第七百九十章:網絡小說征服世界

在巴黎大學演講結束之後,黃一凡便沒有再繼續寫國外名著。

雖然國外名著仍有許多,雖然黃一凡仍可以繼續再寫。但是,黃一凡卻是對於國外名著沒有太多興趣了。他最爲感興趣的,還是正統的東方文化,最爲正統的東方作品。

只是可惜,東方文化的作品,這一些西方人卻並不喜歡。

不得不說,這的確是一種遺憾。

雖然從表面上來說,黃一凡寫的三個火槍手,寫的基督山伯爵,包括此前暢銷全世界的哈利玻特,都是頂着中國人寫的名號。這也爲傳播中國文化作品,做出了一定的貢獻。但真正去細究的話,這裡面影響也有限。

不管怎麼說,這一些作品在前世都不是中國人寫的。

哪怕就是現在頂着黃一凡的名字,故事裡面的內容與劇情也與中國沒有任何關係。

也因此,國外讀者在看黃一凡寫的這一些名著的時候,恐怕也不會將他當成是中國名著。

爲此,在回到國內之後,黃一凡一直都在研究如何傳播中國文化的問題。

承然,光是以自己的筆名寫這一些國外民著顯然是不行。

那麼,剩下只有一個可能,那就是翻譯國內的各類經典。

其實要說國內經典,真要說起來的話,我們一定會認爲,他的數量比之全球加起來的經典數量還要多。不管是詩集,還是哲學鉅著。但是,這在傳播起來方面,的確有一些問題。

例如翻譯方面。

哪怕寫得再爲幽美的離騷,如果翻譯成英文的話,恐怕也是不倫不類。

當然,詩歌方面在全球翻譯上面都是一大難點。

不說中國的詩歌很難進入國際市場,國外經典詩歌也比較難於打動國內讀者。

至於中國的哲學,論經典程度,無疑比之其他類型的作品更勝一籌。同時,這在翻譯上面,也比詩歌容易得多。基本上,只要是一個出色的翻譯,都能將中國哲學經典翻譯出來。

但這同樣存在一個問題。

這個問題那就是中國諸子哲學太過於複雜。

說簡單一些,我們自己人都沒能完全搞明白諸子哲學,你還能讓一個外國人明白嗎?

而且,因爲思想的不一樣,中國人的哲學觀念外國人也並不一定認可。

那麼剩下的只能翻譯小說了。

可以說,小說是最適合翻譯,也是最爲能夠被西方讀者接受的。

但可惜的是,國內一些古典小說信息量過大,翻譯出來也一下子難於吸引國外讀者。

至於當代傳統文學經典,還要去細說嗎?

連國內大都數讀者都不太喜歡,你還能讓國外人士也喜歡?

而且黃一凡也知道,哪怕就是他用筆名秋水所寫的野草集,雖然經典,但受衆其實也相對較小,並沒有通俗小說那般影響廣大。當然,幾十年過去,一衆小說肯定比不上野草集,但至少現在他的影響還並不是特別大。

通俗小說。

最後,黃一凡將目光放在了通俗小說上面。

此前國外已然有幾家出版社聯繫過黃一凡的另一個筆名凡塵,出版了水滸傳的外語版本。

雖然水滸傳的國外版本在國外也能賣出幾冊,但銷售倒是一般。

如果自己開寫三國演義,恐怕國外讀者對於三國演義的興趣會遠遠大於水滸。

畢竟四大名著來說,三國演義肯定是強於水滸傳的。

是的。

在這裡黃一凡將四大名著認定爲通俗作品,事實上,四大名著雖是名著,但其實也是通俗作品。就像基督山伯爵,三劍客一樣。

不過,三國演義也不能解決問題。

三國演義只有一本,僅僅只有一本的三國演義完全影響不了國外讀者。

要影響一個國家,要影響整個歐美,需要大量的作品。

黃一凡要尋找的是一個能夠傳播長久的,能夠一直對國外實現文化輸出的一種類型作品。

如果將武俠小說翻譯到國外,不知道效果如何?

爲此,黃一凡想到了武俠。

不過,雖然這麼想,黃一凡也是搖了搖頭。

自己寫的幾部武俠小說早就翻譯到了國外,但這一些武俠作品除了能影響亞洲,東亞,東南亞這幾個地方之外,歐美幾乎沒有多少讀者。這放在前世同樣也是如此,雖然金庸的武俠也有英文,法文版本,德文版本……但歐美這一塊並沒有太多人喜歡金庸的武俠。

一通各種類型的作品研究了一下,先後都被黃一凡搖頭。

“頭痛。”

皺了皺眉。

黃一凡有些無奈,堂堂華夏五千多年曆史,難道還不能夠寫出一些他們國外人士感興趣的文學作品嗎?

