第五十九章 交換“秘密”

雖然也猜到隨着準確“預言”了一場戰爭將會受到的重視,但是亞歷山大很快就發現他還是有點多少忽視了人們對他重視的程度。

除了如科茨察赫與貢薩洛這樣的人會認真的用理智和判斷猜測他能提前得到消息的原因之外,人們似乎更願意相信他能知道這一切是源於某種難以明言的神秘力量。

在很多人的這種說法裡,亞歷山大似乎得到了某個來自神秘的波西米亞女人的青睞,這個女人在向他顯出自己年少美麗的身體的同時,還向他展示了某種神秘莫測的預言力量。 www◆ тt kΛn◆ ¢○

在人們的傳說中,這個女人不但向亞歷山大透露了很多關於過去未來的秘密,更授予了他怎麼獲得無盡財富的方法。

這樣的傳說很快讓亞歷山大不但以一種新的方式,成了羅馬城裡人們茶餘飯後議論紛紛的談資,也讓索菲婭再一次進入了羅馬人的視線。

這就讓他們不由又想起來那個波西米亞女孩之前在羅馬乾過的那些膽大包天的事,甚至因此連亞歷山大爲了索菲婭一怒之間殺了茱莉亞·法爾內哥哥的事都給翻騰了出來。

羅馬人們立刻變得興奮起來,這種帶着典型神秘主義與情愛,卻又偏偏牽扯到財富與仇恨等等諸多元素的故事讓他們瞬間變得興致盎然,甚至因此連關於喬瓦尼的謀殺案都一時間被冷落了下來。

對於以如此一種方式突如其來的揚名立萬,亞歷山大多少有點措不及防,不過讓他同樣沒想到的,是奧爾迦拉對他的邀請。

自從上次在阿斯胡爾克的宅子裡婉拒了這位夫人的邀請後,亞歷山大已經與奧爾迦拉有一段時間沒見面了。

對亞歷山大近乎過於警惕的防備,奧爾迦拉一時間倒也沒有辦法,她深深記得格羅根寧的叮囑,在始終注意這個年輕人的同時,卻又並不輕易去打擾他的生活,更不做出讓他產生反感和更加防備的事情。

不過這一次她卻不得不主動提出邀請,因爲發出邀請的是阿斯胡爾克。

奧斯曼人顯然也已經接到了關於波蘭與摩爾多瓦戰爭的消息,甚至他比羅馬人知道要更早些,不過也正因爲這樣他也比其他人更清楚這件事對所有人意味着什麼。

同時,他對亞歷山大的興趣也更大了些。

這一次,亞歷山大沒有拒絕埃斯胡爾克的邀請。

不論是出於他自己的目的,還是因爲佩洛託·卡德隆與瑪利亞·德·盧納之間透着神秘的關係,或是對阿斯胡爾克在這件事裡又扮演什麼樣的角色的好奇,都讓他決定再次拜訪這位奧斯曼使者。

亞歷山大是在第二天拜訪的阿斯胡爾克的大宮殿。

阿斯胡爾克的家始終很熱鬧,亞歷山大在這裡甚至見到了好幾位在科茨察赫或是其他大貴族與紅衣主教們的家裡經常看到的常客。

看到被奧爾迦拉引領着走進裝飾成奧斯曼風格茶室的亞歷山大,阿斯胡爾克從鋪滿納涼草蓆的地板上站起來,他走過去親切的與亞歷山大打招呼,似乎一點都不爲之前亞歷山大顯出的冷漠感到不快。

“我覺得我們之前一定是有了點誤會,如果是這樣我就得反思自己是不是沒有做到一個主人應盡的責任。”

奧斯曼人絲毫沒有作爲外來者覺悟的話讓亞歷山大感覺到了其中深深的傲慢與野心。

他知道在如今的奧斯曼帝國上層的軍事貴族們的確瀰漫着一種近乎沒有理由的自信。

從奪取了君士坦丁堡之後的這將近半個世紀裡,這種自信更是隨着巴耶塞特蘇丹對巴爾幹半島諸國的攻伐變得越來越強烈,最終這種自信會在多年之後的蘇萊曼時代達到頂峰。

不過亞歷山大也清楚,就如他自己猜測的那樣,不要說是普通的奧斯曼人,即便是如面前這位蘇丹的親信,大概也認爲很快就會接到關於進攻意大利本土的命令,甚至就是巴耶塞特本人,可能也相信在他的有生之年,有可能會發動一場對維也納或是梵蒂岡本土的戰爭。

“您一直是位很稱職的主人,我之前是因爲其他事不得不有些失禮冒昧。”

亞歷山大一邊微笑迴應蘇丹使者的客套,一邊心裡反覆捉摸着這人邀請自己的目的,想要刺探什麼是肯定的,除此之外還有什麼其他原因嗎?

