第249章 抵擋仇敵、並且成就一切

巍峨的城牆在遠處連綿的老山上漂浮的稀薄晨靄中看上去顯得那麼不清晰,就好像是一片虛浮在空中的海市蜃樓。

雖然那依舊顯得十分遙遠,可是當曠野上逐漸出現的稀疏騎兵越來越多時,透過那片薄霧,君士坦丁堡城牆就變得越來越清楚,越來越真實。

“那就是君士坦丁堡?”一個十字軍老兵一邊在‘胸’前划着十字一邊不敢置信的問着旁邊的同伴,在這羣穿着破衣爛衫,臉上到處都是骯髒油漬的法蘭克人眼中,那座城市顯得太大了,當薄霧散去,整片連綿不絕的城牆出現在眼前時,十字軍士兵們完全因爲這座城市的宏大目瞪口呆。

“這真是上帝恩賜的城市,”一個貴族騎士用充滿嫉妒的口氣感嘆着,雖然這個貴族曾經到過歐洲很多地方,也到過聖地耶路撒冷,可是即使是那些已經讓他感到奇蹟般的東方城堡,與眼前這座纔看到一角的巨大城市相比也顯得太過寒酸。

在這座如同泰坦巨人似的巨城面前,所有的城市都變得好像是簡陋的村莊般不值一提,甚至連耶路撒冷似乎也要黯然失‘色’。

從沒想過有人能夠建造出這樣的東西,在法蘭克人心目中,城市更多的只是貴族們爲了保護自己而用石頭建造起來的堅固而冰冷的堡壘,貴族和他們的軍隊躲在裡面抵擋敵人的進攻和尋歡作樂,而顯示他們財富的,只是那堆“石頭”是否足夠多而已。

可是羅馬人卻顯然徹底顛覆了這個早已根深蒂固的觀念,遠遠看去,君士坦丁堡城牆高大堅固卻又顯得美輪美奐,而隨着地勢時隱時現的城牆後的那些造型奇特的建築的各式各樣的房頂,和從遠處就可以看到的比爾迦丘上的大理石建築羣,則讓法蘭克人徹底被他們所看到的東西征服了。

“那一切都是用黃金,寶石,象牙和珍貴的絲綢堆砌起來的,城市的溝渠裡流淌的是新鮮的‘奶’而不是水,樹上結出的果實是外鄉人從沒有見過的美味,推開任何一家的房‘門’,會看到用金箔鑲嵌的‘門’廊和鋪就得鬆軟的來自異教徒領地的地毯……”

隨軍牧師自語似的低聲‘吟’唱着不知道哪個法蘭克旅行者寫下的關於君士坦丁堡的遊歷手札,在這個時候即便是上帝的僕人眼中流‘露’出的貪婪也已經掩飾不住,如果有誰能送給他一副翅膀飛進城裡,就是和魔鬼簽約也並非不可能。

“就是那裡了。”

理查長長的吐出一口氣,從做出決定的那一刻起,理查內心中始終無法擺脫的沉重重壓似乎一下子消失殆盡,羅馬的軍團現在依舊在小亞細亞和科尼亞人鏖戰,海軍則到了這個時候還沒有見到影子,不過即便他們始終藏匿在金角灣中,可十字軍已經來到了君士坦丁堡郊外,羅馬的海軍還能有什麼樣的做爲?

更重要的是,理查知道這座城市雖然易守難攻,可是他卻因爲有着旁人所不知道的倚仗,已經把這堅固的城牆視若無物。

“好了大人們,讓我們向着上帝賜予我們的這個機會前進吧,我們能來到這裡就已經是恩典了,我相信上帝已經允許我們獲得應該獲得的東西,君士坦丁堡將是我們遠征異教徒所應該得到的報酬。”理查裂開嘴向身邊的騎士們笑了起來,有時候這位國王並不在乎他說的話是否正確,不過只要他決定了,那麼他就一定會付諸實施。

一聲馬嘶從前面傳來,一個騎兵從前鋒隊伍裡飛快的奔了回來,他衝到理查面前用力拉住馬繮,同時情緒‘激’動的大聲說:“陛下,羅馬人派來了使者,他們要求得到您的召見。”