而就在黃一凡頭痛之時,網友“任我行”卻是給黃一凡發了一條信息。

“大白,給你彙報一個好消息。”

“任我行“是黃一凡的一位武俠粉絲,也是黃一凡的一位朋友。

說是黃一凡的粉絲,是因爲“任我行”喜歡看黃一凡寫的武俠小說,尤其是喜歡“笑傲江湖”,所以他便將自己的網名改爲了笑傲江湖裡面的“任我行”。而說“任我行”是黃一凡的一位朋友,卻是《任我行》最近一直都在免費幫黃一凡翻譯他的武俠小說。

當時“任我行”充當翻譯的原因,完全是因爲興趣。他認爲這麼好看的武俠小說,歐美人士也應該看到。爲此,任我行創建了一個叫做wuxiaword的站,網站的名字翻譯成中文的話,那就是武俠世界,專門翻譯武俠小說。而且,他不只翻譯黃一凡寫的武俠,還翻譯樑生寫的一些武俠。

所以,現在的“任我行”也是wuxiaworld的站長,負責整個網站的翻譯工作。

“什麼好消息,說說?”

對於“任我行”,起初黃一凡只將他當成是一個翻譯者,或者當成是自己的粉絲。不過,一段時間與“任我行”接觸之後,他發現,這個“任我行”不僅僅是一個書迷,他對於武俠小說,對於中國文學還有很深的研究。

很多時候,黃一凡都會與“任我行”一起聊聊文學。

並且,黃一凡上一次去往美國的時候還見了一次身爲美籍華人的任我行。

“最近一段時間我們武俠世界的流量出現了暴漲,將近是原來我們網站流量的10倍。”

“哇,這麼厲害。”

“嘿嘿,大白,你怎麼不問問我是怎麼做到的?”

“我是想問,不過你肯定會說,我就不問了。不過,爲了滿足你的虛榮心,我還是問吧。你之前不是說網站流量太少了嘛,我還勸了你幾句,這纔多久,網站的流量就暴漲了10倍。難道,你花錢買流量廣告了?”

“汗,大白,我這是免費翻譯,哪裡有錢買流量廣告呀。”

“那就奇怪了。”

黃一凡也有些好奇了。

武俠小說雖然精彩,但也只是相對於本國人士來說的。對於國外讀者,特別是對於歐美讀者來說,不說沒有人看武俠,但也僅僅只有非常少非常少的一部分人喜歡。短時間內流量暴漲10倍,除了花錢買流量廣告,真看不出來還有什麼其他的招。

“哈哈,我就知道大白你也會好奇。其實呢,造成我們現在流量暴漲的原因,其實還是因爲你。”

“怎麼扯上我了,我可沒有宣傳你們的武俠世界網站。”

黃一凡搖頭否認說道。 Wшw▪ Tтká n▪ c○

“我當然知道大白你沒有宣傳,但是,或許你不知道。在你最近寫的三個火槍手與基督山伯爵的影響之下,一下子卻是激發了人們對於劍客這一種職業的興趣。大白,你還記得你在三個火槍手裡面關於阿修斯的劍術是怎麼描寫的吧,你說阿修斯的劍術只不過是學了中國劍客的一點皮毛,但是,哪怕就是這一點點皮毛卻讓阿修斯成爲了天下劍術最爲厲害的騎士。”

說到這裡,任我行也是激動起來:“你不知道,當時在他們看完了三個火槍手之後,他們尋找一系列關於劍客的小說該有多麼的瘋狂。無數讀者都想找一些關於中國劍客,關於中國劍術的小說。因爲,他們實在是太想知道那個擁有神秘劍術的東方國家中國。所以……”

“所以大家因爲對於劍客的喜愛,又對於中國劍術的好奇,他們便找到了武俠世界。並且,找到了一部專門寫劍客的小說笑傲江湖。”

任我行沒說完,黃一凡倒是幫他說完了。

“哈哈,是滴,是滴,就是這樣。天吶,真不敢相信。大白,你這一句話竟然影響了歐美人士的閱讀興趣。在大量人士的搜索訪問之下,我們的網站流量也就出現了暴漲。”

“沒想到,當時有些惡搞式的加入的一句話,此時卻是產生了諾大的影響。”

聽到這裡,黃一凡也不得不感慨說道。

“難道,這是一次中國文學進入世界市場的契機?”

