952 死乞白賴

好在那個王胖子並沒有走太遠。

沒過多久就叫人給追了回來。

王胖子當時酒就醒了一半,一回到包間看見李銘兒黑如鍋底的臉,就一個勁兒不停的道歉。

李銘兒又發了一通火,就勢把在場的其他幾個人給趕走了,只留下王胖子一個人。

王胖子連忙給李銘兒倒酒:“李小公子您消消氣,都怪我那不長眼的奴才。我不過是喝多了說胡話,哪知道他也不勸着點!回去我就重重罰那狗奴才!”

李銘兒哼道:“本公子纔不管你罰不罰那奴才,又是怎麼罰那奴才的!反正本公子現在就要罰你!”

王胖子臉色一變:“怎……怎麼罰?”

李銘兒從桌子下面拿起一罈酒,往桌面上一放,怒了努嘴:“吶,你自己看着辦吧。”

王胖子一看只是叫喝酒,臉上立刻堆起了笑容:“好好好,罰罰罰。不就是一罈酒麼,我喝。”

李銘兒就坐在那,翹着二郎腿,一邊玩着腰間掛着的玉佩,一邊盯着王胖子。

王胖子喝到一半的時候差點喝吐了,但他還是給忍了住。

又喝了兩口是在是受不住了,求着李銘兒放出去小解。

李銘兒小手一揮:“行,你去吧。回來繼續!”

等王胖子一走,李銘兒就從隨身佩戴的香囊裡捏出了一個小紙包,賊兮兮的把裡面的粉末都給倒進了那半罈子酒水中。

王胖子回來繼續喝,喝完就喊熱,又熱又燥的說想要睡覺。

李銘兒便道:“那你睡吧,這裡有張塌。我會跟你家奴才打聲招呼的、等你醒了再送你回家。你這個樣子回家估計你爹見了得打你一頓吧。”

王胖子含含糊糊的說:“對,不能讓我爹知道,不然非要扒了我的皮。小公子你……你就先回家吧,不用管我了。”

“那好,你好好睡哦。”

李銘兒出了包間,揮手叫來幾個自己人把羅婉玉給丟了進去,又扒了扒兩人衣物。

好了,搞定!

**

李玉嬌陪同珊兒一同去報官。

官府這便派了官差趕往寶塔寺,爲了更好的瞭解當時的情況,所以一併要帶上珊兒這個報官人。

李玉嬌便對珊兒說:“那你自己去吧,我要回家了。”

“不行!”珊兒一把扯住李玉嬌,“你不能走!你要和我一起去!你也是疑犯!”

“不是吧你!”李玉嬌甩瘟疫一樣的甩開了珊兒的手,“你這個人怎麼可以這樣呢,我這一路都是和你在一起的,如果你非要說我是疑犯的話,那麼你自己也應該是疑犯。

我看你一個姑娘孤身一人,從寶塔寺到這又沒有人幫你駕車,所以我纔好心送你來的,沒想到你居然倒打一耙。”

“我不管!反正你不能走,你必須和我在一起!”

“誰規定的?”

珊兒啞口無言,張了張嘴不知道該說些什麼纔好,轉而看向那些官差:“官爺官爺,你們不能讓她走啊!她素來和我家小姐不和,我家小姐如今糟了難八成和她脫不了干係!”

爲首的官差道:“你自己都說了她一路都是和你一起的,怎麼可能是疑犯。行了別耽誤我們的時間了,趕緊出發吧。”

“不行!”珊兒急了忽然一屁.股坐在地上抱住了李玉嬌的腿,“你要是不跟我一起那我也不走了!”

560 布料褪色742 付出1040 你回來888 嚴肅的男人961 夜不歸宿1137 奇怪的一家人185 公子,好巧啊1534986 趁機勒索14941365 是這個嗎1547 軍醫家的小萌娘12564 給你便宜點992 七八天了828 被人盯上了1329 四人份1351 自作多情191 你都使了什麼手段?1038 路見不平962 被包圍了1294 告訴謝鶴江392 師傅師孃和師兄1136 怕藏不住537 我認識他307 安排妥當444 你知道他去哪兒了嗎?446 看見熟人818 你別鬧了1269 傳信434 大男人拿不出手195 生意找上門536 他們敢!1073 謝師兄成全424 甩鍋給老薛695 死要見屍1377 分頭行動1464850 一起洗澡881 是不是心裡有人1272 無需言謝434 大男人拿不出手441 鴛鴦戲水1352 畫押013 看誰先慫371 我有話想對你說869 全民皆兵572 養蠶賺錢了330 遭遇敲竹槓1353 還有人321 不情之請152 大家快來看啊309 學習辨認藥材330 遭遇敲竹槓1536 李玉嬌番外完758 遺孤572 養蠶賺錢了425 將軍迎戰去了291 吃飽了纔有力氣抱你204 打開綠水鎮市場1161 善良的和尚1372 默契1413 曾經043 謝鶴江被黑1253 喜脈426 玩火自.焚823 你在羞辱我嗎329 白家要退親447 心中愧疚821 我家主人有請868 好多學生484 將軍夫人的月事帶855 風水輪流轉1037 你這樣的789 你是自封的?273 醫學三字經1246 半夜搜人538 好久不見1115 禁地982 我沒心情799 配不上1286 大家152 大家快來看啊1202 不甘255 合作1047 鬼鬼祟祟1033 看呆了036 全家反對379 要打仗了1351 自作多情870 我有私心014 搶田風波1039 誰打了人436 吉時已到391 考覈通過694 生離死別560 布料褪色1108 我很願意550 他不讀了207 東窗事發653 四通八達