第1078章 地獄之旅

“轟隆……”

一聲沉悶的巨響傳來,只見一塊巨大的石塊,轟然從天而降,砸在了俄軍的營地外面。

奧斯托洛夫眼神一凝,他終於知道韃靼人打得是什麼主意了。居然趁着夜色的掩護,在營地的外面將投石機推到了附近。

“嗡……嗡……”

一塊接一塊的巨石,不斷的劃過漆黑的夜空,紛紛從營地的四面八方拋了過來。其中幾塊巨石轟然落在了俄軍的營地中。

奧斯托洛夫不遠的一輛馬車被巨石砸中了,瞬間被砸的支離破碎,馬車上的幾名哥薩克人紛紛慘叫了起來,其中一人當時就被砸死了。

投石機的命中率其實不高,一多半巨石都沒能砸到營地裡,可是對營地的毛子來說,卻造成了非常大的心理壓力。

俄軍營地已經亂了,已經睡着的毛子紛紛衣衫不整的從帳篷裡跑了出來,他們大聲的呼喊着、推搡着,甚至廝打着,還要不時躲避投石機投來的巨石。

“開炮……開炮……”

奧斯托洛夫大聲的命令炮兵開炮,然後和一幫軍官衝到營地裡,揮舞着皮鞭抽打着混亂的人羣,忙活了半天,才穩定了營地混亂的局面。

“嘭……嘭……”

隨着一聲聲炮響,俄軍的十幾門火炮也開始轟鳴了起來。

一枚枚炮彈呼嘯着砸進漆黑的夜色裡,只是因爲夜晚的關係,俄軍根本無法發現對方投石機的準確位置,只能一通亂射。

這時,營地周圍的夜空突然被照耀的如同白晝,一個個火球從四面八方不斷的騰空而起。劃過漆黑的夜空,紛紛向俄軍營地砸了下來。

奧斯托洛夫仰頭看着空中的一個個火球,轉過頭大聲的喊道:“小心防火……”

“轟……轟……”

一個個火球紛紛落到了地面。雖然大部分都落到了營地的外面,但是還是有幾枚火球在營地裡轟然爆開。無數散碎的火焰,瞬間向四面八方迸射而出。

這些散碎的火焰都是燃燒的油脂,迸濺到營地裡帳篷、馬車和堆放物資的位置,迅速沾到上面劇烈的燃燒,而且很難撲滅。

而且俄軍營地的周圍還在不斷的拋射出火球,整個營地到處都是被引燃的火苗。使得俄國毛子拼命的四處救火,但因爲四處迸濺的油脂太多,還是讓火焰蔓延開來。

奧斯托洛夫也參與到救火的隊伍中。他的頭髮和鬍子都被火焰燎得絲絲倒卷。他不斷的指揮營地裡的毛子救火,也在不斷的想着對策。

“轟隆……”

營地裡傳來一聲驚天動地的巨響,奧斯托洛夫眼前一黑,這是營地的火藥被引爆了。

奧斯托洛夫一狠心,一把抓住一名哥薩克首領,大聲的嘶吼道:“你帶着全部騎兵,給我把外面韃靼人的投石機毀了,快去……”

