舞臺前的鐵柱忽然噴出火花,一陣激烈的架子鼓聲,說明表演即將開始。
傑拉德和道森舉起雙手,開始和全場一起大喊:“rocker,rocker。”
我被傑拉德和道森的情緒帶動起來,漸漸忘記了今天那場慘敗。
震天的喊聲中,十來個樂手一起上臺,一陣前奏響起。第一首歌,是全場大合唱。
“披頭士的Imagine!”道森在我耳邊大喊着。
我和四眼雖然都不會唱,但是被氣氛鎮懾,也高舉雙手和全場一起隨着節拍揮舞着。
Imagine-there's-no-heaven幻象沒有天堂
It's-easy-if-you-try這很簡單,如果你試試
No-hell-below-us幻想沒有地獄
Above-us-only-sky我們的頭頂只有藍天
Imagine-all-the-people幻想所有的人
Living-for-today...都只爲今天而活
Imagine-there's-no-countries幻想沒有國界
It-isn't-hard-to-do這並不難做到
Nothing-to-kill-or-die-for沒有殺戮,沒有犧牲
And-no-religion-too沒有宗教之分
Imagine-all-the-people幻想所有的人
Living-life-in-peace...能夠和睦相處
You-may-say-I'm-a-dreamer也許你會說我是夢想
But-I'm-not-the-only-one但我不是唯一的一個
I-hope-someday-you'll-join-us我希望有一天你能加入我們
And-the-world-will-be-as-one.大同世界就此誕生
Imagine-no-possessions幻想沒有佔有
I-wonder-if-you-can我在想你是否能夠做到
No-need-for-greed-or-hunger不再有貪婪不再有飢餓
A-brotherhood-of-man四海之內皆兄弟
Imagine-all-the-people幻想所有的人
Sharing-all-the-world...都能共享這美麗的世界
You-may-say-I'm-a-dreamer也許你會說我是個夢想家
But-I'm-not-the-only-one但我不是唯一的一個
I-hope-someday-you'll-join-us我希望有一天你能加入我們
And-the-world-will-be-as-one.大同世界就此誕生
我深深地被這歌詞感染了,這是多麼美好的心靈,何等純真的呼喚。
你和我,因爲貪婪和佔有區分着彼此,人就有了分別,人就有了欺騙,讓你從他人身上掠奪的時候,你可曾意識到,你也在失去,你永遠地失去了那顆純真的心,失去了對美好的嚮往,你再去不了大同世界。
即使,那世界只存在於心中。
全場高歌着,傑拉德和道森與所有老樂迷一起,大合唱着這首歌,向利物浦的標誌,向搖滾樂的旗幟披頭士致敬。
也許,人人無差的理想在真實生活並不存在,但此刻所有的歌聲中,我能清楚地感到一個大同世界。
而後,就是齊柏林飛船上臺。
真正的搖滾音樂會,就要一路站着聽,揮舞着雙手,嘶啞着聲音。
我旁邊幾個四五十歲的阿姨,已經哭了起來,只看見羅伯特他們,不用音樂,這足已讓人激動!
鼓聲響起,在數萬人的期待中,只要架子鼓那“咚”、“咚”、“咚”的有力節奏響起,就可以讓你熱血沸騰。
羅伯特一改在場下的慈祥,風騷地開始渲染着全場,齊柏林是最早期的偶像之一,江湖地位崇高。我此刻才深刻感受到老爺子是多麼的不凡。
原來我一直在跟這樣的人打交道,我頓時覺得自己無比榮幸。
齊柏林唱了兩首歌,揮手下臺。
全場呼喊着:“別走!別走!”
