二十、生死魔潭

四個人又驚又喜地看着比利猿,一時間竟說不出話來。

高曉飛拍了拍心口,哭笑不得地說:“原來它只是想玩折竹子啊!差點就把我給嚇尿了!”

衆人忍不住好笑,但的確也是被嚇了一大跳。

高曉飛見比利猿只是好玩,頓時就不再害怕,拍了拍它的手,又去扯另一根竹子。比利猿大喜,伸手一把將竹子拉了過來,又是雙手一扭一扯,毫不費力地把竹子折斷拉了出來。四個人用盡了九牛二虎之力才能夠折斷的竹子,在比利猿的手上就像是玩折牙籤的小遊戲。

比利猿玩興大發,手上加勁,不一會工夫,竟被它一口氣折了三十根竹子出來,只把四人看得瞪大了雙眼,張着嘴巴合不攏來。

“That's enough for us, thank you!(我們夠了,謝謝你!)”凱麗笑容滿面地走到比利猿的跟前,剝了一顆糖放進它嘴裡,又給了小比利猿一顆,“You have to peel it yourself.(你得自己剝。)”小比利猿接過糖,很利索地剝開了糖紙,一把含進嘴裡,像一個小孩子一樣,興奮得“啊啊”地又跳又叫,把衆人都逗得大笑起來。

“A piece of candy, can make them so happy!(一顆糖,竟然可以讓它們如此開心!)”布萊特看着比利猿母子倆感嘆。

“What an effect this sugar has!(這糖的效果可真大!)”高曉飛忍不住說道。

“Animals' happiness is actually very simple and easy to show, unlike humans, who keep everything in mind.(動物們的開心其實很簡單,也很容易表現出來,不像人類,什麼事都放在心裡。)”凱麗也忍不住感慨。

“This is the function of conscious thought, only that human beings learn to think from thinking, but at the same time are controlled by thinking;Of course, animals also think, but not to the extent that they are controlled by their thoughts, so they live a simple and happy life.The ability of thinking is like a Pandora's box, open it, from which human beings can acquire infinite magical knowledge and ability, but also fall into the mode of mind control, which is the difference between human beings and animals, both of which are advantages and disadvantages.(這就是意識思維的作用,只是人類從思維中學會了思考,但同時也被思考所控制;當然,動物也會思考,但是沒有達到被思考控制的程度,所以它們就活得很簡單,容易得到快樂。思維能力就如同是一個潘多拉盒子,打開了它,人類就可以從中獲得無窮的魔法知識和能力,同時也陷入了被思維控制的模式,這就是人和動物之間的不同點,雙方都是優點,也是缺點。)”

高曉飛、凱麗和布萊特心有感觸,一齊點頭。

高曉飛和布萊特砍回來一大捆的野藤,大家一齊動手,很快就把竹筏紮好了,幾乎和上次那艘一樣的大小。

比利猿母子自始至終都在一旁莫名其妙地看着他們忙碌,有時候也走過來學着他們的手法擺弄一下,把大家逗得好笑。直至看到四人把竹筏推下水後,比利猿似乎是意識到了他們就要離開,表情中似乎變得複雜,更多的似是不捨。

大家收拾好裝備,這才走到比利猿母子倆跟前和它們告別。

“The rain forest is your home, and we, too, have a home. We, too, are coming home!(雨林是你們的家,而我們,同樣也有家,我們也要回家了!)”凱麗抹了抹眼淚,又輕輕地撫摸着小比利猿。

“We're gonna miss you.(我們,會想你們的。)”高曉飛拉着比利猿的手。

凱麗把口袋裡的十幾顆糖全部拿了出來,讓小比利猿雙手合在一起,把糖放在了它的手心,微笑着摸了摸它的頭說道:“When think of us, just can eat a, want to remember well, understand?(什麼時候想我們了,才能夠吃一顆,要好好記着,明白了嗎?)”說到最後,聲音竟已哽咽,眼淚又不由自主地流了下來。

