沒錯,我們必須發揮船多優勢,互相照應,集羣前往。把風險降到最低,就算出現沉船,也沒什麼大不了的。七月前後,紐芬蘭漁場魚汛就會到來。來回近7000多公里,不過那些漁夫能用50噸小船做到,我相信各位也沒問題。

“這些船員每年的大部分時間都將在船上,遠遠超過現在的水平。”

戰利品分配相信大家都聽說了,沒錯,無論多少,我只拿一半,船隻歸我。剩下的無論職務,一律平分。記住,包括主動投降的俘虜……那怕那是一船金幣。(興奮)

記住,敵人只能是目標明確的海盜與敵國艦船。除此之外,都將是海盜行爲,會受到英格蘭的通緝與審判。

看到這裡,亨利八世問道:“這些人都是他的領民?”

如果有貨物,只能先運到普利茅斯或者將來的錫利羣島,我會按照貨物價值付出符合貨物性質的金幣,然後,依舊按照之前的約定平分。這個方案,會通知到每一個水手。

問題來了,爲何東西方在國家競爭上,思維差距如此之大?

沒錯,直到你去見上……天主爲止。

伊麗莎白一世時,這種情報組織已經分爲海外海內兩個部分。甚至還出現了密寫密碼。更是下轄一個規模不小的商業單位,沒錯,商人通常是間諜。

這個工資制度的好處在於,那怕你沒有運輸任務,天天泡在酒館裡,也有金幣可以拿。水手也一樣。明白了麼?

沒錯,船隻不能出海,工資照發。

信使:“是的,不過風險也高,往往被視爲拿命掙金幣。在海上什麼事都有可能發生,疾病更是家常便飯。”

我問你們,每年60英鎊,以前有多少船長可以有這樣的收入?沒幾個吧?但在我這裡,只是起步價。

亨利八世晃了晃信紙:“後面怎麼沒了?”

他很快就是……勞倫斯……你的莊園買了麼?還沒有?搞什麼搞?回頭來找我……勞倫斯因此獲得國王的青睞,將是一個從騎士。我想,很多人一輩子也沒有這種機會,所以,以後看見海盜船……或者敵國船隻,你也可以試一試自己是不是那塊料。(騷動)

可謂連鍋端。

軍情六處的前身最早能夠追溯到15世紀下半葉。都鐸王朝亨利七世時期,就建立了自己的秘密情報組織。不過,現代的英國情報組織跟他們並不是一脈相承。

亨利八世:“你們怎麼看?”

某東方大國在這種手段面前,如同稚嫩的嬰兒,爲歐洲200年急劇發展提供了無數的知識技術與養分。

亨利八世:“……行了,你先去休息吧。”

實際上,每一個傳教士也是間諜。幾乎任何一個有點組織背景出遠門的,都肩負收集情報的工作。比如,耶穌會修士。

官員立刻同意,正準備告辭,忽然想起什麼:“您的前任侍衛長,似乎不適合幹我們這一行。有消息說,他正在追求男爵的姐姐。您看……?”

亨利八世打斷了他:“只要他們不造反,就不用管他們。”

“通知錫利羣島男爵,一個貴族,娶一個平民,是不被允許的。除非他有更好的理由……

一個官員回答:“我們討論了男爵的工資方案,大部分人認爲,錫利羣島男爵其實賺的更多。”

幾年?什麼幾年?

城堡?我怎麼知道,那玩意還在圖紙上……但總比各位變成老頭子要快一點。(鬨笑)

爲什麼?很簡單,因爲我的土地多,產業多。但一直人手不足。我估算,起碼需要2000人。錫利羣島現在更是一個人都沒有。你們不是關心城堡麼?沒人怎麼修?所以,每拉一個人,大家離養老院就更近一點。(鬨笑)”

信使:“……暫時還不清楚,不過男爵領地裡,現在確實一個人都沒有。”

還有,所有的船隻,必須裝備火炮,那些垃圾將來會全部處理掉,裝上普利茅斯產最新型號的火炮。勞倫斯船長這次能夠加薪,正是因爲他幹掉了他以前的同行,並且俘獲敵船。沒錯,如果你擅長海戰並且有實例證明,就會加薪。

鄭和時,使用一種“牽星術”來確定海上座標。與後來的六分儀原理完全相同。再比如曆法,更是全盤照抄。這種例子數不勝數。

信使:“他們後來討論了那個勞倫斯船長的海戰過程。隊長認爲,這不重要。男爵也並未有什麼發言。”

“……算了,暫時就當不知道……我本來就應該不知道,對不對?”

