林中小屋

從前在一片偏僻的森林邊上有個小木屋,裡面住着一個貧窮的樵夫和他的女人以及三個

女兒。一天早上,樵夫去砍柴前對女人說:“今天叫大女兒到森林中給我送午飯,不然我的

活就幹不完。爲了使她不迷路,我會帶一袋小米,沿路灑在地上。”當太陽正照在森林的上

空時,大女兒上路了,她端了一碗湯。但森林裡有的是麻雀、雲雀、燕雀、畫眉和黃雀,它

們早就把小米啄得一乾二淨了,大女兒找不到父親所留的路徑,可還是信步走去,走啊走,

一直走到太陽下山。黑夜中樹枝嘩嘩作響,貓頭鷹毛骨悚然地亂叫,大女兒害怕極了。這時

她看到了不遠處樹叢中有盞燈火在閃動,“那兒一定有人家,他們定會留我過夜的,”大女

兒心裡想着,便腳步不停地朝燈光走去,不一會兒功夫,她就來到了房子前,見整個窗戶被

映得通明透亮。她敲了敲門,裡面傳來了一聲粗魯的吼聲:“進來!”大女兒邁進了黑暗的

過道,敲了敲屋裡的房門。“進來吧!”那聲音嚷道。大女兒打開了門,看見一個白髮蒼蒼

的老人正坐在桌旁,雙手託着腮,白花花的鬍子幾乎拖到了地。火爐旁還躺着三隻動物,一

只母雞、一隻公雞和一頭花奶牛。女孩告訴了老人自己的經歷,並請求在此過夜。老人說:

“漂亮的小母雞,

威武的小公雞,

肥壯的花奶牛,

你們意下如何呢?”

“達克斯。”動物們齊聲叫道,那意思準是:“我們大夥都樂意。”因爲老人也說:

“你今晚可以在這兒睡覺吃飯。現在到爐邊給大夥弄點吃的吧!”女孩到廚房裡,發現一切

齊全,便做了一頓豐盛的晚餐,可沒有想到那些小動物。她盛了滿滿的一盆飯端到桌上,在

老人的身旁坐下,自顧自地吃了起來。肚子填飽後,女孩問道:“我現在睏倦了,哪裡可以

弄張牀讓我躺下來美美地睡一覺?”只聽動物們答道:

“你已和他吃了飯,

你已和他喝過湯,

可你從未想到過咱,

你自個去找張睡覺的牀。”

老人說:“上樓去吧,那兒的房間內有兩張牀。把鋪蓋給抖抖,鋪上白牀單,一會我就

來睡。”於是女孩上了樓,她抖了抖牀,鋪上一張乾淨的牀單,就躺在那牀上睡着了,連老

人都沒等。過了一會兒,白髮老人上來了,他舉着蠟燭仔細打量了這個女孩,搖了搖頭,看

到她已睡熟,老人打開了一道活門,將女孩沉入了地窖中。

那天樵夫很晚纔回家,一進門就指責女人讓他在林子裡餓了一天。“這可不怪我,”女

人說,“大女兒早就提着飯出門了,她準是迷路了,明天肯定會回來的。”第二天樵夫天不

亮就起牀進森林去伐木,他只好讓二女兒給他送飯。“這次我要帶一袋扁豆,豆比米粒要大

些,我女兒會看得更清楚,不會迷路。”很快午飯的時間到了,於是二女兒帶着父親的飯上

路了,可小扁豆一粒也看不見,森林中的鳥兒像前天一樣把扁豆吃得精光,現在路上一粒都

不剩了。二女兒在大森林中轉來轉去,到晚上她也來到了老人的屋前。老人同樣讓她進了

屋,她向老人要吃的和一張牀。白鬍子老人又問那些小動物:

“漂亮的小母雞,

威武的小公雞,

肥壯的花奶牛,

你們意下如何呢?”

動物們又一次齊聲叫“達克斯”。接下來發生的一切均和前一天一樣,二女兒做了頓豐

盛的晚餐,同老人一起吃喝,不過也沒有理那些小動物。等她吃完喝好,就要老人給她個睡

覺的地方,小動物們齊聲答道:

“你已和他吃了飯,

你已和他喝過湯,

可你從未想到過咱,

你自個去找張睡覺的牀。”

白鬍子老人進來時,小女孩早就睡熟了,老人看了看她,搖了搖頭,也把她放入地窖中。

第三天早上,樵夫對女人說:“今天就讓小女兒給我送飯吧,她向來乖巧玲俐,不像她

姐姐在林子裡面黃蜂般地亂轉,她會沿着正道走的。”可女人捨不得小女兒,只聽她說:

“難道連我最愛的孩子也要失去嗎?”“放心吧!”樵夫答道,“我們的女兒不會迷路的,

她是那樣的聰明玲俐,加之我會沿路灑上些豌豆。豌豆比扁豆大得多,準能給她指路。”可

小女兒提着籃子出來時,發現鴿子已啄走了所有的豌豆,她也不知道該向那邊拐。她難過極

了,心裡總惦記着父親還餓着,還想到如果自己不能回家,母親是多麼傷心啊!最後天黑

時,她瞧見了一盞燈,於是她也來到了那座屋子前。她很有禮貌地請求老人讓她留宿過夜。

白鬍子老人又一次問他的小動物:

“漂亮的小母雞,

威武的小公雞,

肥壯的花奶牛,

你們意下如何呢?”