這一刻,人和動物之間竟是如此的深情,人類如果能夠善待動物,動物也能回報人類;所以,只有人與動物的和諧相處,才能夠共同奏響未來的和諧之聲。

比利猿母子倆站在河岸邊,目送着竹筏漸漸地遠去,直到看不見爲止。

河中水草茂密,安靜地鋪張着遠古的黃綠色。蘆葦在陽光的照射下隨風搖曳,無數溫柔的箭鏃射向歲月,射向水天一色的蒼茫。

竹筏順水而下,飄流到午時,河面漸漸開闊,竟又是一片溼地,湖光山色,盡收眼底。

“Look, there's something special about the karst landforms over there. Let's turn around and have a look.(你們看,那邊的喀斯特地貌羣有點特別,我們拐過去看看。)”凱麗坐在竹筏的中間,笑意欣然地指着側面說。

站在船頭的布萊特答應一聲,把竹篙一點,竹筏往側面拐了過去,高曉飛則在後面擺正了船尾。竹筏游到近處,流水竟順着一條不大溪澗流入了一個洞裡。溪澗不大,竹筏卻無法進去。

衆人擡頭看時,山洞坐落在一片高低起伏不平的丘陵之中,上面還有一個明洞的入口。

“老爸!我們上去觀賞一下吧?”凱麗看着問天說。

“好,既然來到了這裡,那就上去吧,注意安全。”

布萊特和高曉飛把竹筏靠岸停下,把野藤綁在岸邊的樹上固定好,背好所有的裝備,又每個人都拿了一根兩米長的竹棍,跳上了河岸。

明洞在地面上有一個直徑約四米左右的洞口,呈四十五度的坡度向地下斜伸。除洞口外,石壁上還有三個窗戶,其中兩個是洞頂上的石孔,平時陽光亦可直接射入洞內,洞雖然很深,但裡面依然有亮光。

四人拾級而下,越往深處,洞身越寬。與明洞隔水相望的還有兩個洞,稍上面的一個是暗洞的窗戶,下面與水相通的,似乎是一條地下暗河的源頭。清澈的潭水在暗河中潛流過,暗洞迂迴曲折。喀斯特結構形成了富麗多姿的鐘乳石、石柱、石筍及石花等。

進到洞底則豁然開朗,只見頭頂上有一個筆直伸向地面的石洞,形成了一個最大的窗戶,因而顯得很亮堂。通過石洞上奇特的窗戶,明暗兩個洞可以彼此遙望。兩洞底部連接處有個直通地面的石洞,石洞底部就是水潭的所在地,潭中是深藍色的清水,閃着晶瑩的光芒。

這是一片喀斯特溶洞地貌羣,由一個明洞和一個暗洞以及介於兩洞之間的一個深潭組成。

衆人不由得感嘆:“The structure of this cave is very special, maybe primitive people lived in ancient times.(這洞的構造挺特別的,說不定古時候也曾經住過原始人類。)”

石洞雖然很深,但上面的天窗很大,中間的光線到達潭底。陽光透過天窗照在潭水上,反射出那泛着藍寶石光輝的夢幻色彩,波光閃耀間,彷彿進入了夢一般的境界。

行到中部,卻是一條石階,似乎有着大量人工開鑿過的痕跡。

問天蹲下身子往下看去,說道:“It starts here, and then the next section, which is formed by nature with the help of human excavations, goes from here to the bottom.(從這裡開始,下面這一段,是自然形成中配合了人工開鑿的痕跡,從這裡一直通到底部。)”

“Could it be that hominids really lived here?(難道,這裡真的生活過原始人類?)”布萊特感到不可思議。

問天仰頭向着兩邊的洞壁看去,只見洞壁上似乎刻着許多的符號。他站起來走近了仔細觀察,發現都是一些類似文字的符號。這些符號仍然十分清晰,有好幾處還是成片的。他用手撫摸着那些文字符號感慨:“There is no doubt that this is a cave site of ancient people from a long time ago, and it is also a very precious and archaeological site of ancient people!(毫無疑問,這裡是很早以前的一處古人類穴居遺址,也是一處非常珍貴、非常具有考古價值的古人類穴居遺址!)”