“哦?羅馬人的使者?”理查略微猶豫了一下,說實話他並不想見到這些羅馬人,不過做爲國王的自尊卻又讓他不願意被那些他所鄙視的“希臘人”認爲是膽怯和理虧“讓他們過來吧,我們聽聽這些希臘人都說些什麼‘花’言巧語。”

國王的“俏皮話”讓旁邊的貴族們發出一陣哈哈大笑,他們饒有興趣的等待着那些羅馬人的到來,其中一些人因爲從沒見過那些希臘人,則顯得更是興致勃勃。

在衛兵的帶領下,兩個男人出現在了前面,他們胯下的馬匹緩緩走着,看樣子似乎並不着急,當他們走近時,法蘭克人詫異的發現其中一個人的身材高大的異乎尋常,而另一個人雖然略顯瘦弱,卻有着很多不論是法蘭克人還是羅馬人都沒有的那種安靜和悠然。

“羅馬帝國軍團總主教恩特克勞威爾向您致敬,尊敬的陛下,願上帝保佑您。”

洪亮甚至有些震人耳朵的聲音讓騎士們一陣愕然,他們看着這個顯然也是法蘭克人的羅馬軍團總主教,雖然很久以前就已經聽說過這個人,可是看着這個如同參孫般的巨人,法蘭克貴族們還是不禁驚訝異常。

“上帝對我的保佑就是對反對我的人的懲罰。”理查忽然開口,他看着眼前這個“參孫”,心中琢磨着聽到的那些關於這個人的傳言,在那些傳言中這個人是被羅馬皇帝授予了主教整個帝國軍隊的重要人物,而且這個人本身就是一個奇蹟,就是他在耶路撒冷第一個公開喊出了“聖子”的稱號,因此這個人在貢佈雷那些被‘私’下里稱爲“使徒”的手下中,有着如同施洗約翰一樣的崇高地位。

可是正因爲這樣理查決定首先打擊一下這個恩特克勞威爾,他要讓那些羅馬人明白一個道理,上帝這次是站在他的一邊。

“不過上帝是仁慈的,所以他賜予世人的陽光既照耀到好人,”恩特克勞威爾並不因爲國王的話生氣,他微笑着比了比自己,然後又把手先前指了指“也照耀到惡人,就如同聖雅各所說,人的怒氣並不成就主的正義,人的邪惡同樣不會玷污主的恩慈。”

聽着恩特克勞威爾的話,理查的腦袋微微向旁邊偏了一下,他‘露’出一個頗有興趣的神‘色’看着這個高大的巨人,在傳說中這個人有着和他粗獷外表截然不同的縝密心思,雖然這個說法很多人嗤之以鼻,可是這次小小的‘交’鋒卻已經證明了這些傳說。

“那麼這一位又是誰呢?”理查看向旁邊那個始終沉默的人,當他仔細看到那張始終顯得淡漠平靜的臉時,理查臉上神‘色’微微一怔,隨即不由自主的脫口說:“上帝呀,你不會就是那個人吧……”

看到英國國王有些失態的神‘色’,法蘭西斯微微笑了笑,他向着理查略一鞠躬:“承‘門’g您的誇獎陛下,我就是阿西西的法蘭西斯。”

原本充滿囂張嘲笑的法蘭克人中立刻變得微微一靜,人們愕然的看着這個並不起眼的人,所有人臉上都‘露’出了意外,好奇,有些還是略顯失望的神‘色’。

阿西西的法蘭西斯,一位享譽整個基督世界的智者,如果說恩特克勞威爾如同施洗約翰一樣向世人昭示了聖子的名聲,那麼法蘭西斯就可以說是如同聖徒彼得一樣真正的把聖子的榮耀傳播給了世人。

而且這位令人敬仰的人那大膽的勇氣也讓人爲之敬佩,當他還是一個人時就孤身進入君士坦丁堡的壯舉即便是法蘭克人也爲之欽佩,而他對教義的理解更是成爲了整個基督世界傳聞的關鍵。

