第三節 第二次相親

今天上班苔苔一進辦公室就對我神秘地笑了,這傻丫頭是不是吃錯藥了,遲到了還這麼高興。

不對,這笑好像不太一般,怎麼那麼詭異。

果然,沒一會我QQ裡的小企鵝就跳了起來,她說她的鄰居說那個和我相親的男人想再見見我。

我回:算了吧,這樣斤斤計較的男人我不喜歡,難道還想再來一次不歡而散。

苔苔回:說的也對,接着她發來一個男人的基本情況:張國健,男,28歲,軍官,在北京當兵5年,祖籍:山東。

我回:什麼意思?

苔苔回:相親,有興趣嗎?這次一定靠譜。

看來還真轉到地下了。

說實在的我對相親已經不抱什麼希望了,而且心裡都有陰影了。

我回:“算了吧,一次就夠了,這種事情還是順其自然吧。”

苔苔又開始發揮她的三寸不爛之舌的作用:

“版本一:見個面又不會讓你損失什麼,沒聽到歌裡唱的嗎:愛要越挫越勇;

版本二:沒準這一次就遇到有緣人了,真要錯過了你可別怪我不幫你。

版本三:反正閒着也是閒着,買賣不成仁義在,不成的話也多了個朋友。”

買賣不成仁義在,這句話用在這兒我聽着怎麼這麼彆扭。

“那好吧。”我這個人就是耳根軟,剛到第三個版本就沉不住氣了;

我問:“這人又是從哪撿來的?”

苔苔回:“這是我拖王姐介紹的。”

“王姐:業餘紅娘,已經撮合成了好幾對了,據說前幾天剛參加了一個她說成的婚禮,熱心指數:五星,信任指數:四星,成功指數:三星。”

苔苔在工作上辦事效率很差,經常是被催來催去的,可是在這件是情上辦理效率卻出奇的高。

我對苔苔說:“你安排好一切通知我一聲就行了,我不想再爲此事浪費太多的經歷。”

這次我不打算再讓相親來影響我們的正常工作和生活,苔苔也說,就是的嗎,有些事你越上心就越容易泡湯。

可是話雖這麼說,但苔苔是忍不住的,就相親的時間和地點她又和我神神秘秘地討論了一下午,又是週六上午十點,地點變了,因爲我對那個地方過敏,改在了西單,苔苔說之所以定在週六,是想讓我在週日可以好好的消化一下,不管是好心情還是壞心情,覺得還是有道理的所以我聽她的。

這就是我所認識的過於熱情又有點執着的苔苔。

可事實證明有些事不管你上不上心,該泡湯還是會泡湯。

這一次我們吸取了第一次相親的經驗,提前從家裡出發,早到了半個小時,早到總比遲到好,苔苔安慰我,可等人的滋味還真不好受,現在理解了那位對我的遲到耿耿於懷的傢伙了。

無聊的我們開始研究起了這位軍官。

苔苔說:“他是中尉,應該有兩顆星星。”

我說:“不知道他今天會不會穿軍裝。”腦中浮現出了電視中軍人的形象,颯爽英姿,雷厲風行,其實我挺喜歡穿軍裝的人,我總覺得普通人穿上都會顯得很帥的,但是穿着軍裝相親也有點太嚴肅、太引人注目了。

我問苔苔:“當兵的會不會沒有什麼生活情趣?”

苔苔說:“這得看人,每個行業都有不同性格的人。”

她比我客觀得多。

軍人就是軍人,守時――不會早到也不會晚到,當傳說中的媒人和那個軍官站在我和苔苔面前時,我還是感到了一些震驚,不是說山東人嗎?怎麼這麼矮,看上去應該和我差不多高,我1.66米,標準身材,難道這麼矮也能當兵?想起來了,在他的資料中用祖籍山東讓人忽視了身高,這叫聲東擊西。

但我沒有讓別人看出來自己的失望,依然很熱情地打招呼、問好,然後媒人和苔苔走了。

他說:“找個地方坐一下吧。”

我說:“可以。”我們一邊走一邊聊了起來。走在一起發現他還是比我高一點的,但也很有限,雖然穿着軍裝但一看也知道是那種從村裡出來的人,沒有什麼氣質,小圓臉,小眼睛,單眼皮,鼻子站地面積很大,但沒有什麼高度。

走了一路我們跟本找不到一個安靜點的小店,又選錯地方了,西單是購物的最佳選擇,卻不是相親的最佳選擇,這樣也好,差不多就可以分手了。

就在我考慮結束語怎麼說時,出現了一個咖啡廳,他很積極地把我帶了進去,想結束的話又讓我嚥了下去。

我們各要了一杯咖啡,地方對了,環境對了,氣忿對了,可是人卻錯了。

他說來北京五年了,可是他濃重的家鄉口音讓我懷疑這句話的真實性,有很多話至少重複一遍我才能聽懂,別人看起來我們似乎還聊得挺投機。

我問他在部隊都做些什麼?