阿斯胡爾克微笑着聽着亞歷山大的敷衍應付,然後他放低了聲音說:“既然您沒有對我表示不滿,那麼說如果我希望您能告訴我一些事情,是能夠從您那裡得到答案了?”

亞歷山大不置可否的微笑點頭,他猜測着阿斯胡爾克究竟要從他這裡知道什麼。

開始他認爲應該是與正在羅馬傳的沸沸揚揚的“預言”有關,可隨後他就覺得以阿斯胡爾克的身份來說,即便對這件事有着很大的興趣,可也不會如此急不可耐的想要知道答案。

畢竟對一個信奉最後先知的人來說,預言術這種東西是很容易引起爭議的。

果然,在邀請亞歷山大坐下後,阿斯胡爾克用審視的目光看了一會亞歷山大,忽然開口問到:“伯爵,我想知道關於那個據說向你透露了即將發生戰爭的女人的消息,做爲回報我可以向你支付你提出來的任何價值的報酬。”

亞歷山大有些意外,他沒想到阿斯胡爾克如此鄭重其事的邀請他,居然是想要從他這裡知道關於索菲婭的消息!

亞歷山大心裡迅速掠過種種念頭,他猜想不到這個奧斯曼人要知道索菲婭的事是出於什麼目的,可正因爲這樣他知道就更要小心回答。

“我想我不能答應您的條件,”亞歷山大隨手製止正恭敬的給他遞上水煙女僕“這屬於我個人的事情,雖然不知道您爲什麼要打聽這些,但是我不能答應您。”

阿斯胡爾克默不作聲的看着亞歷山大,他脣下濃密微卷的鬍鬚輕輕動着,似乎是在自語什麼,然後過了一小會他挪了挪身子,坐到離亞歷山大稍近的地方,壓低聲音說:“狛爵,我聽說過關於那個女人與你之間的某些傳說,所以也能理解你試圖保護她的想法,不過正因爲這樣,我纔不得不提醒你,如果你真的是爲她着想就最好把關於她的事情告訴我,因爲只有這樣我才能幫助你,否則對您對她都只會讓事情變得更糟糕些。”

亞歷山大的內心霎時一震,幾乎竭盡全力,他才讓自己沒有因爲駭然而露出異樣神色,只是只有他自己知道,原本所以放在旁邊的手這時已經緊緊攥緊了剩下草蓆的一角。

“我不知道您說的糟糕是什麼意思,也許您可以說的再明白些。”

亞歷山大平靜的說,他的眼睛和奧斯曼人毫不妥協的對視着,同時心裡飛快的琢磨,究竟是什麼原因,會讓阿斯胡爾克如此急於知道關於索菲婭的情況。

亞歷山大並不知道,這時候的阿斯胡爾克的內心裡其實也很惱火,儘管提前就猜到不會那麼輕易就得到他想知道的,可當真正面對態度強硬的亞歷山大時,已經多年沒有被人如此對待的高貴的維齊爾還是感到很憤怒。

不過想想如今在摩爾多瓦等地正在流傳那些謠言,阿斯胡爾克就不得不耐下性子來。

“我知道那個女人,或者說是個女孩更合適,她是個羅姆人,”使者耐心的說“而據我所知,這樣一個女人即便再漂亮在羅馬也不能得到更高的地位,甚至我還聽說正是因爲您的原因,那個女孩纔不得不離開羅馬城,是這樣的嗎?”

