美麗的卡特琳萊葉和彼夫帕夫波兒特里爾

“您好,荷倫茶老爹!”“您好,彼夫帕夫波兒特里爾!”“我可以娶你的女兒?”

“哦,當然可以。不過你得問問馬爾科大嬸、高魁壯兄弟、卡塞特姐和美麗的卡特琳萊

葉。”“馬爾科大嬸在哪裡?”“她在牛棚裡擠牛奶。”“您好,馬爾科大嬸!”“您好,

彼夫帕夫波兒特里爾!”“我可以娶你的女兒?”“哦,當然可以。不過你得問問荷倫茶老

爹、高魁壯兄弟、卡塞特姐和美麗的卡特琳萊葉。”“高魁壯兄弟在哪裡?”“他正在屋裡

劈柴呢。”“高魁壯兄弟你好,!”“您好,彼夫帕夫波兒特里爾!”“我可以娶你的妹妹

嗎?”“哦,當然可以。不過你得問問荷倫茶老爹、馬爾科大嬸、卡塞特姐姐和美麗的卡特

琳萊葉。”“卡塞特姐姐在哪裡?”“她在園子裡割菜呢。”“你好,卡塞特姐姐!”“您

好,彼夫帕夫波兒特里爾!”“我可以娶你的妹妹嗎?”“哦,當然可以。不過你得問問荷

倫茶老爹、馬爾科大嬸、高魁壯兄弟和美麗的卡特琳萊葉。”“美麗的卡特琳萊葉在哪

裡?”“她在屋裡數她的錢。”“你好,美麗的卡特琳萊葉!”“你好,彼夫帕夫波兒特里

爾!”“你可願意做我的新娘?”“哦,當然可以。不過你得問問荷倫茶老爹、馬爾科大

嬸、卡塞特姐姐和高魁壯兄弟。”

“漂亮的卡特琳萊葉,你有多少嫁妝呢?”“一角四分錢現金,三角五分欠帳,一把幹

梨片,一把溼梨片,一把蘿蔔。

我有財富萬萬千,

瞧我的嫁妝棒不棒?”

“彼夫帕夫波兒特里爾,你是幹哪一行的?是裁縫嗎?”“要好點。”“鞋匠嗎?”

“要好點。”“農民嗎?”“再好點。”“礦工嗎?”“再好點。”“也許是編掃帚的?”

“千真萬確。難道我這一行不好嗎?”