好象把他給問住了,他一下似乎不知道該怎樣回答我,怪我,我這個門外漢,對部隊生活是一無所知,我又問:“你業餘時間有些什麼愛好呢?”苔苔的培訓現在是派上用場了。

這次他倒是知道怎麼回答了,說了不少部隊的事,反正他的家鄉口音讓我也沒怎麼聽懂。

這時我真的很氣自己,爲什麼在咖啡廳外我不能對他說“不”呢?雖然我覺得自己並不是以貌取人的人,但是在見他面的第一秒就把他pass了,然後用一分鐘的時間找出了五條pass他的理由,理由是爲了給媒人做交待的,好像是有點快。

那我爲什麼又要和他進來,浪費彼此的時間呢,

我搶着買單是因爲既然已經浪費了他的時間就不想浪費他的金錢了,還是留着給他下次相親時用吧。

見到苔苔她第一句話居然是:“王姐說了,下次一定給你介紹個好的,主要她之前也沒見過你,不知道你是什麼條件。”

相親就象買東西,等價交換纔有可能合作長遠。

我想起來舊社會女子頭上插根草當街賣買的情景,我這也快差不多了。

我開玩笑地說:“你怎麼就知道我們互相看不上呢?”

苔苔瞪大了眼睛:“不是吧,不要告訴我你們相上了。”

“當然沒相上。”

“交換電話了嗎?”苔苔問。

“交換了,主要我不知道怎麼拒絕他,電話裡還好說一點。”

這件事還真讓我星期日消化了一天,短短兩個星期就讓我相了兩次失敗的親,這麼高的效率,這麼低的成功率,怪不得相親將是一個漫長的道路。

到現在爲止,在婚姻和愛情這件事情上我還是有一些幻想的,有的時候一些小小的挫折也不見得是壞事,而對別人不痛不癢的快樂,我只能鄙視的掃一眼而已,有人說我是自命清高的人,我找出更有說服力的證據說明自己不是,那麼就估且這麼認爲吧,況且自命清高也沒什麼不好。

週日,那個軍官給我發了個信息,問我在做什麼,我過了好長時間纔想起來給他回信息,我說我在和同事逛街,沒有聽見。

其實我在家裡吃着爆米花,看着電視,雖然無聊,但也不想和他聊天。

他說那你忙吧。

之後他又發來過信息,我乾脆就沒有回,再沒信息了。

第十五節 漸行漸遠第七節 別人的生日第八節 假裝是朋友第十四節 痛苦的原因第十一節 莫莫和她的愛情第十四節 痛苦的原因第十七節 愚人節事件第十二節 收到鮮花第二節 打印機的風波楔子第四節 無聊的電話第十節 繼續相親生涯楔子第十八節 和蔣函吃飯第一節 我的第一次第一節 我的第一次第五節 見面之後第六節 拒絕未遂第十五節 漸行漸遠第十三節 沮喪的約會第十節 繼續相親生涯第十二節 收到鮮花第十九節 我和徐月輝第一節 我的第一次第十九節 我和徐月輝第九節 回家過年第八節 假裝是朋友第七節 別人的生日第五節 見面之後第十六節 比較楔子第四節 無聊的電話第十七節 愚人節事件第十六節 比較第十九節 我和徐月輝第七節 別人的生日第十九節 我和徐月輝第五節 見面之後第十七節 愚人節事件第二節 打印機的風波楔子第二十節 莫名其妙的意外(一)第十六節 比較第二十節 莫名其妙的意外(一)第二節 打印機的風波第七節 別人的生日第七節 別人的生日第十三節 沮喪的約會第十七節 愚人節事件第一節 我的第一次第一節 我的第一次第四節 無聊的電話第十九節 我和徐月輝第四節 無聊的電話第五節 見面之後第十四節 痛苦的原因第二十節 莫名其妙的意外(一)第九節 回家過年第十四節 痛苦的原因第二十節 莫名其妙的意外(一)第十四節 痛苦的原因第十八節 和蔣函吃飯第一節 我的第一次第九節 回家過年第十節 繼續相親生涯第八節 假裝是朋友第十二節 收到鮮花第二節 打印機的風波第十五節 漸行漸遠第十八節 和蔣函吃飯第一節 我的第一次第十六節 比較第一節 我的第一次第八節 假裝是朋友第十一節 莫莫和她的愛情第二十節 莫名其妙的意外(一)第十六節 比較第二十節 莫名其妙的意外(一)第十二節 收到鮮花第四節 無聊的電話第七節 別人的生日第十四節 痛苦的原因第十五節 漸行漸遠第一節 我的第一次第六節 拒絕未遂第十節 繼續相親生涯第二十節 莫名其妙的意外(一)第十八節 和蔣函吃飯第十五節 漸行漸遠第十三節 沮喪的約會第十節 繼續相親生涯第十六節 比較第一節 我的第一次第十六節 比較第七節 別人的生日