“Cave sites? How old is it?(古人類穴居遺址?到底有多古?)”高曉飛、凱麗和布萊特幾乎是異口同聲地問。

問天不答,而是繼續專注着洞壁上的符號痕跡,慢慢地向前探索。行了兩三米,卻是一處比較寬敞的洞壁空間,堆積着一些泥土石頭。他蹲下去小心翼翼地翻動着石頭,又不時地拿起泥土湊近鼻子邊聞聞。好一會後,他拍了拍雙手,站起來說道:“This is an ancient fire mark, which indicates that this is a neolithic Neanderthal site.(這是一處古人類的用火痕跡,也就說明了,這裡是一處新石器時代古人類的穴居遺址。)”

凱麗沉思了一下,說道:“So this ancient cave site is older than the ancient cave site we found on the ancient secret border between China and Russia?(這麼說,這處古人類穴居遺址、相比起我們在中俄邊境的原始秘境中所發現的古人類穴居遺址還要早?)”

問天默默地點了點頭。

布萊特問道:“Uncle!So when did the ancients learn to use fire?(叔叔!那麼古人類是從什麼時候就開始學會用火的呢?)”

“According to the latest achievements of Chinese and foreign archaeological and paleoanthropology, human origins can be traced back to 3 million years ago, ancient human use of fire can be traced back to nine hundred thousand to one million years ago, but at the time of the original human is just the keepers of the fire, to make a fire, in the neolithic age, human beings began to master the method of artificial fire.(根據中外考古和古人類學的最新成果,人類的起源可以一直追溯到300萬年以前,古人類用火可以追溯到九十萬年至一百萬年以前,但當時的原始人類只是火的看守者,而無法制造火,到了新石器時代,人類纔開始掌握了人工取火的方法。)”

“Many people believe that human beings originated in Africa and that Africa is the origin of human beings.(很多人都認爲,人類起源於非洲,認爲非洲纔是人類的發源地。)”

“There are a lot of theories in this area, but there is very little evidence, and the scientific community is difficult to distinguish, so there is a lot of controversy, but Africa, Asia, Europe, can be said to be the world's three cradles of human beings.(在這方面的理論很多,確實的證據卻很少,科學界也很難分清楚,所以纔有了很多的爭議,但非洲、亞洲、歐洲,都可以說成是世界上的三大人類發源地。)”

布萊特又問道:“Where were the first humans to use fire?(那最早用火的古人類又是在哪個地方?)”

“Archaeologists first discovered the burning ruins of Peking, China, with burned antlers, then discovered a thick layer of ash, up to six meters deep at its thickest, and buried stones and bones that had been burned.The use of fire remains of the Peking man site have been regarded by Chinese and foreign historians as the earliest evidence of human use of fire in the world.So far, no other country in the world has the same evidence of fire as the people in Beijing.(考古學家首先發現了中國北京人用火的遺址,發現有被火燒過的鹿角,然後陸續發現遺址有着很厚的灰燼層。最厚的灰燼層深達六米,而且還埋有經火燒過的石塊和骨頭。北京人的用火遺蹟,一直被中外史學家認爲是世界上最早的人類用火證明。迄今爲止,世界上尚沒有任何的國家更早於北京人這樣具有確鑿用火痕跡的相同證明。)”