聽着阿斯胡爾克的話,亞歷山大的臉色陰沉了下來。

對於索菲婭的被迫離開,他從不否認正是因爲他的緣故,他甚至並不迴避對這個結果他也同樣認爲是最好的那種心思。

但是現在阿斯胡爾克的話讓亞歷山大憤怒了。

不管這個奧斯曼人出於什麼原因的想要知道這一切,亞歷山大都有種感覺,這個人顯然是要對索菲婭不利。

亞歷山大的雙眼微微眯起,他在考慮如果這時候突然拔劍撲過去,是不是能在護衛到來之前劫持這個奧斯曼貴族,然後強迫他說出爲什麼要對索菲婭如此感興趣。

也許是察覺到亞歷山大的異樣有點明顯,阿斯胡爾克的身子微微向後靠了靠,同時他的眼睛依舊緊盯着亞歷山大臉上的神色變化。

“我接到了來自希臘的一些消息,”阿斯胡爾克聲音緩慢而又帶着少許平靜中的誘惑“就在這些日子裡,有一個很可笑的傳說正在那些鄉村和山區裡流傳,雖然真正聰明的人不會認爲那個傳說是真的,但是很多愚蠢的農夫和山區的野蠻民衆卻更願意相信那個無稽之談……”

亞歷山大默不作聲,他看着阿斯胡爾克,等他繼續說下去。

可是阿斯胡爾克卻好像故意似的停了下來,他的目光掠過亞歷山大的臉,看向坐在茶室不遠處正在與他的侍女閒聊的奧爾迦拉。

“伯爵,我聽說你正在尋找關於謀殺甘迪諾公爵兇手的線索是嗎?”

阿斯胡爾克突然改變話題的舉動讓亞歷山大多少有點不太適應,不過他還是無聲的點頭回應。

在這種一時間摸不着對方究竟打什麼主意的時候,沉默總是最好的防禦武器。

阿斯胡爾克似對亞歷山大這種看似消極,卻偏偏無懈可擊的反應有點惱火,他抓起旁邊包着玳瑁蓋子的水煙壺用力吸了一口,然後好像才情緒稍穩的繼續說:

“我想我能向你提供一點關於這場謀殺的消息,不過我希望你能爲我保守秘密,至少不要讓梵蒂岡的某些人知道這些消息是我向你提供的。”

亞歷山大依舊默不作聲,他知道阿斯胡爾克話裡的意思。

奧斯曼人想用謀殺喬瓦尼的線索,從他這裡換取關於索菲婭的消息。

究竟是什麼樣的傳言讓這個人居然願意用那種線索打聽索菲婭的事?

看似依舊無動於衷的亞歷山大內心其實早已經心急火燎,甚至忐忑不安了。

會被蘇丹這麼重視,這可不是什麼好事。

想想奧斯曼人的殘酷無情,亞歷山大看似隨意垂在身側的手已經快要把身下的席角捏碎了。

“用我們知道的相互交換,這很公平不是嗎,”阿斯胡爾克終於提出條件“我只是想知道那個女孩的消息,而她現在已經離開了你,那麼她和你還有什麼關係呢,既然這樣爲什麼不能告訴我,而我可以給你的東西卻更好,至少能讓你在你的主教面前交差。”

亞歷山大緩緩點頭,他並非是因爲被奧斯曼人誘惑,而是太想知道他說的那個關於在希臘和巴爾幹地區流傳的傳說是什麼了。

究竟是什麼樣的傳說,居然會讓蘇丹也隱約不安?

亞歷山大不認爲阿斯胡爾克這麼執着於想要從他這裡知道索菲婭事情,只是出於他個人的好奇。

能讓一位蘇丹身邊的維齊爾如此關心的事,唯一的原因,只能是驚動了蘇丹本人。

“那麼我想先問一下,對於那個女孩,你都瞭解多少?”阿斯胡爾克認真的問。

瞭解多少?

亞歷山大的心莫名的輕輕一顫,他對索菲婭瞭解多少,他了解她的過去,瞭解她之前雖然並不複雜卻頗爲曲折的短暫人生,瞭解她對生活充滿激情與樂觀的熱愛,更瞭解她那一旦有時候甚至多少帶着點執拗和獨佔欲的性格。

“她和我一起從西西里來,我知道她是個波西米部落的女孩子。”亞歷山大緩慢的說,他知道阿斯胡爾克不可能告訴他全部消息,而他卻必須更多的知道奧斯曼人究竟想知道什麼。

“西西里,”阿斯胡爾克面色平靜,沒有什麼特別的異樣,但是亞歷山大並不知道他原本拿着水煙壺長長吸嘴的手暗暗握緊“那麼除了這些你還知道什麼其他的,她的父母,她的親人呢?”

