第二百三十八章 殺與艹

本章副標題:這特麼是一本黃暴小說!

“《冰與火之歌》。”

“《冰與火之歌》……”薇拉-凱瑟女士口中重複了一下這個書名,忍不住道,“袁先生,能不能再給我們讀一段啊。”

“是啊,袁先生。請在讀一段吧。”德萊賽先生也附和道。

臺上兩位大作家這麼一說,臺下也有人嚷了起來。

“袁先生,請繼續。”

“實在太精彩了,多讀一點吧。”

“沒錯,沒錯。”

我們的袁大師微微一笑道:“既然大家這麼喜歡,那麼我再讀一段。”

嗯,這一段得刺激一點。所以他直接就跳到了《第九章-布蘭》

“打獵的隊伍於黎明啓程,國王希望能爲今天的晚宴多添一道野熊大餐……”

這次袁大師把大家帶進了一個典型的西方中世紀,也是劍與魔法這類小說最常見的場景之中。

“這幾天來,布蘭興奮得坐立不安。他很快就要在國王大道上策馬馳騁了,不是騎小馬喔,而是騎真正的駿馬……”

袁燕倏這次的語調不再那麼深沉冷酷,而是轉爲輕快飛揚。他把一個小孩子眼中的有趣世界展現得淋漓至盡,也讓大家很快地喜愛上了這個天真、大膽的有趣男孩。

有些讀者的聯想能力比較強大,閱讀經驗也十分豐富,他們很快地推測出這個名叫布蘭的男孩應該就是這本小說的主角。他最後成長爲一位傑出的勇士,帶領着自己的夥伴們,把開頭出現的邪物消滅貽盡。

“‘我不喜歡這樣。’有個女人的聲音說。布蘭下方有一排窗戶,聲音是從最後一扇窗裡傳出來的,‘當首相的該是你纔對。’

‘饒了我罷。’一個男人的聲音慵懶地回答,‘這種苦差我可不想攬,想做的事多着呢。’……”

嗯嗯,果然沒錯。這個小主角撞破了王后的姦情……嗯,還是和她兄弟一起亂搞,這實在是太邪惡了。

哦哦,這下明白了。作者塑造這種角色就是要讓他們當邪惡反派。對啊,劍與魔法小說裡面王后都是邪惡的,而她的手下更是無惡不作的大惡棍來着。

哈哈,果然是這樣。這是讓小主角破壞他們之間的密謀,踏上自己英雄之路!

當然啦,馬丁老賊……嗯,我們的袁大師豈會這麼容易讓讀者猜中。

“男人沒有理會她,他用健壯有力的手,把布蘭扶到窗臺上站穩。“小鬼,你幾歲啦?”

“七歲。”布蘭聽了如釋重負,但仍舊不免發抖。他的指頭深深摳進男人的手臂,這時連忙慚愧地放開。

男人轉頭去看着女人。“好好想一想,我爲愛情做了些什麼。”他極不情願地說道,接着便用力把布蘭朝外一推。

布蘭尖叫着飛出窗外,落進半空。這次沒有任何東西可以讓他抓握,庭院以瘋狂的速度朝他撲來。

邈遠處,孤狼長吼;殘塔上,烏鴉盤旋,猶然等待玉米之賜。”(筆者注:這一段實在太棒了,所以忍不住原文摘錄。)

聽完了這一章,在場衆人都成了正在享用“玉米之賜”的烏鴉,他們的心中都是“臥了個大槽”。這本小說的尺度未免也太大了一點吧!

小主角不應該機智地逃脫這對狗男女的魔爪,怎麼就被扔下去了呢?

而且這對偷情的狗男女居然是姐弟啊姐弟,就算作爲反派這似乎也有點出格了吧!

袁燕倏看着大家震驚的神情心頭很是得意,這本書算是抄對了,這六萬b幣花的值啊。他這麼一得意,人來瘋的屬性又發作了。這次不等其他人發出請求,他準備再讀一章。

而這個時候,他驚訝地瞧見麗蓮-吉許小姐和艾紐卡-蘿歇爾小姐親親熱熱地拉着手走了進來,笑嘻嘻地坐在了他們原來的位置上。

哎呀,發生了什麼事情,明明一位是blonde,另一位是brunette,而且她們好像還是情敵。怎麼一轉眼的功夫就好得跟親姐妹一樣了呢?

這實在是太奇怪了啊。

他原本打算來一段讓人熱血沸騰的“守夜人誓詞”,不過有些神思不屬的袁大師隨手翻到一章讀了起來,而這一章便是也能讓人熱血沸騰的《第十二章丹妮莉絲》:

“丹妮莉絲-坦格利安滿心恐懼,在潘託斯城郊草原上與卓戈卡奧成了婚。之所以選在這裡,是因爲多斯拉克人認爲所有的人生大事,都應該讓蒼天作見證。”

袁大師又把一個蠻荒世界呈現到了衆人的眼前。然而接下去……

“他扶她站起,將她拉近,爲她除去身上最後一件絲衣……”

“哐啷!”

“又過了一會兒,他開始撫摸她。起初非常輕微,然後稍稍用力……”

“哐啷!哐啷!”

“似乎又過了好久,他纔將手伸向她的……”

“哐啷!哐啷!哐啷!”