問天指着洞壁上的石刻說:“These inscriptions on the cave wall are still very clear, which is a symbol of human civilization. The ancestors of human beings carved many symbols and the remnants of murals on the cave wall, which fully reflect the wisdom and diligence of the original ancestors of the local people.(洞壁上這些類似文字的石刻符號,都還十分清晰,是一種代表了人類文明的符號,人類的祖先在洞壁上刻下了許多符號和壁畫的殘跡,這都充分反映了當地人類原始祖先的智慧和勤勞。)”

四人繼續往下走去,連接洞底與洞中的一級級石階,細緻平滑,幾乎可以同現代的大理石臺階相媲美,讓人不禁猜測,這真的就是混沌矇昧的原始人傑作嗎?太不可思議了。

衆人繼續拾級向下探索,不多時已是來到了水潭邊。整個水潭連着上部分的直徑只有三十米左右的寬度,水面也就十幾米,並沒有什麼奇特之處;但水潭的中心底部卻有着一個一米左右寬度的洞穴,洞中水質呈深藍色,不知深達幾許,在太陽光的照射下,閃着晶瑩的寶藍光芒,幾乎就是一個縮小版的天然藍洞。

剛轉到水潭的中間位置,突然間,一陣雜亂的狗吠聲傳了過來。驚疑未定之間,十多隻野狗就張牙舞爪地從前面瘋狂撲了過來,呲牙裂齧地一齊向着四人咬來,非常駭人。

四人來不及細想,紛紛舉棍撲打,人狗混戰,頓時亂成一團。那些野狗和一般的家犬大不相同,毛色較雜,似乎是由幾種顏色混生,就像是某個畫家把顏色隨意塗抹上去似的,尾巴上的毛卻是白色,耳朵又大又圓,豎直在頭頂上非常惹眼。

高曉飛大驚:“Damn it, what kind of dog is that?How can you pounce on us for nothing and treat us like prey?(我靠,這什麼狗啊?怎麼無端端撲上來就把我們當獵物啊?)”嘴上說着,雙手卻不敢遲疑,舉棍攔截。

布萊特驚呼道:“This is an African wild dog. It's very aggressive. It's very vicious.(這是非洲野狗,攻擊性很強,非常兇殘,大家小心!)”一棍打出,卻被一隻野狗一口咬住了棍尖,他奮力把棍一撐,把野狗往水潭邊一甩,野狗連忙把嘴一鬆。布萊特舉棍打下,正打在野狗頭上,野狗一聲狂叫,往水潭下滾去。

布萊特用力過猛,也是一腳踩空,身體一側,連忙把竹棍往地下一撐,但水潭是斜坡,竹棍的長度卻不夠支撐身體的平衡,竹棍一震脫手,身體也向着水潭翻下。

高曉飛百忙中左手一伸,及時拉住了布萊特的左手,但卻也被他的重量一帶,拖着他也翻了下去。問天和身一撲,卻又抓住了高曉飛的揹包,右手一棍打下,正中一隻野狗的狗頭,丟了竹棍,用雙手緊緊地拉着了高曉飛的揹包,身體靠在水潭邊的岩石上,伸出一隻腳迎戰惡狗。

凱麗見到三人危急,知道自己無論如何也抵擋不住這麼多惡狗的圍攻,這樣下去的話,不用多久,四個人都要被這羣惡狗撕爛分食了。她大喝一聲,左手舉棍橫掃,順勢把竹棍往狗羣裡一擲,把羣狗迫退一步,右手往後一伸,把AK步槍往前一擺,順手“咔”的一聲拉上槍栓,身體往後一靠,“呯呯”兩槍點射,一槍正打在了一隻惡狗頭上,另一槍卻打在了一隻惡狗的腳上。被打中頭部的惡狗翻倒在地上,狂叫着掙扎,眼見活不成了。其餘的惡狗見此情景,都被嚇得夾着尾巴沒命地逃跑,轉眼間無影無蹤。