什麼?……現在當然沒有,不過我會努力的。(鬨堂大笑)

記住,如果你們出現意外,撫卹將是慣例。這是虧本買賣,所以遇見風浪,不要顧忌貨物,該丟進大海的時候就一定要丟……當然,先丟不值錢的。(鬨笑)

誰是敵國?這還用問麼?誰是敵國由國王說了算。

亨利八世嘆了口氣:“……真是個……廢物。”

再說說日常運輸任務。這個由會計負責,他提供航行目標地點,安排買賣貨物。船長負責規劃路線。每月可以休息幾天,會計會安排出空閒的。儘可能回英格蘭休整,起碼不會遇見什麼離譜的麻煩事。我希望在普利茅斯或者將來的錫利羣島停靠,可以最大限度的保證安全和方便安排工作。

會計?會計有自己的一套工作內容……如果有人想當會計,需要先去霍金斯莊園學習一段時間,出來後,你就是會計了。不過新任會計每月一個金幣,並且會有很多約束……你確定麼?(鬨笑)

最後,我希望各位在各個港口時,別光顧喝酒賭錢,去尋找任何願意來普利茅斯工作的人,即使他是流浪漢,即使他是個失去繼承權的冒險者,即使是一個農婦。即使是一個孩子,包括女孩。……沒錯,就是任何人。直到我通知你們中止,這項工作纔會中止。

時代變遷,統治階層由貴族地主轉換爲商人鄉紳。歐洲資產階級第一次站在了歷史舞臺。這纔是大航海時代得以持續300年的深層背景。

馬修需要一個貴族頭銜,只是爲了保護自己將來的財產。就像安德魯把霍金斯家族團結起來,也是爲了保護自己的財富。

他很快就會發現,把地方豪強拋在身後,只是又一個階段而已。下一個階段很快就會到來。因爲他動了別人的蛋糕。

所謂周而復始,不外如是。

(本章完)

第17章 酒囊飯袋第70章 基爾代爾伯爵第22章 這個國王臉皮厚第33章 打死不當天降第67章 隔空站隊第65章 女巫時代第33章 打死不當天降第58章 信任是欺騙之母第25章 英國人不用鐵鍋第47章 狗日的糧食第68章 新產品暴利第52章 只是順帶第51章 重炮定型第37章 周而復始第26章 頭昏腦脹第66章 少爺不好了第57章 試驗成商船第37章 周而復始第10章 開業酬賓第3章 霍金斯家族第5章 自由與特權第74章 霍金斯家的安娜第55章 反賊餘孽第60章 肌肉弓箭手第37章 周而復始第53章 背鍋俠第7章 花裡胡哨的羅伯特第44章 農民的兒子第55章 反賊餘孽第72章 瘋狂的麥克第63章 牢不可破的聯盟第30章 有錢有地就是鄉紳第16章 都是爲了金幣第16章 都是爲了金幣第22章 這個國王臉皮厚第17章 酒囊飯袋第71章 不當醫生不行第44章 農民的兒子第72章 瘋狂的麥克第66章 少爺不好了第5章 自由與特權第48章 隔空殺人不用刀第60章 肌肉弓箭手第28章 他們都是野蠻人第58章 信任是欺騙之母第10章 開業酬賓第22章 這個國王臉皮厚第67章 隔空站隊第38章 二道販子第47章 狗日的糧食第52章 只是順帶第57章 試驗成商船第37章 周而復始第8章 冬天的第一場雪第42章 一拍即合第26章 頭昏腦脹第47章 狗日的糧食第44章 農民的兒子第70章 基爾代爾伯爵第64章 幸福在於增量第71章 不當醫生不行第74章 霍金斯家的安娜第3章 霍金斯家族第47章 狗日的糧食第28章 他們都是野蠻人第3章 霍金斯家族第7章 花裡胡哨的羅伯特第38章 二道販子第46章 通敵的男爵第49章 想輸都不行第25章 英國人不用鐵鍋第32章 教皇子午線第42章 一拍即合第21章 馬修·霍金斯男爵第34章 艾琳第59章 箭很貴?第32章 教皇子午線第49章 想輸都不行第20章 借錢不還第25章 英國人不用鐵鍋第36章 物極必反第9章 海盜巢穴第6章 嬌生慣養的馬修第69章 沒事放兩箭第51章 重炮定型第39章 安娜·霍金斯第40章 誓言時代第11章 強盜騎士第43章 神在指引我們第3章 霍金斯家族第12章 勞拉德派第6章 嬌生慣養的馬修第28章 他們都是野蠻人第52章 只是順帶第67章 隔空站隊第22章 這個國王臉皮厚第24章 你們都是我的人第40章 誓言時代第47章 狗日的糧食