“太少了吧!”四眼聽得很不過癮。
“我也想他們唱下去啊,可是歌太多,就算到天亮,也唱不完的。”道森遺憾地大聲喊道。
傑拉德隨音樂搖擺着,他已經完全沉浸在了節奏中。
吉他聲、鼓聲是沒有國界限制地,我也開始沉浸。
接下來,是一些不知名的樂隊開始表演,他們或唱起經典,或唱着自己的歌曲。
我們在歌聲中慢慢融化,開始忘記自己的存在,開始和身邊所有人一起狂熱。
我的血液溫度在慢慢上升。
一直唱到兩點多,舞臺火花再次飆出,長髮的Steven-Tyler,空中鐵匠的主唱,拖着他標誌性的彩旗MIC-stand(立式麥克風架)走上臺。十萬人再次開始狂呼。
“我聽過他的《I-Don't-Want-To-Miss-A-Thing》!”四眼喊了起來,難得有一個他認識的。
這首歌我也聽過,因爲是大名鼎鼎的電影《世界末日》的主題曲。
“他不是美國的嗎?”四眼轉頭大聲喊着問道森。
道森點點頭:“他在美國當美國偶像的評審,現在還很紅呢。”道森大喊道。
Steven-Tyler那牛掰無比的聲線,和銷魂的假音還是如此魅力十足,雖然年過60,大嘴叔叔仍然豔光四射。
“Dream-on,Dream-on!”大嘴叔也是個堅持到底的人。
同我一起唱,爲歲月而歌!爲笑聲和眼淚而唱!繼續做着夢!直到你自己夢想成真。
我們聽得如癡如醉。
音樂,如此美妙,這一夜如此讓人熱血沸騰。我已經深深地愛上了搖滾,我的每根寒毛都起立爲他們的吶喊致敬!
堅持到底!我看了看傑拉德,傑隊,我終於開始真正明白你。
時間漸近天明,這個通宵的狂歡已經臨近尾聲。
忽然,所有人開始狂呼起來,大家齊聲鼓掌,吶喊着:“Queen!Queen!”我能看到周圍的人都快瘋了。
羅伯特齜牙咧嘴地擠到我面前,對我搖頭感概道:“歲數大了,通宵熬的慘啊!”
此時,皇后樂隊已經上場了,吉他手和鼓手滿頭白髮,但主唱卻是一個穿白短褲的年輕人。
向道森一問之下,我和四眼才知道,皇后的主唱Freddie在多年前已經去世,現在在舞臺上的,只有吉他手MAY叔和鼓手ROGER是老皇后成員。
白髮蒼蒼的Brian-May彈奏着吉他,霸氣十足,他倨傲地統領着舞臺,此刻,臺下只能成爲他的信徒。
雖然他已經白髮滿頭,雖然,昔日隊友只剩下他和Roger在孤獨的堅持。
可歲月打不敗May,也打不敗Roger,更打不敗皇后。
“Brian和Roger纔是堅持heavy的人。”羅伯特感概着,他佈滿皺紋的眼角里彎起回憶,“1992年,在倫敦溫布利球場皇后爲91年死去的Freddie舉行紀念演唱會,我也去了,還唱了Freddie的歌。”
事後,我才知道,原來羅伯特是皇后主唱Freddie的偶像。
皇后樂隊開始唱起波西米亞狂想曲等一首首知名樂曲。
“你很快就會明白什麼是ROCK了,也會明白自己,”羅伯特拍拍我的心口,“年輕人,Freddie死了22年了,可他還活着,在Queen的音樂中活着,聽聽你的心,不要放棄。”說罷羅伯特對我揮揮手,在幾人的簇擁下離開。
不要放棄嗎?羅伯特,你讓我不要放棄什麼呢?
我看着羅伯特的背影,在音樂中思索着。
忽然,音樂停下,全場一片安靜。
傑拉德和道森卻激動了起來,道森站到我身邊,緊緊地抓住我的肩膀。
我能感到,空氣凝結了,十萬人的呼吸,凝結了。
我們唱了一宿,終於來到了綻放那一刻。
有節奏的鼓聲開始響起,“咚咚嗒”、“咚咚嗒”、“咚咚嗒”,然後貝司弦“嗚”地拉了起來。
全場開始有節奏地拍手,“啪啪啪”、“啪啪啪”、“啪啪啪”。
我開始明白傑拉德和道森爲什麼這麼激動,因爲,我的心也被這節奏鼓動着,“砰砰砰”,“砰砰砰”。
那主唱開始唱:夥計,你只是一個孩子,在街道中玩耍,灰頭土臉,丟人現眼,踢着鐵罐。接着那主唱把麥克風對準臺下。
十萬人開始吼了起來:“we-will-we-will-rock-you!”