“達克斯。”動物們齊聲答道。於是小女孩就走到了動物們躺着的火爐旁,她輕輕地撫

摸着公雞和母雞,用自己的雙手爲它們梳理光潔的羽毛,又拍了拍奶牛的雙角間。然後她又

按老人的意思做了頓香噴噴的飯,端在桌上擺好,心想:“我可不能只顧自己吃,卻讓這些

可愛的小傢伙餓肚子,外面可吃的多着呢!我還是先給它們弄點吃的吧!”於是她走了出

來,找了些大麥親自拌好先給公雞和母雞吃,然後又給母牛抱了一捆新鮮的草料。“我希望

你們會喜歡這些吃的,可愛的小傢伙,”女孩說道,“如果口渴了,就來喝口清甜的水

吧。”說完她又提來一桶水。公雞和母雞跳到桶邊,把頭伸進水裡,然後昂起頭,像鳥兒喝

水一樣;花奶牛也喝了一大口。動物們吃飽後,女孩在老人的身邊坐下,用老人吃剩的東西

填飽了肚子。過了一會兒,公雞和母雞便將頭埋在翅膀下,母牛的眼睛也開始不停眨巴着打

瞌睡了。

於是女孩就問:“我們不該去睡覺嗎?”

“漂亮的小母雞,

威武的小公雞,

肥壯的花奶牛,

你們意下如何呢?”

小動物們回答道:“達克斯。

你已和我們吃了飯,

你已和我們喝過湯,

你總好心記得咱,

願你今晚睡得平安。”

於是女孩上了樓,抖了抖二張羽毛牀,鋪好了新牀單,這時白鬍子老人進來了,在一張

牀上躺下來,他的鬍子一直拖到了牀的另一頭。女孩也躺下了,她先做了禱告,這才進入了

夢鄉。

她睡得沉沉的,到了半夜卻被房子裡的一陣吵聲給弄醒了。房內各處都在砰砰着響,門

已被衝開,碰在了牆壁上;屋樑彷彿脫了接頭,吱呀響着,就像樓梯塌下來似的。最後是一

聲巨響,好像是整個屋頂塌陷了。然而很快一切就都平靜如初,女孩也未傷一根毫髮,她靜

靜地躺在那裡,很快又進入了夢鄉。清晨燦爛的陽光普照着大地,她醒了,啊,展現在她眼

前的是怎樣一副情景呀!她正躺在一間大廳裡,周圍的一切無不閃耀着皇宮的輝煌。牆壁上

掛着一張綠色的絲綢,上面一朵朵金色的花兒開得正豔;牀是象牙做的,上面鋪着紅色天鵝

絨;緊挨牀邊擺着把椅子,上面放着雙綴滿珍珠的拖鞋。女孩以爲自己在夢中,這時三個衣

着考究的僕人走了過來,問她有何吩咐。“你們只管去吧,我要馬上起牀爲老人做早餐,我

還要去喂那可愛的母雞、公雞和奶牛。”女孩答道。她還以爲老人已經起牀了,就朝他的牀

望去,可老人沒躺在那裡,見到的卻是位陌生人。她端詳着他,發現他是那樣英俊瀟灑。他

醒了,說:“我是一位王子,中了一位巫師的魔法,變成了一個滿頭銀髮的老人,成天住在

森林裡,誰也不準跟我在一起,除了我那三個僕人,不過他們也變成了公雞、母雞和奶牛,

直到有位心地善良的姑娘來到我們中間,這樣魔法就可消除。這位姑娘不僅要待人仁慈,對

動物也要憐惜,只有你才做到了這一切。是你在午夜時分使我們獲得了自由,森林中的那座

小木屋也變成了我原來的王宮。”說完,他們就起牀了。王子立即命令三個僕人去把女孩的

父母接來,參加他們的婚禮。“可是我那兩個姐姐現在何處呢?”女孩問道。“我把她們關

在地窖中,明天她們就會被帶到森林中,做一個燒炭翁的使女,直到她們變得更仁慈,不再

讓動物們餓肚子爲止。”