“按照公平交易的法則,我想應該換我問了,”亞歷山大淡然說到。

奧斯曼人微一皺眉然後輕笑着做了個“請”的手勢。

“關於甘迪諾公爵被殺的線索,您能告訴我這牽扯到什麼人嗎?”

亞歷山大機智的沒有詢問“兇手是誰”這樣的問題。

一個微不足道的行兇者的名字對一場牽扯甚廣的謀殺有時候完全沒有意義,往往這種兇手從開始就註定是個犧牲品,從這樣的兇手身上不會得到什麼有價值的東西。

而牽扯到誰,這個話題就太廣了,而且因爲有着種種千絲萬縷的聯繫,就不可能指望隨便說出某個並不相干的人名就能搪塞過去。

亞歷山大並不認爲阿斯胡爾克會隨便編造個名字從他這裡騙取消息,畢竟這不但有損他的名聲,一旦傳出去也會無端的把他自己牽扯進喬瓦尼的謀殺當中。

不過顯然這個奧斯曼人也沒打算把他想知道的東西全說出來。

對亞歷山大的小狡猾,阿斯胡爾克也只能無奈聳聳肩,他略微沉吟,之後好像下定決心似的看着亞歷山大。

“讓我們大家都坦誠些吧,把自己知道的都說出來,這樣對我們都有好處。”

說完,不等亞歷山大回答,阿斯胡爾克已經繼續說:“事實上這件事牽扯到的是一些猶太人,我可以告訴你的,就是有人似乎正在秘密做某些事,而甘迪諾公爵似乎發現了其中的一些線索,這件事牽扯到你們梵蒂岡教廷裡的一些高官與猶太人之間的某項交易,我想這也是公爵爲什麼會被人發現殺死在那種地方,而我是從那些猶太人聽來的。”

說完,阿斯胡爾克用力抽了口水煙,然後他不等亞歷山大細想,繼續說:“我已經告訴了你夠多的,現在告訴我關於那個女孩的事情,然後我會告訴那個猶太人的名字。”

亞歷山大看似平靜的聽着,心裡卻早已經不住翻滾,他不知道喬瓦尼的死怎麼又會和猶太人牽扯上關係,不過想想喬瓦尼的確是死在距離猶太人聚集區不遠的地方,這讓他又不能不相信阿斯胡爾克的話很有道理。

關鍵是,阿斯胡爾克還能提提供一個名字。

“你要知道什麼?”亞歷山大說“索菲婭是個波西米亞人,我認識她的父親,雖然他們父女分散了很久,但是我相信他們應該沒有什麼值得你關注的。”

“她的父親,是叫納山嗎,一個波西米亞人?”阿斯胡爾克的眼睛緊盯着亞歷山大“那麼在你認識她之前呢,你說過你是在西西里認識她的,那麼告訴我你知道她是怎麼到的西西里嗎?”

“當然是和她所在的部落一起。”

“那麼她的部落從那裡來,或者說這一切都是她告訴你的?”

“索菲婭,不能說話,”亞歷山大神色冷淡回答,雖然他從沒在意過索菲婭這個身體上的缺憾,但是他卻不能容忍別人聽到這個時那種貌似同情,卻難掩高高在上的憐憫的虛僞“但是她從沒有向我隱瞞過什麼。”

“沒有隱瞞過什麼嗎?”阿斯胡爾克用略帶深意的眼神看着亞歷山大,然後才漫不經心的說“我之前說有個很滑稽的傳說,我想你很快也會知道,所以還是讓我來告訴更好,因爲也許這樣你還能想起一些之前忽略的東西。”

說着阿斯胡爾克的目光又瞥向門口的奧爾迦拉:“很久以來,在希臘的一些地方就流傳着當初羅馬帝國的君士坦丁十一世在入侵雅典的時候曾經在希臘留下過一個女孩的傳說,而當偉大的默罕默德蘇丹征服君士坦丁堡之後,關於君士坦丁十一世有個女兒逃離戰亂的傳言就更是被很多人相信了,而根據這個傳言,這位公主在忠實的隨從們的保護下逃到了克里特島,然後在那裡長期居住,而後她的後代似乎繼續西逃,最後關於她們的消息,是出現在西西里。”

說到這,阿斯胡爾克的眼神重新回到了亞歷山大的臉上。

“現在,你知道我爲什麼要問你關於她的這些消息了嗎?”

