第八十章 文學評論家的文章

隨着塞默賽特的離開,宴會繼續的進行着。恩妮和珍妮.諾福克都紛紛地向凱文敬酒着,似乎有一種想把對方灌醉,然後今晚可以溫柔一般。

可是凱文沒有醉,珍妮.諾福克卻先醉了起來。這個貴族家庭出身的孩子,年紀還小,所以酒量並不是很好。她不像恩妮,恩妮要到處去應酬,所以也早就練出了一身酒量。

凱文見珍妮.諾福克有了醉意,立馬用手扶着着她的肩膀。“珍妮.諾福克小姐,你沒事吧。或許你今晚的酒已經足夠了。”

珍妮.諾福克頭本來就有點暈,見凱文把她扶着後,她乾脆就把頭躺在了凱文的懷裡。那種感覺溫暖安全極了。當珍妮.諾福克那揉軟的身體靠近他的身體的時候,凱文便有一種熱血沸騰的感覺,加上又喝了點酒,今晚的音樂又是如此浪漫,他簡直徹底沉醉在了這個十八歲少女的香氣下。

凱文也試着用手把珍妮.諾福克抱住,然後問道:“珍妮.諾福克小姐,你沒事吧?”

“沒有!只是頭有一點暈。噢,抱歉。”珍妮.諾福克這個時候才預感到自己有點失態了,畢竟這是衆人的場合。可是她又享受那種感覺,她感覺到凱文和塞默賽特有着太多的不同。這個男人身上充滿溫柔和浪漫,充滿了才情和幽默。而塞默賽特,他除了王族的身份外,似乎並沒有什麼了。

隨着珍妮.諾福克的喝醉後,宴會也在半個小時後結束了。恩妮和倫敦文學出版社的人本來就有小車,所以他們一起回了酒店。而凱文是跟着珍妮.諾福克的車一起回了小區的。

“司機,先送凱文先生回他的小區,然後再轉到府上。”醉意的珍妮.諾福克向司機說道。

“好的,珍妮.諾福克小姐。”司機點頭道。

凱文扶着醉意濃濃的珍妮.諾福克上了賓利車,對方也藉機把身子靠在了凱文的身上。有這般美女投懷送抱,凱文也乾脆不躲閃了,直接也用手抱着她。那一種十八歲少女的體香又再次讓凱文沉醉。

一路上,凱文都用眼睛看着這喝得醉醉的少女,她的臉頰在酒精的刺激下變得如此的迷人。可惜這樣美好的時光總是短暫的,車子很快就到了凱文的小區了。

“抱歉,壓着你的肩膀了。”到了凱文的小區後,珍妮.諾福克才起身一臉羞澀的說道。

“沒事,你舒服就好。噢。我到了,謝謝你的相送。晚安。”凱文一個微笑後說道。

“晚安。祝福你有一個好夢。”

凱文的下車後,珍妮.諾福克似乎感覺到缺少了些什麼,車裡變得空空的一般。

時間已經是晚上的十一點,凱文衝了個涼後,打算打開電腦看個十分鐘,然後就睡覺了,可是當他打開電腦的時候,卻看到了貝拉在推特里給他發來的信息。

“凱文,今天的籤售會成功嗎?”

凱文現在纔看到這條信息,真是有點慚愧。他本想着給貝拉打個電話的。可是看到時間已經很晚了,估計對方已經睡了,就乾脆也選擇用推特回了對方:

謝謝貝拉小姐的關心,今天一切都是如此的順利。

給貝拉回了信息後,凱文隨便看了一下新聞,然後便也睡去了。

第二天醒來的時候,他立馬打開電腦,上了推特看看貝拉回自己信息了沒有。可是這個時候貝拉的信息沒有看到,卻看到了一條推特內容---《呼嘯山莊》真的配得上暢銷嗎?

這篇文章是一個叫做亞當斯的人寫的,亞當斯是英國文學界的評論專家,這麼多年來在文學評論屆也有着一定的地位。在聽聞了凱文的新書《呼嘯山莊》首印就大賣之後,經過一番思考,他才寫下了這篇評論文章。

可是這次他並不是評論《呼嘯山莊》的文筆和劇情的好壞,而是評論《呼嘯山莊》在首印就大賣的現象。

亞當斯在文中指出:凱文的這本《呼嘯山莊》之所以能在首印就大賣很大因數只是因爲貝拉的宣傳效果和人們的好奇心理罷了。並不是書的文筆和劇情真的那麼好。在他看來,一個本書大賣並不代表着什麼,能獲得好評纔是最大的成功。

亞當斯還在文中指出:凱文作爲一個新人作家,雖然出版第一本小說《簡.愛》收到了不少的好評,可是《呼嘯山莊》的速度太過快速了,文筆和劇情肯定是跟不上的。這也是正常的邏輯。

他想着是:當所有好奇的人買了這本書後,看了,最後覺得一般後,他們就會有一種上當的感覺,那個時候許多人都會覺得凱文是一個騙子,甚至也會對貝拉的形象有所影響。反正在亞當斯看來,《呼嘯山莊》配不上這一場的暢銷。