黃一凡眼睛不由得一亮。

之前一直沒能找到突破口,似乎現在找到了。

憑着這一次機會,中國文學或許能夠真正的打入歐美呢。

只是,不等黃一凡考慮清楚,任我行又發了一條信息過來:“不過,大白,雖然一衆讀者搜索到我們武俠世界,令我們武俠世界的ip流大漲是因爲之前您在三個火槍手裡面介紹過劍客。但真正讓我們流量暴漲的,並不是因爲這一個原因。”

“啊,不是因爲這個,還因爲什麼?”

黃一凡糊塗了。

剛纔不是說看了三個火槍手之後衆人都搜索劍客,然後搜索到了笑傲江湖嘛。

這樣的邏輯也說得通。

可是,現在怎麼又說不是這個原因了?

“其實真正的原因還與大白您有關?”

“汗,任教主,怎麼又扯上我了。這回總該不是我了吧,我除了在‘三劍客’與‘基督山伯爵’裡面宣傳了一下劍客,在其他地方,我還真沒有過了。”

黃一凡說道。

“大白,你誤會了。我說的是,最近我翻譯了您的一部網絡小說劍破遮天。”

“呃,怎麼又繞到網絡小說上去了。哦,對了,你怎麼閒着沒事翻譯網絡小說了?”

“這個說來話就長啦。”

任我行感嘆說道:“大白,初開始的時候我的確很喜歡您寫的武俠小說,並且也一直免費翻譯。可是,真正在我每天一章一章這樣翻譯之後,我才發現。翻譯你寫的武俠小說真是一件特別煩人的事情,一些有關劇情對話的翻譯還好說。但一些關於什麼劍訣,總綱,哲理之類的,翻譯的我都要撞牆。像什麼‘有常無常,雙樹枯榮,南北西東,非假非空’這一些話,我想了幾天幾夜也沒翻譯出來。不是我沒這個翻譯水平,而是這一句話我也不知道是什麼意思。”

“汗……”

黃一凡發了一個冒泡的表情。

說起來武俠小說翻譯也是有着一大堆問題。

“前不久翻譯的累了,我就看了您寫的網絡小說劍破遮天。雖然我覺得劍破遮天完全沒有您寫的笑傲江湖好,甚至我還批評了一下,完全都是套路嘛。不過,不管這部作品有沒有笑傲江湖好,但其實還是很吸引人的。後來,我就想着,既然已經翻譯了笑傲江湖,爲什麼不能翻譯一下劍破遮天呢。而且,我看了一下,劍破遮天的句子太小白了,翻譯起來也非常容易。笑傲江湖我一天只能翻譯1000多字,但劍破遮天我一天能翻譯一兩萬字。說幹就幹,前些天我就在翻譯笑傲江湖之後又將劍破遮天翻譯了過去。沒想到,大白,你猜怎麼着?”

“怎麼着?”

黃一凡有些暈了。

國內網絡小說倒是比較多人看,但國外好像還真沒有太多的人關注過網絡小說。

最多,也就東南亞因爲文化比較相近,有不少人看。

不過,話又說回來了,這些年網絡小說雖然比較火爆,但還真沒有幾本網絡小說放在國外。所以,關於網絡小說有沒有歐美人士喜歡,哪怕就是黃一凡,也是有一些搞不清狀況。

“怎麼着,大白,火了,絕對的火了。”

任我行連續發了幾十個火了的信息:“大白,你看,這是我剛剛翻譯的最新章節,這才一個小時過去,就已經有100多人回覆。”

一邊說,任我行發了一個武俠世界網站的小說更新截圖過來。

截圖內容與的書頁一樣,上面連載的是小說,下面是書友留言。

只不過,這是英文版的。

“趕緊更新。”

“媽呀,這是什麼小說,寫得也太爽了吧。”

“啊啊啊,受不鳥啦,我太喜歡這種‘罵我一句,我就滅你全家’的劍客啦。我們英國從來就沒有這種小說。”

“頂頂頂,這部小說簡直就是世界上最偉大的作品,比rb的輕小說,漫畫有趣多了。”

“我就覺得這本小說裡的主角比一系列小說裡面的主角有個性,雖然殺得人太多了,但想想也有道理。我們這個世界就是講道理太多了,別人欺負了我,別人罵我了,別人打了我,甚至別人開槍準備殺我,我們都不可能反殺回去。但是,在這一本小說裡面卻可以。”

“我已經等急了,強烈期待下一章。”

“趕緊翻譯呀,作者,你要什麼條件才能再翻譯一章,打賞1000美元給你成不成。”