那隻被布萊特打下水潭邊沿的惡狗卻叫着向上爬來,凱麗怕它爬上來後會再次攻擊,卻又不忍心再殺了它,把步槍往後一背,撿起一根竹棍,對着惡狗使勁一推,只想把它推下水潭。水潭的周圍並不深,也只有十幾米的寬度,狗都會游泳,它大可遊過對岸去逃命。

可那惡狗卻不願意領她的情,見她的竹棍推來,把嘴一張,一口咬住了竹棍。凱麗雙手運動,猛力一推,雙手把竹棍一鬆,連棍帶狗一同滾了下去。那惡狗一翻身,嘴上的竹棍一甩,一下子直飛了出去,在空中轉了一個弧形,往水潭中落下,竹棍的一端正好就落在了那個深藍色的洞穴上,忽的一下就沉入了洞穴之下,消失得無影無蹤。

凱麗一愣,心想:這竹子不是不會沉的嗎?但卻沒時間細想其原因,連忙過去救助高曉飛和布萊特。

“Come on, come on.(用力,快爬上來。)”凱麗和問天一起努力,把高曉飛慢慢地往上拉。

那隻惡狗跌落水潭之中,四腳齊划向對岸游去,將到中心時,突然間狂叫着拼命要返轉頭來,但不管它怎樣努力,卻不能往外遊動。犬吠聲聲,非常淒厲,似乎是水底洞穴之下有着什麼恐怖的事物在拉扯着它一樣。

高曉飛握着布萊特的手,問天和凱麗卻已經把高曉飛拉扯到了水潭的邊沿,想着水潭的斜坡也不算很高,真掉下去應該也沒什麼大礙,最多也就掉下水去,但聽得狗叫聲異常,都禁不住看了過去。

只見那隻惡狗叫聲淒厲,在水裡不斷地撲騰着掙扎。可它越是掙扎,洞穴下的吸力也就越大越強,深藍色的藍洞下似乎有着一種神秘的未知力量,更像是一股魔力,用力地把狗往下拖。隨着惡狗那淒厲的慘叫聲,似乎從洞穴下伸上來了一隻巨大的鬼爪,一下子把狗扯了下去,瞬間即逝,消失得無影無蹤。

四個人只看得驚心動魄,還懸掛在外面的布萊特更是被嚇得魂飛魄散,驚恐萬狀地仰頭喊道:“Come on, pull me up!(快、快拉我上去!)”

高曉飛看到這種場面,心裡也自慌了,緊緊地握住了布萊特的手,咬牙堅持,喊道:“Don't you cry and scream, don't you move, I'll let go.(你不要鬼哭狼嚎地大喊大叫,別再亂動了好不好,再動我就放手了。)”

布萊特被嚇得不敢再亂動,低頭看着水潭中間的藍洞,臉色蒼白,雙眼中更是充滿了恐懼,嘴裡喃喃地說道:“The devil! Hell!(魔鬼!地獄!)”

問天和凱麗一齊用力,高曉飛終於翻了上來,又一起用力把布萊特拉了上來。

高曉飛喘着粗氣拍了拍布萊特說道:“It's okay. You're alive. You're alive.(沒事了,你活過來了,大難不死,必有下回。)”

布萊特臉色蒼白,有氣無力地靠在岩石上喘息,驚魂過後,看着水潭中間的藍色洞穴,苦笑着嘆道:“What do you mean there must be a next time? You think I'm a superman!(什麼叫必有下回?你以爲我是超人啊!)”

高曉飛也跟着笑道:“Superman is no big deal. The only difference between you and superman is that you wear your underwear under it.(超人也沒什麼了不起的,你和超人唯一的區別,只是把內褲穿在裡面了而已。)”

凱麗忍不住也笑了出來:“Just had a narrow escape back to the soul, and the care of gibberish, good mentality ah!(剛死裡逃生回過魂來,又顧着胡言亂語了,好心態啊!)”

