第十九章 支票

本傑明的貨車有種逆流而上的感覺,從巴頓西區開出的豪車都沿着查爾斯河在往北區行駛,只有本傑明,在往西區。這一次,兩人不是去找昆因夫人,而是巴頓。

“你對這樣的結果,不滿意嗎?”本傑明一手扶着方向盤,一手搭在搖下的車窗上,灌入的風讓他的疲勞稍微減輕了一些。

“當然不是。”扎克搖搖頭,“事實上,我很高興有你讓我這樣做。”

處理凱爾的方法,和之前對波奇的方法一樣,是本傑明想出的。當他們在充當蘿拉的陪逛時,兩人就在爲是否讓凱爾繼續活下去爭執。

“那你爲什麼一臉不情願的樣子。”本傑明側頭。

“我只是有些遺憾,巴頓夫人是十分慷慨的。這樣的結果並不算美滿,我們損失了非常非常多的多爾。”扎克撇撇嘴,用輕鬆的調笑化解着本傑明的疑慮。

關於我們的吸血鬼扎克,有些事,必須要明白。如果露易絲不是展示了出了超常的警覺性,引起了扎克的好奇,她會從這個世界上消失;如果不是本傑明攔住了扎克,詹姆士已經在巴頓南區邊界的樹林中變成了乾屍;如果不是本傑明說服了扎克,使用金擾亂波奇的心智,波奇已經不在這個世界上;如果不是需要人保護愛麗絲,扎克不會給金自己的血液;如果不是老漢克阻止了扎克,昨夜那個使用火焰的獵人會在不斷的失血與治癒的過程中,進入地獄;如果沒有本傑明打消了扎克想用金替換凱爾的想法,現在‘凱爾’已經變成了患有暴食症的‘人’……

這一切都開始於,安東尼對吸血鬼說,‘試試吧,在巴頓,像個人類一樣生活!’

這樣的生活是指,安逸的在格蘭德之家南區,領着市政府的工資,過着與世隔絕的日子。可是,我們都知道,這樣的生活一去不返了呢。所以,吸血鬼扎克正在摸索着新的生存之道,要感謝那些在‘如果’後面出現的人名,扎克還沒有回到在遇到安東尼之前的生活狀態,那是什麼狀態?請刪去‘如果’後面的短句。

對吸血鬼有什麼幻想人,請謹慎的思量。

巴頓的莊園比昆因更豪華,扎克和本傑明被接到了巴頓夫人所在的中庭會客廳,或者說亭更適合。繁複華麗的羅馬風格雕飾,比安東尼辦公室中的那種混雜品精緻的多,但是通透的天頂和充足的採光讓扎克十分昏沉!

粗大的廊柱和紋花窗面都代表着這裡是室內,扎克爲了禮儀,必須脫去外衣和配飾(墨鏡、帽子),無奈的吸血鬼只好要求巴頓夫人的女僕準備特濃的咖啡來保持清醒了。

“昨天凱爾回來的時候,臉色很不好。”巴頓夫人看了看扎克一副咖啡因上癮的樣子,沒有在意:“你們動作很快,解決了嗎?”

進行對話的依舊是扎克,吸血鬼留戀的放下杯子,“勉強可以這麼說。”

巴頓夫人的撥弄着茶杯的手指停住,半搭着眼皮,“不要和我玩弄文字遊戲,我不是昆因,我沒興趣用謎語對話。”

扎克皺着眉,看了一眼本傑明,在肯定的示意下,站起身子,理了理在坐下後有些褶皺的衣服:“巴頓夫人,讓凱爾困擾的事情,我們已經解決。但是問題不在這件事,而是在凱爾的心,如果巴頓夫人的家庭不採取什麼措施的話,這樣的事情會再次發生。”

ωωω ●ttκǎ n ●CΟ

巴頓夫人半掩的眼皮完全張開,看向站着的扎克,“再次發生麼?你這樣鄭重的意思是,如果還有第二次,格蘭德之家就不再接受我的委託了嗎?”