清一色的留言,婉如另一個版本的。

===

ps:這一章可不是yy哦,而是真實的。

另推薦一本新書《科技大明星》,一看名字就知道很yy很爽的嘛,大家有興趣的可以看一看。全本小說網

第五百一七章:一劍西來,天外飛仙第五章:絕世神書第七百二二章:現實主義與浪漫主義第八百一十章:道德經第三百七四章:世界短篇小說巨匠:契訶夫加更加更第七百五一章:最後一部蒙學經典第六百九十章:被忽略的電影第三百八九章:大結局(求月票)第五百零七章:誰能PK黃一凡,誰敢PK黃一凡?第七百八三章:我有一個夢想第七百四一章:雲對雨,雪對風,晚照對晴空。來鴻對去燕,宿鳥對鳴蟲第七百八四章:上帝行走人間第四百九三章:舉世皆濁我獨醒,衆人皆醉我獨醒第七百九十章:網絡小說征服世界第五百八九章:歷史當中沒有“鬼谷子”這個人第四百二五章:重新劃分星空第五百八七章:不將你打殘,我就不叫黃一凡第三百五六章:我是黃一凡第二百六六章:天下第一白,死死死第二百五九章:坑坑之王第五百六三章:嫦娥奔月第二百零九章:天下爲公第六百三七章:神鵰結局第五百七一章:詩有三美第一百八八章:找到另一條裝逼路子第五百七三章:新詩發展的一盞明燈第五百六十章:世上本沒有路,走的人多了,也便成了路第九十四章:分成與買斷第四百章:盜夢空間第七百三十章:忠義堂石碣受天文,梁山泊英雄排座次第七百三四章:教育部有請第一百六十四章:涅槃到底是誰?第四百九十章:畫皮第七百九四章:大白,趕緊帶領我們去征服歪果仁呀第七百零九章:百家講壇成就黃一凡,還是黃一凡成就百家講壇第七百七五章:欲練此功,揮刀自宮第七百九十章:網絡小說征服世界第四百二八章:牀前有一位叫明月的姑娘第二百七二章:秒殺紀雲第二百三九章:拿論語裝逼第一百五二章:女性喜歡什麼樣的小說?第六百六六章:爲《華國詩壇》雜誌作序第四百六十四章:民國之後無大師第五百六八章:凡塵也出山了(求月票)327:我生之前誰是我,生我之後我是誰?第六百八三章:梁祝:小提琴協奏曲第五百七十章:他本是秋水先生一樣的仙人第五百三六章:從楊過開始說起第五百六一章:選入教科書(求月票)風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還第五百五五章:神話人物:刑天第六百六三章:華國最帥的教授第六百三七章:神鵰結局第二百七一章:神劍無名第六百三四章:少年中國說第一百八十章:童話:小紅帽第二百八六章:虐死香江大學的學子第五百四十章:龍蛇演義第二百九五章:無用之用(求訂閱)第五百七八章:第一最好不相見,如此便可不相戀4月7號13點搶樓活動(最後一次)第七百四八章:秦始皇爲什麼叫趙政?第三百一三章:史上第一本純愛小說第三百四三章:文學之美第三百六一章:月之女神第六百五二章:涿鹿之戰十月:最後一戰第七百三四章:教育部有請第六百章:每一寸土地都染有我們中國人的血第七百九三章:寫作與養蠱第四百九七章:楚辭:正式開講第五百六十五章:神鵰重劍第七百六八章:離騷第七百零二章:重現歷史第七百九五章:讀者的腦補能力(求訂閱)第三百八二章:少年派的奇幻飄流第三百四九章:邊城一出,純愛無書第八百零四章:西遊是一場陰謀第十三章:真想與他交個朋友第三百七五章:我不是“裝在套子裡的人”第二百零五章:網絡作家富豪榜第四百六一章:君子之俠永不放棄的夢想第六百六六章:爲《華國詩壇》雜誌作序第三百七八章:《艾微塔》首映(求月票)第三十六章:戰鬥已經打響第一百七十章:寫歌第五百五四章:走上人生巔峰,從讀《百草原》開始第八百零七章:三國演義第五百七六章:這其實是一首寂寞孤獨的詩第二百五十章:香江四大才子(求月票)第三百三二章:他強任他強,清風拂山崗第四十章:白玉爲堂金作馬第九十九章:幻月開書第六百六二章:你站在橋上看風景,看風景的人在樓上看你第七百三六章:科譜鉅作:十萬個爲什麼第二百二八章:武俠宗師:樑生第七百九二章:世界四大文化景觀之一:中國網文第五章:絕世神書