“這時他停了下來,把她拉進懷裡。丹妮面紅耳赤,喘氣不止,心臟狂跳……”

“她握住他的手……”

“哐啷哐啷哐啷……”

袁大師很是投入讀到這一章結尾部分的時候,臺下有人連個招呼都不打地向着門外匆匆地走去。看他們這個樣子,好似聽到了什麼大逆不道褻瀆神明的內容。

等到袁燕倏把這一章讀完,現場起碼少了一半的讀者。而留下來的男讀者聽得那是目瞪口呆,女讀者則是羞得面紅耳赤。

實際上,1920年的美利堅絕對是一個性觀念相當保守的國度,至少比當時的歐洲來的保守,和一百年後的美國更是不能比。房龍在他的《美國的故事》裡面寫道,美國的清教徒們戲劇化地認爲自己是《聖經》裡面的希伯來人,他們按照《士師記》所描述的那樣生活。這就是禁酒令能成爲全社會共識的原因。

所以我們的袁大師“寫”的《冰與火之歌》遠遠超過了當時主流讀者們,至少是他們表面上能接受的上限。

看到這個有些出乎意料的場景,袁燕倏立馬意識到了問題所在,接着又很快地想起了d-h-勞倫斯,這位專門寫“小huang書”著名作家的遭遇。

這位仁兄有好幾本小說被禁那就不去說啦。1928年出版的《查泰萊夫人的情人》更是在英國引發了一場司法訴訟。由於書中對**露骨的描寫,英國法院甚至以“猥褻罪”爲名立案審查。幸運的是,其出版機構“企鵝圖書”最終贏得了這場官司。

在二十世紀初的小說家中,很少有象勞倫斯一樣遭到世人這樣殘酷地辱罵的;而同時,在同時代的作家中,要找到一個象勞倫斯一樣的,受着精英的青年知識階級所極端崇拜的人,卻也是罕見的。

所以現在的問題是要不要修改一下《冰與火之歌》呢?

不修改的話,那麼這本小說很有可能被禁,自己甚至有可能會吃上官司。

修改的話,那麼豈不是降低了這本書和自己的逼格?!

………………

ps:突然想到要是把那一章一字不改地放進來,那些無聊的傢伙是舉報我抄襲呢還是色情呢?

熱死人的七月份總算是過去了,在病友們的支持和鼓勵之下,慕容不但拿到了將近六百張月票,還拿到了這個月的全勤。真是不容易啊。八月份讓我們一起繼續努力吧。

最後說說病友們最爲關心的幾個問題:

第一,經濟學內容肯定會有。其實寫經濟學真不難,難的是怎麼有趣。

第二,歷史肯定會被改變,推演歷史對慕容而言那是一種樂趣。

第三,劇情肯定就是這麼慢……哈哈。

第一百四十四章 異端論 上第十七章 牌搭子第六章 三百萬第二百四十九章 洪門宴 上第二百三十二章 大蟲師第二百四十八章 搭佈景第一百三十五章 三明治 (週四第二更)第三十九章 柏拉圖第二百二十八章 日地球第二百六十九章 本莎巴第二百八十七章 平安夜 六第一百三十五章 公學校第三百一十五章 七二三 七第二百七十章 油田圖第八章 製片人第三百四十四章 首映禮 十第二百二十四章 真麻煩第四十六章 寵物狗第二百九十四章 早中晚第七十六章 SCP第一百六十四章 繼續裝第九十九章 海底撈 三第四十七章 副校長第二百九十七章 都來了第二百八十三章 獅子吼 上第一百九十章 赫爾曼第一百五十四章 倒吊男 上第二百一十五章 我,聖盃 三第六十五章 電影城第二百三十三章 讀書會第二百九十八章 龍套章 上第四十二章 限定詞第二十九章 安良堂第一百五十九章 二選一第九十二章 極樂鳥第三百五十七章 震霧都 八(愚人節不快樂!)第八十一章 白的宮第一百七十六章 不想說 (六月過去啦!)第一百六十四章 樹榜樣第二百零四章 長鏡頭 上第二百二十二章 老三篇 四第九章 紅與白第七十六章 SCP第六十四章 唱京劇 (週六第二更!)第一百五十三章 黑學校第八十五章 戴蒙德第十六章 吃軟飯第二百四十七章 汰腳水 下第三百四十二章 首映禮 八第一百六十八章 要和諧第一百九十七章 有聲片第二十一章 翻譯體第十七章 牌搭子第一百八十一章 丘吉爾第一百六十五章 控股權第一百零五章 堂變黨 中第十七章 超限戰第一百零七章 再大點 (週二二更)第三百二十八章 大事件 十二第三百五十九章 震霧都 十第二百四十四章 格勒烏第二十章 氣勢逼第十五章 勝利者第二百零三章 小姨媽第九十二章 大少爺 (週一那就是大章和腦洞日!)第二百三十八章 塔羅衆 上第三百二十九章 大事件 十三第八十六章 綁架犯 (出來領馬甲啦!)第二百七十五章 節制牌 下第一百四十五章 翻譯器 (上架之前再任性一章)第二百九十章 六月天 三第二百二十二章 八卡納第一百三十九章 大師會第四十四章 麻聖經第三百一十九章 大事件 三第一百零一章 開賭啦 (週五第二更!)第五十四章 瞭望手 下(繼續三千字感謝拉盟主和各位大佬們)第二百零八章 袁滔天 (週一各種求!)第二百六十八章 文學性第一百九十七章 有聲片第三百四十七章 三進宮 上第一百一十六章 艾森豪第一百六十二章 白羊宮 下(再來個大章,大家看着辦!)第九十章 力量牌 上第二百四十一章 金本位 上第二百五十八章 大計劃第二百四十四章 格勒烏第三百三十五章 首映禮 一第一百五十章 扔鍋俠第一百五十章 讀後感第一百零六章 堂變黨 下第二百二十二章 八卡納第二百五十一章 十二人 上第一百零五章 堂變黨 中第一百五十八章 說笑話第一百四十四章 小幼苗第二章 政經系第二百零三章 小姨媽第一百一十八章 做好事第八十章 買斷費 (沒打賞不開森!)