亞歷山大愣愣的看着眼前的奧斯曼人,這時候心裡只有一個念頭:克里特,西西里,希臘人,這說來說去,不是說我嗎?!

第一百二十九章 漫長一夜(上)第四十三章 “薩格勒布之主”(下)第三十九章 奪取(下)第一百六十一章 交換條件第四十四章 動手了第二百三十八章 選邊第七十一章 “見家長”第四十八章 喬瓦尼之死(三)第二十一章 漂亮的菲利普第三十八章 那不勒斯,一個王室的終結第二十八章 買賣第八十七章 箬莎的登場第八章 反奧聯盟第六十八章 亞歷山大在哪裡?第一百七十一章 損友第一百四十一章 波吉亞與美蒂奇第一百一十五章 大合圍戰(二十八)第三百一十八章 決戰前的那幾天第五十一章 撲朔迷離第三十五章 兄妹……情?第三十四章 夜幕第一百二十三章 法王的戰地解說第一百六十六章 女王與大公第三十二章 1500年的瑣事第一百八十三章 開始的莫名,結束的奇妙第一百八十四章 “卡斯蒂利亞的埃拉迦巴盧斯”第六十六章 第二次羅馬涅戰爭的開始第十八章 懷疑的萌芽第一百二十章 終顯猙獰第一百三十章 老朋友第二十九章 交情還是生意?第一百八十五章 血統第一百四十七章 歷史的濃霧第七十一章 征服者布薩科第一百一十章 刺第六十六章 第二次羅馬涅戰爭的開始第一百零一章 決戰之前第三十九章 奪取(下)第三十八章 初夏,稚嫩的腳步第九十一章 大合圍戰(四)第二十七章 誰是兇手第一百零二章 大合圍戰(十五)第十五章 佛羅倫薩的權貴,亞歷山大的棋子第一章 野心的開始第二百四十九章 烏利烏的驚險一刻第一百一十八章 南北之變第一百一十二章 爾虞,我詐第二百一十七章 “我的戰爭!”第四章 卡尼奧拉公主第一五六章 深夜第一百四十八章 新論綱第一百四十章 鐵王冠,空王冠,紙王冠第七十章 狂妄的將軍第二十二章 “死門”(上)第一百四十章 佛羅倫薩迫在眉睫第二十四章 密林貴人第一百零五章 大合圍戰(十八)第六章 我是誰(上)第一三八章 決鬥(下)第四十六章 畫像第一二一章 戰爭伊始第四十八章 難遇良機第七十四章 比薩統治者第一百七十八章 Long live the king!第三十二章 初戰新月第四十七章 巴爾幹的攪局者第一百零八章 低地往事第六十八章 多瑙河三角洲之戰(七)第二百六十四章 爲了哥哥?爲了江山?第四十六章 索菲婭的愛慕者第一零九章 被……賣了第五十二章 啓發第一百零七章 “女王萬歲!”第二十三章 忽變第三十八章 初夏,稚嫩的腳步第六十七章 如風,如火,前世今生第二百七十四章 掌握第六十三章 康妮歐的秘密(上)第三十四章 顛覆之前第二百二十一章 生存還是毀滅第一百七十四章 行軍隊長第一百六十七章 雙王戰(一)第二百四十八章 妻子,攝政,與公爵夫人第二百九十三章 戰略合圍第八十六章 不期而至!第七十三章 妹妹,老婆,與修羅場第五十一章 覺醒第一百五十八章 瞧這一家子第四十九章 法國人要來了第十六章 噢!大師~第一百一十九章 “那不勒斯陷落”第一百六十八章 亞歷山大 ,亞利山德拉克魯,亞莉珊德拉第四十二章 聖羅莎莉亞紀念日的偶遇與結束第二十四章 一人又一人第二百六十三章 國王萬歲第一百八十八章 曙光將至第一百九十六章 98年第十三章 北波斯尼亞的來客第三十章 富各爾家的末路第二百三十三章 統帥