我們將震撼你!
我們將震撼你!
一瞬間,我的熱血開始沸騰,我終於明白搖滾樂驚人的力量,我被深深的震撼了,儘管,我的心靈曾經麻木,儘管我也是煩惱萬千的路人。
可搖滾,就是來震撼你的!
我開始高舉雙手,我的心跳和鼓聲一樣,節奏地跳動着。
“we-will-we-will-rock-you!”
我跟四眼兩個含蓄的中國人,此刻再也無法沉默,隨着全場一起喊了起來。
若你的心在塵世蒙了灰,那麼請用搖滾來叫醒他。如果你早忘記了童年的自我,那麼鼓聲會帶着滿是爭鬥之心的你,找回那遺失的率真。
那歌手繼續唱着:老兄,你是個硬漢,你臉上流着鮮血,顏面盡失,到處揮舞着旗幟。
我們將震撼你!
我們將震撼你!
我想起今年來的四個月,不禁笑了,我是何等的頭破血流,怎樣的一堆爛泥,可這一刻,我被震撼了!那沉悶的世界,被搖滾樂的鐵錘,瞬間打的粉碎。
我失去的太多,我在打擊中失去自我,在人間的權謀恩仇中忘記了自己踢球的初衷。
“we-will-we-will-rock-you!”
我被叫醒了,我不要再沉淪下去,哪怕俗世人的眼中,我是怎樣的一個白癡,怎樣的不合情理,可我就是我,我要按照自己而活!
鋼琴在人羣心靈的吶喊聲中響起,忽然我側頭看見傑拉德和道森都哭了。
我周圍的所有人已經沉醉,大地都已經沉醉。
接下來,歌詞的一字一句都擊打着我的心。
我已付出了代價。
我沒有犯罪。
卻已認罪服刑。
我犯過一些,
嚴重錯誤。
我自作自受,
但我一路堅持了過來。
音樂拉到最高潮。
We-are-the-champions-my-friends,And-we'llkeep-on-fighting-till-the-end.
我們開始一起呼喊:朋友!我們是鬥士,我們要戰鬥到底!
我的熱淚再也忍不住,奪眶而出。原來這就是搖滾,我們是鬥士,我們絕不屈服!
儘管,這世界已經那樣黑暗,儘管,權勢和物慾將我們打壓到谷底。
我們的財富被掠奪,我們的尊嚴被奪走,我們的大腦被欺騙,也許,我們已經一無所有。
可朋友們,我們是鬥士,我們絕不屈服!
我們要一路戰鬥,直到世界的盡頭!
生活如果摧毀了你,你失去的,只是皮囊,命運如果捉弄你,你沒有的,是摯愛和溫暖。
可這一切,就能讓你放棄自己心中真正的渴望?
不!
再多困難也無法讓我低下高貴的頭,再絕望的困境也綁不住我們心中自由的翅膀。
握緊拳頭,用心中的岩漿燃燒眼裡看到的污穢。
我們絕不屈服!我們是鬥士,只要擁有着信念,即使身體軀殼毀滅,我們還是世界之王!
Freddie是不死的!皇后樂隊是不死的!我們的心是不死的!
此刻,再沒有巨星和粉絲,傑拉德和四眼搭肩而立,大家都是滿臉淚痕。
此刻再沒有你我之分,全場都高唱着We-are-the-champions。
我們一無所有,我們只有我們的心和靈魂。
我在歌聲中,泣不成聲。