甚至在一些法蘭克人的宮廷裡已經在流傳有關他的佈道書的抄本,雖然依舊有人因爲他是停留在正教的國家裡爲之憤慨,可更多的還是爲這位睿智的人不能爲公教服務感到不忿而已。

不過對於突然出現的這兩個人,理查在剛剛的詫異之後立刻冷靜下來,他簡單的請他們隨便坐下,然後立刻故意用一種透着不耐煩的口氣說:“請原諒大人們,我知道你們爲什麼來,可是我必須向君士坦丁堡進軍,這是任何人都無法阻止的,當然如果你們帶來的不止是教義而是十萬羅馬軍團,我也許會考慮停止進軍。可是現在不會改變什麼,因爲我們雙方都受到神聖教義的呵護,不過因爲一些意外所以我們不得不來到羅馬……”說到這裡,理查停了一下,他伸出雙手合在一起,用手指輕輕抵在下頜上敲打着“……不過,因爲一些其他的原因,這次東征讓事情變得太糟糕了,譬如德意志國王的死。”

“我們是奉羅馬攝政‘女’皇埃羅帕西婭皇后陛下的命令來的,”法蘭西斯平靜的說“皇帝這個時候正在小亞細亞和異教徒作戰。”

聽到法蘭西斯絲毫不掩飾羅馬皇帝不在君士坦丁堡的事實,理查不禁對這個人的沉穩更加重視起來,雖然人人都知道倫格還沒有回來,但是法蘭西斯那平靜的態度卻讓法蘭克人不禁有一種即便皇帝不在,羅馬人依然不會有所畏懼的感覺。

這樣的自信讓理查終於明白了爲什麼這個人能夠得到貢佈雷那樣的信任,而旁邊那個高大的總主教犀利的言辭也讓他明白了這兩個人似乎對這次談判並不抱着很大的希望,但是在言辭中的堅決卻又讓他們完全表現出了羅馬人的那種毫不畏懼的氣魄,看着這兩個人,理查甚至不禁對羅馬皇帝微微有些嫉妒起來。

“我相信你們的皇后會考慮我的條件的,”儘管已經明白了羅馬人態度上的強硬,可理查還是希望能在自己強大軍隊

的威脅下得到某些在聖地或者任何地方都得不到的好處,他太需要錢,或者說太需要一場由財富和榮譽堆積起來的勝利來爲自己無疾而終的東征點綴一下了“十字軍爲了上帝的意志遠征東方,而羅馬人卻只爲自己的利益退縮在君士坦丁堡城裡,不過更加糟糕的是,我們相信德意志的國王是因爲羅馬的‘陰’謀而死的,這是最大的罪行,甚至不是任何報酬和賠償能夠抵消的了的。”

理查臉上的神‘色’慢慢變得嚴酷起來,這個時候德意志人還沒有到來,不過他相信只要聽說了羅馬人派來使者的消息,那些瘋狂暴躁的德國人一定會立刻出現,他要用那些被仇恨燒糊塗了的德國人的暴行讓羅馬人明白,除非由他來承擔雙方之間的仲裁,否則羅馬面臨的將是一場攻城戰!

“沒有人能威脅羅馬,更沒有人能威脅羅馬皇帝和他的代理人!”恩特克勞威爾站了起來,他的身高再次讓很多人感到意外,他低着頭看着對面的理查,用一種和他異常雄壯的身材截然不同的聲調說着,不過他的聲音已經足以讓帳篷外的人都能聽到“羅馬是受到上帝恩賜的國家,而它的皇帝是上帝的寵兒。”

“而我是上帝選擇的英格蘭國王,被謀殺的同樣是被上帝選中的德意志的國王,”理查不置可否的說着,就在這時他聽到了帳篷外傳來的陣陣叫喊聲,隨着一陣陣沉重紛‘亂’的腳步聲由遠及近,理查臉上‘露’出了微笑“那麼一切由德國人來和你們說吧,也許你們很快就會知道什麼叫真正的野蠻了。”

光影晃動,幾個身影忽然出現在了帳篷口。

“羅馬人在哪?!羅馬人!”

一個用蹩腳的拉丁語大聲喊着的德意志人幾步衝到了恩特克勞威爾面前,當他看到這個明顯衣着迥異的巨人時,他先是一愣接着大聲的說:“我是上赫留茲的伊安博克伯爵,是霍亨斯陶芬的腓特烈國王的侄子,如果你們是那些卑鄙的羅馬人的使者,我詛咒你們下地獄。我發誓沒有談判,沒有饒恕,我會讓君士坦丁堡變成一片廢墟。”