四個人八隻眼睛一齊看着水潭中間的藍色洞穴,但見潭水平靜,毫無異樣,回想着剛纔野狗那瞬間沉下去的情景,難道藍洞之下有着什麼魔法般的吸力,甚至於能把活着的物體都吸進潭中?那野狗剛纔就好像無形之中被一隻巨大的魔爪抓住,無法動彈,只能眼睜睜地沉了下去;又好像是被黑洞虜獲了一樣,連掙扎的餘地都沒有。

良久,高曉飛才驚呼了一聲:“Star sucking great skill?(吸星大法?)”

凱麗想起了那根竹棍,驚呼道:“Even the bamboo sticks were sucked in!(連竹棍也同樣被吸進去了!)”

布萊特驚懼地說道:“It's hell, the gates of hell.(是地獄,地獄之門。)”

高曉飛搖了搖頭,不置可否地說:“So many gates of hell?We fled into the underworld from the beginning, in the wilderness and met the entrance to the hell, and now there is a hell gate, difficult, people on the world so want to fight to enter the hell?Do I need to open so many entrances?(哪來這麼多的地獄之門?我們從開始就逃進了冥界,在荒原上又遇上了地獄入口,現在又有一個地獄之門,難不成,世間上的人就這麼想着爭先恐後地入地獄?需要開這麼多的入口嗎?)”

“Then explain yourself. What's the reason?(那你解釋解釋,這是什麼原因?)”

問天思索了一會,返身找了一塊拳頭大的石頭,說道:“Let's have a try before we decide.(我們先試一試再下定論。)”把石頭用力向着水潭的對岸擲了過去。

四個人瞪大了雙眼,一眨不眨地看着那塊石頭划着弧線向對岸飛去,到了藍洞口的上空位置,卻突然間垂直落下,就如同被什麼魔力吸住了似的,往下一栽濺落潭中,“咕咚”一聲響,瞬間無影無蹤,水面很快又恢復了平靜的狀態,依然是閃爍着晶瑩的寶藍光芒,非常美麗。

這回四人更加不淡定了,卻又想不明白,難道是居住在這裡遠古原始人類遺留下來的高超魔力?抑或另有其人?這個魔潭形成的成因又是什麼?居然能夠導致洞穴下似乎有着一種神秘的未知力量,不論是什麼東西都會被吸入魔潭內。

“It's not scientific! It can't be explained!(這不科學,無法解釋!)”布萊特驚恐地說。

“I'll try again.(我再來試試。)”高曉飛偏不信邪,回身找了一片不大的石片,看準了直線,右手運勁,石片“呼”的一聲,閃電般向着對岸平平地飛了過去。但石片一經過了藍洞口的上空位置,同樣還是突然間垂直落下,就如同被什麼魔力吸住了似的,往下一栽濺落潭中,“咕咚”一聲響,瞬間無影無蹤。

四人又倒抽了一口涼氣,更是迷茫得不知所以然。

“It really is the entrance to hell!(真的是地獄入口!)”布萊特又喃喃地說了一聲。

“Is this the hell of business?As for water, fire and earth, are they all open?(難道這地獄生意就這麼火爆?至於水、火、土三門齊開嗎?)”

問天眉頭一皺,反手把AK步槍拿了過來,說道:“You see clearly, I will shoot the opposite side of the stone wall protruding from the **all stone.(你們看清楚了,我就射對岸石壁上凸出來的那塊小石頭。)”他舉槍瞄準,一扣槍機,“呯”的一聲槍響。子彈肯定是看不見的,但聽得藍洞的水面上“咚”的一聲輕響,彈出了一圈的水紋,向外擴散,繼而又恢復了平靜,但對岸石壁上凸出來的小石頭還是完好無損。

高曉飛、凱麗和布萊特都見識過問天的槍法。問天自己也很清楚現在的精神狀態,他非常清醒,這十幾米的距離,就算是不用瞄準也能夠隨手打出十環的成績,那麼毫無疑問,步槍子彈肯定就是被水底藍洞下的神秘魔力吸下去了。