“是的。”扎克欠身行禮,“您可以這樣認爲。”

巴頓夫人視線下移,看向了桌前的青瓷茶杯,本就佈滿皺紋的額頭上,又多了幾條褶皺。

“現在,我改變我的主意了,我要知道過程。凱爾看到了什麼?”巴頓夫人的眼睛再次回到扎克臉上,頓了頓,“或者,凱爾做了什麼。”

扎克搖搖頭,“我們已經完成了巴頓夫人的委託,所以凱爾沒有看到,或者做任何事。如果巴頓夫人想了解更多的事情,我建議,夫人可以檢查一下凱爾的隨身物品,瞭解一下凱爾在想什麼。”扎克直視着巴頓夫人的眼睛:“這是巴頓的家中之事,不是我們‘格蘭德’應該碰觸的了。”

巴頓夫人眼中有奇異的神色閃過,片刻後,她輕哼一聲,朝身側揮揮手。管家模樣的中年男人遞過了支票簿,金屬質的筆尖與紙張摩擦的聲音響起,巴頓夫人撕下了支票,由管家遞給了依然站着的扎克。

看着支票上的數字,扎克決定收回之前,對本傑明說‘他們損失了非常多多爾’的話。

“你們很不錯。”巴頓夫人在看護的攙扶下站起,“你的建議我接受了,你們可以走了。”

扎克和本傑明在女僕的帶領下,原路返回。但這段路程並不短,大理石的浮雕,打磨光滑的鵝卵石走廊,被精心修剪成各種形態的盆栽,幾個世紀前的名畫……

這裡是巴頓建立者的家,那個隨手給出五十萬多爾支票的老婦人的家。扎克比在昆因夫人那裡更加謹慎言行,現在看來,取得了最好的結果。

重新回到貨車上的扎克,笑着將支票遞給了本傑明:“又要感謝你了。”

本傑明微微揚眉,他欣然的接受了功勞。但接着,當他看清支票上的數額後,皺了皺眉,遞回去,“太多了,我們根本不能就這麼隨便去兌換。”

哎,多麼現實的想法。狼人比吸血鬼更能像一個人類一樣思考。

扎克愣了愣,在本傑明發動貨車的空隙思考着,對啊,太多了,還有那張被放在抽屜中,昆因夫人的二十萬支票也是。這樣不明來歷的收益應該怎麼解釋呢?

“如果,我們做成,巴頓夫人預定了高規格的墓地。這樣如何?”扎克問已經開始換檔的本傑明。

“也只能這樣了。”本傑明聳聳肩,貨車駛離了巴頓莊園。

此時,巴頓南區,在裝修的一半的‘磨坊’中,麥迪森對着鏡子,皺着眉頭,他的頭髮又開始變色了!一如既往的,這個‘普通人類’,呃,就是我了,絲毫不知道被改變的未來,是好是壞。

10 遺書、新歌19 好事27 慶祝神12 利普是對的終 案子5 異族的女朋友第二十八章 巴頓之外、格蘭德之外28 葬禮第十章 忽略16 格蘭德的榮幸20 搭檔、電話13 麥迪森終 被說服的吸血鬼第二十六章 迪倫和扎克第三十章 吸血鬼、警探、獵人27 糟糕的收場32 詹姆士在上第七章 午後電話23 赫爾曼24 離開巫師麥斯第五章 紳士第二十四章 巴頓的主人3 僵硬的吸血鬼第九章 朋友17 讀心的艾力終 插播新聞9 電話10 遺書、新歌28 好運18 前往帕克第十八章 晨14 格蘭德中的扎克24 候選14 好奇、戲iv終章 格蘭德3 新的一天14 方案第十九章 支票6 出院26 派斯英第三十二章 選23 莊園的傭人14 委託20 搭檔、電話19 椅背3 僵硬的吸血鬼32 好人、好人、好人2 尾10 早餐之前1 凱爾5 兩件事21 將軍的休息站vii終 紙上的故事15 史密斯、謝謝、惡作劇23 該做的15 線索第二十六章 迪倫和扎克第三十章 無意終 回到格蘭德11 不信任第十六章 順手25 告訴我更多4 警局12 收容所第十一章 日記22 寇森iii終章 昨夜終 本傑明16 離開第十三章 安全iv終章 格蘭德第十三章 緊密28 葬禮24 離開20 獵人和克勞莉22 死路17 週四晨28 女助理27 慶祝神第六章 午餐15 週六晨24 畫20 等7 琳達第十一章 日記20 等待的扎克8 兩個凌晨31 車中晚餐10 斯高爾的‘後面’22 寇森31 愛默琴12 返程第十五張 狼人的血15 五秒的門第十章 五十塊先生17 露易絲第二十章 咖啡廳15 拜訪24 封神