恩特克勞威爾靜靜的看着眼前這個德意志貴族,在聽他終於說完之後巨人微微搖了搖。

“我們不是來請求饒恕的,羅馬人不會因爲膽怯談判,無論是什麼人都不會讓羅馬皇帝的帝國屈服。我們不但有堅固的城市也有最強大的軍隊,可是我們不願意看到與基督兄弟之間的戰爭,至於德意志的國王,我爲他的殉難難過,他是在拯救聖地的路途上殉難的,上帝會把他直接引上天堂,可是這並不是就意味着羅馬人需要任何人的寬恕”

恩特克勞威爾低沉的喊聲在帳篷裡回‘蕩’,當人們愕然看着這位軍團總主教時,始終沒有說話的法蘭西斯終於開口:“可能你們所有人都誤會的認爲我們到來是請求休戰,不過皇后陛下給我們的命令卻並不是這樣的。”

法蘭西斯的話霎時讓四周法蘭克人的臉上‘露’出了詫異,他們愕然的看向他們國王,然後又看向這位羅馬皇帝的智者。

“埃羅帕西婭皇后陛下是皇帝任命的攝政‘女’王,而她給羅馬人的命令只有一個‘以上帝所賜的軍裝爲證,保衛羅馬’。”

法蘭西斯的聲音平靜,但是當他說出這句話時眼中卻流‘露’出嚴厲的神‘色’,那種神‘色’讓法蘭克貴族們在詫異的同時感到憤怒,因爲他們怎麼也沒想到羅馬皇后居然會引用《聖經.以弗所書》中天使懲罰魔鬼的句子。

“這是最大的侮辱!”伊安博克伯爵伯爵原本已經已經因爲憤怒而顯得扭曲的臉這時已經變得一片猙獰,他用手指着法蘭西斯不住搖晃,然後他高高舉起手裡纏着鋼環的手套就要向前砸去。

“住手伯爵,不要讓魯莽玷污了你的名聲,他不是騎士,”理查大聲喊着,當他看到伯爵的眼睛看向一旁高大的恩特克勞威爾時,理查再次微微搖頭“不要做蠢事,向一個使者發起挑戰不會給你自己帶來任何榮譽,也會讓整個十字軍‘門’g羞。”

“你應該感到幸運,你們都應該感到幸運!”伊安博克伯爵咬着牙大聲向兩個羅馬使者說“不過你們的運氣不會很長的,等我攻進君士坦丁堡,那個時候什麼都救不了你們,我會讓人把你們兩個人都吊在那座著名的城‘門’下,那時候你們纔會知道誰纔是要被上帝懲罰的魔鬼。還有你們的皇帝,我會讓他後悔做出了那些事,當我抓到他的時候我就要讓他光着身子在大街上行走,讓他的臣民看看他是一個什麼樣的……”

“夠了伯爵,”理查悶聲打斷了德意志人,他看着法蘭西斯沉默了一會,然後緩慢有力的說:“我會把羅馬皇后的這個命令視爲對十字軍所提出的善意勸告的最後答覆,對於德意志國王的死,羅馬必須付出足夠多的代價,這代價將有我們來決定,而你們也將會承受因爲這個罪行必須承受的巨大懲罰。”

“那麼我們會在君士坦丁堡的城牆上等待你們的到來,陛下。”法蘭西斯慢慢站了起來,事實上這次所謂的出使自始至終雙方都很清楚不過是最終的宣戰,不過法蘭西斯卻需要這樣的一次會面,他必須讓法蘭克人明白他們所要面對是什麼人,同時更要讓羅馬人明白,他們所面臨的是什麼樣的敵人“不過當我站在城牆上時,我會爲雙方士兵的生命祈禱,也爲他們的罪行請求上帝寬恕,因爲他們不是爲了昭示上帝的意志,而是爲了各自的‘私’‘玉’而戰,所有參加這場戰爭的人都不會得到任何榮譽,更不會得到上帝的寬恕。他們得到的只能是懲罰和死後的地獄。”

帳篷裡霎時變得一片死寂,人們眼中‘露’出了畏懼,來自享譽基督世界的智者近乎詛咒的話讓他們感到恐慌,而當他們看到恩特克勞威爾忽然向着伊安博克伯爵走上一步時,人們不禁發出一陣低低的驚呼。

“伯爵,我記得你的臉還有你的那些侮辱皇帝的話,如果能在戰場上見面我不會錯過你,”恩特克勞威爾沉聲說着“我是上帝的僕人,不過也是上帝的士兵,所以你最好祈求上帝不要和我見面,因爲那將是你這一生最後遇到的敵人。”