凱文看完了亞當斯的這篇文章,他笑了笑,壓根不把它當一回事。不僅如此,他還把這篇文章轉發到了自己的推特上去。只是他並沒有說過多的語言,而是用了一個微笑的表情。

澤拉對凱文的《呼嘯山莊》大賣就一直鬱悶想不通,在看到亞當斯的這篇文章後,她就頓時醒悟了。

“或許答案就如亞當斯所說的那樣。”

對此,她也非常贊同亞當斯的見解。爲了讓更多人也看到這篇文章,她立馬就對它進行了轉發,然後得意洋洋的笑了起來。

是啊,如果這一次讀者覺得《呼嘯山莊》寫的一般般的話,那麼他們就會有一種上當的感覺,這不僅僅是會讓人覺得凱文是一個大騙子,還會讓倫敦文學出版社和貝拉的形象都有所損失。畢竟她們在此之前大肆的給《呼嘯山莊》做宣傳。

亞當斯本來擁有着自己的一定粉絲羣,當他的這篇文章發表出去後,他的粉絲們便紛紛發言表示支持亞當斯的觀點。

“我看着亞當斯寫評論文已經五年了,我相信他的眼光。或許《呼嘯山莊》的首印大賣不過是出於貝拉的爲其做封面,或者是倫敦文學出版社的瘋狂推廣罷了。”

“是的,文筆和劇情纔是最重要的。我本身不牴觸任何大賣的作品。可是如亞當斯先生所說,這本書的速度太快了,質量又怎麼能跟的上呢?”

“亞當斯先生的見解真是獨特,可是卻很有道理。試問如果任何一本小說請貝拉做封面的話,那麼它也將是暢銷的。只是後面的結果是如何,那就得看書的質量了。只是《呼嘯山莊》的和《簡.愛》相隔的時間那麼短,我只能說我並不看好這本書。”

可是他們不會知道,那些買到《呼嘯山莊》的人此時正在認真的看着,甚至有一小部分人是昨晚熬夜在看的。這一切的理由並不是因爲好奇的心裡,而是書裡的劇情徹底吸引住了他們。

第五十三章浪漫的詩人第207章 詩歌熱潮第156章 新人vs老作家第250章 文學講課邀請第187章 去領獎第278章 論壇人氣暴漲第217章 大衛.李的極力推薦第172章 賣出影視版權第四十章 貝拉(求打賞第八十二章 嗮出證據第七十一章 誤會第252章 回母校演講第239章 市長的接待第四章 投稿第195章 詩集完成第134章 詩人的詩心(五更第290章 優秀的魔幻小說第四十二章 新人的作品(求打賞第247章 凱文看不起明星?第283章 《文風》雜誌第二期如果你還不瞭解我第182章 刷票?第223章 詩歌協會的會長的關注第四十五章 沃爾的相約第211章 新的推廣方案第188章 領獎現場第二節第341章 寫《呼嘯山莊》的原因第214章 走進學校籤售第109章 有所好轉第三十七章 拒絕採訪(求打賞第197章 出版社的猶豫第二十三章 推特上的預熱第313章 文學常青樹的好奇第九十一章 科瓦尼戀愛了第166章 回答自如第九十一章 科瓦尼戀愛了第193章 珍妮.諾福克的生日第七十三章 公佈籤售時間第三十八章 沉悶--《月亮下的天籟》第109章 有所好轉第146章 一篇文章引起的銷量第277章 開設雜誌論壇第169章 天才作家和文壇老將的交談第四十五章 沃爾的相約第五十六章 賣出音樂版權(求打賞第276章 簽訂美國出版社第200章 辭去文學主編的職位第238章 開公司的建議第247章 凱文看不起明星?第137章 抄襲風波(二)第十八章 拒絕長約第三十六章 爲《簡.愛》證明第317章 對福爾摩斯故事的期待第180章 這是真的嗎?第294章 電視臺的報道第155章 冒險王的新書第139章 沉默不代表我的錯第221章 對手的輕視第334章 瑞典計劃完成第240章 公佈瑞典版本的消息第310章 嘉禾電影公司的後悔第195章 詩集完成第160章 魯濱遜漂流記論壇如果你還不瞭解我第329章 出色的演講第五十章 《當你老了》第309章 無私的哈德森導演第七十一章 誤會第316章 老少文學天才的相互欣賞第211章 新的推廣方案第194章 參加生日宴會第六十五章 搞定貝拉第二十四章 《簡.愛》(求推薦第160章 魯濱遜漂流記論壇第311章 第三次加印銷售開始第十四章 評委們的失望第265章 現場回答第118章 安吉拉上場第182章 刷票?第137章 抄襲風波(二)第341章 寫《呼嘯山莊》的原因第128章 成爲主編第190章 貝拉的傾訴對象第三十五章 大賣(求打賞第157章 提前出版第二十八章 《論矯情》第223章 詩歌協會的會長的關注第171章 商談影視版權第114章 《簡.愛》的票房奇蹟第163章 再次加印第三十章 澤拉編輯的妄想第四十四章 哈德森的心裡話第311章 第三次加印銷售開始第132章 奧古斯丁的失落第七十三章 公佈籤售時間第五十五章 貝拉的電話第178章 教育大臣要來第283章 《文風》雜誌第二期第330章 瑞典首站籤售會