“What causes this magic pool?Has such a powerful magic that it can suck anything that flies above it into the hole?(到底是什麼原因形成了這個魔潭?竟然有着如此強大的魔力,能夠把上空飛過去任何物質的東西都吸入洞中?)”問天搖了搖頭,百思不得其解。

“Could it be a strong magnetic field?(會不會是強磁場?)”高曉飛疑惑道。

“No, the magnetic field can only absorb metal materials, but this blue hole even animals can absorb!(不會,磁場只能吸附金屬物質,可這藍洞連動物都能吸!)”凱麗搖頭否定。

“Could it be that the ancient primitive people had cast some strange elvish magic into this magic pool?Or what's the curse on this pool?And was turned into a magic pool, this deep pool under the blue hole hidden in the end what magic?(難道是那些遠古的原始人在這個魔潭中施了什麼精靈古怪的魔法?又或者是這個水潭被下了什麼詛咒?而被變成了魔潭,這深潭之下的藍洞裡又到底隱藏着什麼魔力?)”

在這個僅僅十幾米寬的潭面上,就好像有着一種神奇的力量,令人疑惑。按照常理,把一塊石頭扔出十幾米並不是什麼困難的事情,但在這個魔潭裡,就算是再大的力氣也無法將石頭扔過去。石頭途經潭面的時候,一定會掉入水中。這個看似平常的水潭位於一個類似水井的石洞底部,距離地面也就二十多米的深度,潭裡的水十分清澈,卻讓人無法理解,爲什麼這樣的一潭水,竟會產生如此強大的魔力!(未完待續)

十三、狂野非洲二、長空搏弈二十、生死魔潭二、長空搏弈九、絕境逃生九、絕境逃生十六、地獄入口二十三、死亡危機二十六、物種報復四、虎口脫險二十七、幽谷毒王十三、狂野非洲十九、狂暴巨獸三十一、生死存亡二十九、帝花之秀七、修羅煉獄二十四、逆行使命二十二、骷髏部落二十四、逆行使命六、冥界之門二十二、骷髏部落二十七、幽谷毒王十、重見天日二十、生死魔潭十八、黑夜驚魂二十五、原始戰疫一、浩海風波二十一、魑魅山魈十九、狂暴巨獸二、長空搏弈十二、亡命天涯二十一、魑魅山魈十二、亡命天涯二十七、幽谷毒王十七、烈火紅鸛三、海上追擊六、冥界之門二十二、骷髏部落十三、狂野非洲二十三、死亡危機二十八、死神詛咒二十八、死神詛咒二十三、死亡危機二十四、逆行使命七、修羅煉獄二十二、骷髏部落二十六、物種報復十一、續命化石二十六、物種報復二十三、死亡危機二、長空搏弈四、虎口脫險十八、黑夜驚魂十四、自然密碼十四、自然密碼三、海上追擊十六、地獄入口十九、狂暴巨獸二十七、幽谷毒王十八、黑夜驚魂二十九、帝花之秀十三、狂野非洲二十九、帝花之秀十七、烈火紅鸛十一、續命化石二十一、魑魅山魈十八、黑夜驚魂二十九、帝花之秀五、奇葩戰場十三、狂野非洲二十七、幽谷毒王九、絕境逃生十三、狂野非洲二十、生死魔潭二十九、帝花之秀二十一、魑魅山魈二十、生死魔潭三十、俠骨神針三、海上追擊十五、仙女花環十、重見天日十七、烈火紅鸛二十九、帝花之秀十三、狂野非洲十、重見天日二十三、死亡危機十五、仙女花環三、海上追擊八、吸血蝙蝠二十五、原始戰疫十九、狂暴巨獸二十、生死魔潭二十九、帝花之秀十、重見天日十三、狂野非洲八、吸血蝙蝠十一、續命化石二十九、帝花之秀