說着,恩特克勞威爾慢慢的從腰間拔出一柄短劍舉到面前,當着臉‘色’變得越來越難看的伊安博克伯爵的面,短劍隨着他兩手用力,最終變成了如同一個馬蹄鐵般的半圓環。

一聲聲壓抑的驚呼在帳篷裡響起,法蘭克騎士們用難以置信的眼神看着扔在地上的短劍,當看到那兩個羅馬使者消失在帳篷外時,所有人不禁向他們的國王看去。

“羅馬人。”理查沉沉的自語着,他走過去彎腰拿起扔在地上彎曲的短劍,在試圖用力把它重新掰直卻失敗之後,他隨手扔掉短劍,下達了命令:“進軍君士坦丁堡!”

一一九一年六月七日,進入遠郊的十字軍開始向君士坦丁堡城下進發,而在海上,十字軍的船隊正向着博爾普魯斯海峽蜂擁而至。

到了這個時候,凱斯內斯才終於確定那支始終讓他擔憂不已的羅馬艦隊和它的‘女’主人顯然並不在馬爾馬拉海,這讓他在猶豫許久之後,終於下定了最後的決心。

“進軍金角灣!”凱斯內斯站在船頭大聲命令“君士坦丁堡,你是我的了!”

………

一直沒有更新,稍一更新就看到有朋友投出月票,說起來很慚愧。

接下來熊會一直更新,直到完本,謝謝大家的鼓勵。

第126章 艱難的變革(中)命運之詩第二十四章 中第26章 新法伊始(一)第231章 阿賽琳之戰(四)第59章 惜別第279章 辯第79章 死訊(中)第273章 十字軍的命運(上)第218章 偉大時代第56章 東方女王(上)第11章 一個奸商第32章 金角灣第34章 愛與殺第241章 那最終受罰的,必是僞虔誠的(上)第84章 亂端將起第33章 殺戮第92章 談判(上)第248章 上帝所賜的軍裝第67章 我的騎士!第35章 凱撒利爾,嚴陣以待!第133章 阿迪勒第111章 流火的七月命運之詩第二十三章 上第5章 康拉德的“崛起”第83章 厄運使者第42章 敵人之間的談判第78章 死訊(上)第27章 新法伊始(二)第186章 早生的魔鬼第126章 皇帝們第3章 內線作戰第250章 號角第80章 考雷托爾之亂第133章 阿迪勒第279章 辯第267章 決戰前夜第198章 對手第28章 色雷斯狂想曲(七)第26章 四簽名(下)第40章 皇后的命運(上)第97章 瘋狂的情人第133章 紛紛擾擾第91章 美人加冕第75章 法爾哥尼的第50章 出逃第128章 上帝的真意第154章 一襲戰第141章 收穫第222章 海峽風雲(四)第13章 漩渦(上)第205章 河畔第22章 引亂(二)第185章 斗篷與匕首①第121章 清洗!第83章 厄運使者第213章 危機!第268章 第一天第33章 “騎兵,前進!”第214章 四月二十五日!第8章 漢弗雷的“邀請”第208章 埃及蘇丹第165章 加冕前(下)第7章 屈辱與驕傲第188章 協議第152章 三名王第38章 主人和侍從第10章 保加利亞風波第217章 可怕的武器第59章 惜別第77章 智臣第125章 艱難的變革(上)第19章 邊境上第35章 凱撒利爾,嚴陣以待!第63章 皇帝御商第224章 霧第44章 阿賽琳的第100章 白石花園第32章 金角灣第70章 紅色黑十字旗下,戰鼓敲響!第16章 獨自啓程第214章 內憂外患第55章 大時代來臨!第187章 前夜第9章 安條克之爭(下)第167章 邊境風雲(上)第180章 前夜第45章 撒拉森人第111章 流火的七月第24章 借勢第226章 擇敵第2章 年輕的女王第178章 衝冠一怒爲紅顏(上)第11章 伊莎貝拉第156章 使徒歸來第95章 塞浦路斯之戰(中)第228章 阿賽琳之戰(一)第五卷凱撒時代第一百九十七章第13章 漩渦(上)第108章 王國的終結第55章 少女的祈禱