"哇啊。"香奈兒突然感受到一陣強大的拉力,她被突然拉向深坑,差一點就掉下去了。
"嗚。"伊萊恩眼疾手快抓住精靈少女的胳膊,才避免了隊友墮入深坑:"你,你還好嗎,"
"還好。"香奈兒險些喪命(至少她自以爲掉下深坑裡必死無疑),不由得怒火中燒:"那該死的老虎。他想殺了我嗎。,"
"我,我想艾爾一定不、不是那樣想的。他或許遇、遇到了危險。"白熊人一邊爲朋友辯解着,一邊緊抓住繩子。
香奈兒仍然怒氣未消,嘴巴惡毒地罵着:"他最好有個好的理由。否則看我宰了他。"
此時繩子上傳來了一陣接着一陣的拉扯,三下,之後又是三下,而且越發急促。
同時抓住繩子的香奈兒和伊萊恩臉色變得蒼白起來。糟了,這應該是救命的信號。艾爾伯特恐怕在深坑裡遇到麻煩了。
"總之先把他拉上來再說。"香奈兒道:"我給信號,我們一起用力拉,一,二-----------"
"三。"二人同時用力,繩子瞬間緊繃。
"希望他們在拔河比賽中玩的愉快。"老虎此刻正優哉遊哉地坐在一旁,看着繩子繃緊。但那條救命繩已經從艾爾伯特的腰間解下,捆綁在一塊凸起的巨大岩石上。岩石堅硬無比,絕不可能被破壞,而深坑之上的二人只是在做無用功,和一件死物進行角力。
"嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚。"伊萊恩使出吃奶的力往後拉,繩子卻紋絲不動。
"該死的老虎…嗚嗚嗚嗚嗚---怎麼這麼重。"香奈兒也使勁拉着,但在堅硬無比的火山岩石面前,她們的力量顯然是微不足道的。
"啊啊,真努力啊。快點用盡力氣就好了。"老虎在坑底看着繩子繃緊,不禁冷笑。他在等待着二人力氣用盡的時候,而按照這個趨勢,這種等待不會花太長時間。
大約過了五分鐘以後,全力拉扯繩子的二人已經接近筋疲力盡的境地了。
且不說身爲女人,體質本來就柔弱的香奈兒;就連白熊人伊萊恩也因心急而用力過猛,體力急速地流失殆盡。
艾爾伯特見繩子繃緊的程度開始有所減退,知道是時機了。他走到繩子前一手抓住它,口中唸唸有詞:"小白,拜託你咯。"
繃。老虎的手腕突然繃緊,肌肉膨脹了一整圈,其上還佈滿青筋。封魔手鐲雖然能夠封印住艾爾伯特的魔力,不讓老虎使出狂化術。但聖靈白虎給予虎人青年的力量加持,仍然足以讓艾爾伯特臂力瞬間大增。
臂力增強了數倍的艾爾猛然一扯,把那根安全繩往下扯了一大截。
"什麼----,。"深坑之上的香奈兒和伊萊恩被這突然而來的力量嚇了一驚,加上他們剛纔用力過猛還沒有完全恢復,脫力的同時就連腳步都沒法站穩。這突然的一下拉扯,把精靈少女和白熊人同時扯下了山崖。
"哇啊啊啊啊啊啊啊啊啊。。---------"香奈兒尖叫起來,任憑自己的身體不斷下墜,卻又無法控制。
"嗚嗯嗯嗯嗯嗯。"伊萊恩也沒有好上多少,他試圖讓自己保持冷靜,好集中精神變身爲白龍人的形態,但屢屢失敗。他年紀尚輕,沒有多少遇險自救的經驗,加上他本來就對黑暗有着特殊的恐懼心理,身處於深坑的一片漆黑之中,想冷靜下來都不可能。
墜落。二人不斷地加速落下,從落下到現在爲止已經過了十多秒,已經是致死的高度了。
"糟…糟了。"伊萊恩在驚慌之中卻想到了要保護女孩子。他伸手一撈,恰好抓住了香奈兒的手臂:"抱、抱緊我。"
"哇啊啊啊啊啊啊。------"精靈少女仍然尖叫着,她的理智尚未完全喪失,她也明知道伊萊恩沒法救得了她。即使緊抱在一起,他們二人仍然會重重地摔在地上,血肉模糊。
但是,兩個人一起死,總比一個個分開地摔成肉醬要好吧,。想到這裡,精靈少女抱緊了白熊人。
肥嘟嘟,毛茸茸。伊萊恩的身體如同一個巨大的泰迪熊布偶,給了精靈少女一刻的慰藉。她突然覺得世界上的一切已經沒有什麼大不了了。就這樣死掉嗎,雖然十分遺憾,但她就只能走到這個份上了。
又或許不。
碰。香奈兒感覺到自己撞在一團棉花似的東西里,並且繼續下墜,在這棉花般的雲霧層中越陷越深。但這種奇妙的感覺只過了兩秒。
啪嗒。二人同時摔在地面上,香奈兒覺得自己全身都像摔散了似的,但他們實際上卻沒有受到任何傷害。
"嗷------"伊萊恩揉着腦袋爬起來:"我,我沒死,。"
"歡迎。"艾爾伯特看着剛剛到達的二人,額角上露出隱約的青筋:"直落地獄的感覺刺激喵,伊萊恩,------你們這喵親熱幹什喵,怎喵還不快點放開那個女人,。"
"呃。"白熊人觸電般跳開,誠惶誠恐地遠離了香奈兒:"抱、抱歉。"
"不,謝謝你。"香奈兒卻沒有責怪伊萊恩,反而用溫柔的語氣稱讚道:"你是個勇敢的好孩子,伊萊恩。即使身陷險境也不忘保護我-------和某種虎渣不同。"
"噢,怎喵我成了壞人了,"艾爾伯特額角上的青筋更加凸出了。
香奈兒狠瞪着艾爾伯特,嘴裡狠狠地罵道:"你當然不是好人。你都在想什麼,。突然把我們拉下來,是想殺了我們嗎,。"
"那是到達這裡的唯一方法。"艾爾伯特解釋道:"不從那個高速度上跳下,根本穿不過那層厚厚的魔術雲霧。我都一直給你們提示,要你們直接跳下來了,你們爲什喵就是不懂。"
"你只是一直在扯繩子而已。"香奈兒怒道:"憑你的智商,就不會用別的方法通知一下我們嗎,白癡。。"
"別,別吵了。"伊萊恩見艾爾伯特和香奈兒吵得不可開交,不禁低聲勸道:"我、我們還是繼續前進吧,…好吧,"
"哼。"老虎和精靈少女停止了對罵,互相交叉着雙臂,背對着對方賭起氣來。
同一時間,在深坑之上,靜靜地觀察着一切的賽費爾隊。
"你們剛纔看見了喵,"賽費爾壓低聲音問賽格萊德和莫德雷德。
"他們被扯下去了---我懷疑那是一個意外。"莫德雷德低聲答道。
"我們也跟上去吧喵。"賽格萊德也說。
"等等---你是說,直接跳下去喵,。"賽費爾顯然不贊同:"從那種高度跳下去深坑,簡直是自殺行爲啊喵。"
"但那是下去的唯一方法。"白髮少年莫德雷德託着腮低聲說。
他把剛纔的情況觀察得細緻入微,如今正冷靜地分析着:"一定是最先下去的那隻老虎在搞鬼,把那個隊伍的另外兩名隊友也扯下去了。根據這次考試的性質來看,隊伍裡的成員有義務保證全隊人存活。老虎不可能做那種坑隊友的事情-----也就是說,那纔是正確的下坑方法。"
賽費爾和賽格萊德面面相覷,然後又看了看他們眼前的這名白髮少年,露出一臉的吃驚。
"什麼,"莫德雷德聳了聳肩,表示無法理解兩名豹人青年的行動。
"你到底是誰喵…"賽費爾不可思議地低聲發問:"你剛纔的推理爲什麼那麼像某個人喵…"
"我像別人,誰,"
兩名豹人青年不說話了。應該是不能說。
莫德雷德剛纔的神推理,和亞瑟王的推理簡直一摸一樣。就連託着腮全神貫注去進行推理的那套小動作,都和亞瑟如出一轍。
這名白髮少年到底是誰,。
而死鬥場的另一頭,剛好趕到的貝迪維爾一隊,也遠遠看見了賽費爾的隊伍。
"竟然這麼快就到達了,好樣的。"貝迪維爾一邊稱讚道,一邊舉起手來打算朝對面的豹人們打招呼:"賽-------------"
"等等。"崔斯坦截住狼人青年,不讓狼人上前去打招呼:"你想幹什麼,我們是他們的競爭對手耶。"
貝迪維爾顯然沒有這份機心,毫不在乎地說:"嘿,那是賽費爾和賽格萊德啊,至於嗎,"
"我不管。他們的隊伍裡也混着外人,而我纔不要和陌生的傢伙打交道。"魚人王子偶爾會不講理地較起真來:"總之在這裡等着。看看他們打算幹什麼再說。"
"他麼跳下去了。"一旁的索拉爾叫道。
"什麼,。"狼人轉頭去看,正好看見兩隻貓和一名白髮少年毫無顧忌地躍進深坑裡。
"那羣白癡。他們在幹什麼,。"貝迪維爾驚呼起來,疾奔上去。遲了,賽費爾等人的身影已經完全沒入深坑的黑暗之中,想救也救不了了。
"哼…有趣。"崔斯坦走上前觀察着深坑的情況:"他們要麼是自尋死路的笨蛋,要麼是知道這個深坑的秘密,故意跳下去的。你覺得哪種情況比較靠譜,"
"等等---你該不會是。"貝迪維爾有不好的預感。
崔斯坦咧嘴一笑,臉上充滿了奸詐:"正是。"
他冷不防一個踢腿,把毫無防備的貝迪維爾踢下了深坑。
本書首發來自,第一時間看正版內容!