一會兒的功夫,營地的幾輛馬車被搬開,千餘名哥薩克騎兵呼嘯着衝出了營地。向營地外面的韃靼人衝了過去。大批毛子端着火繩槍,也紛紛衝出了營地,向遠處殺了過去。

奧斯托洛夫現在只能拼了。再這麼坐以待斃,這仗不用打,下面的人心也就散了。

好在韃靼人發射火球,也把投石機的位置暴露了。在哥薩克騎兵和毛子的火槍手,以及營地炮兵的不斷進攻下,忙活了一夜,終於把這些投石機全都燒燬了。

但這一夜,毛子再次損失了三百多人,損失最大的是物資。剩下的火藥已經不足一半,糧食也被燒燬了不少。

韃靼人面對俄國人的反攻。並沒有過多糾纏,而是向毛子拋射幾輪箭雨。然後就主動燒燬了投石機,然後紛紛消失在夜色裡。

奧斯托洛夫站在一座已經燒燬的投石機的旁邊,臉色非常的陰沉。這些粗製濫造的投石機,一看就是韃靼人倉促間製作的。

可就是這麼粗糙的投石機,今晚再一次讓他們損失慘重。奧斯托洛夫心裡清楚,是該撤退的時候了,再留在這裡,他們非點被韃靼人活活拖死不可。

最讓他想不通的是,韃靼人什麼時候變得這麼狡詐了。十幾年前他也曾在葉塞尼河和布里亞特韃靼人戰鬥過。幾年前他還和巴拉賓大草原的卡爾梅克人和韃靼人戰鬥過。

當年他率領數百哥薩克面對數千韃靼人的進攻,也能獲得勝利。很多韃靼人根本沒見過火繩槍的槍聲,密集的火繩槍剛剛響起,對方基本就會一觸即潰。

面對瘋狂衝鋒的韃靼人,哥薩克採用方陣將火繩槍手圈在中間,不斷的進行射擊,給敵軍造成了重大傷亡,每次戰鬥都是以少勝多,最終大獲全勝。

可今天奧斯托洛夫面對的韃靼人,卻爲什麼如此難纏。雖然他們使用着同樣的原始武器,但這些以往只知道用人海戰術瘋狂進攻俄軍據點的韃靼人,好像一下子學會了運用戰術。

而且這些戰術非常合理有效,面對人數相對較少的俄軍,韃靼人充分的利用人數的優勢圍而不打,就是想慢慢的拖垮他們。即便這些韃靼人沒有配備一杆火器,但是現在依然把俄軍折磨得精疲力竭,而且損失慘重。

奧斯托洛夫沒有絲毫猶豫,馬上召集了所有的軍官和哥薩克首領,對他們下達了撤退的命令。所有毛子接到了撤退的命令,全都興奮的歡呼了起來。

但是想要撤回烏拉爾山以西,也不是一件容易的事情。這些韃靼人如此的狡詐,怎麼可能任由他們輕鬆的撤回俄國。

奧斯托洛夫將物資平均分配給每一名毛子,拋棄了所有沒有用的物資,然後輕裝簡行,迅速的向烏拉爾山方向撤退。

撤退的過程充滿了艱辛,韃靼人不斷的尾隨着他們,利用一切機會對他們進行騷擾,還不時的發動夜襲,使得這一次撤退簡直成了地獄之旅。

但是俄國毛子和哥薩克的意志,還真是非常堅韌。他們不顧疲勞,日夜兼程,面對韃靼人不停的騷擾,他們頑強的戰鬥,終於撤回了烏拉爾山以西地區。

當他們回到俄國境內的時候,聚集在烏拉爾山以西地區的無數俄國毛子,看着奧斯托洛夫他們的隊伍,全都是目瞪口呆。(。)

第655章 目標清除完畢第51章 什麼最值錢第1309章 衛所(二)第1278章 我們要進宮了第634章 預備役民兵系統第784章 日本(二十八)第1010章 遠東農業發展的探討(二)第500章 南下第1130章 落幕第1355章 高利貸第285章 北方基地第364章 外籍勞工第886章 河套根據地的秋收第1180章 四處出擊第381章 大戰即將來臨第780章 日本(二十四)第100章 兵臨城下第1314章 新朝的官老爺第1335章 動力時代第653章 行動開始第1553章 哪有這樣的好事兒第1476章 戰雲密佈第1024章 救災第1637章 昆明第172章 我們還是要人第795章 日本(三十九)第1111章 毛子的末日第1279章 崇禎第1631章 貴陽(六)第527章 少數民族政策第1604章 遠東山地部隊第995章 阻擊(三)第1623章 西南計劃第1641章 你們忘了嗎第510章 迴歸第1273章 我們進城吧第939章 回到海參崴(五)第784章 日本(二十八)第434章 艦隊出發前的最後準備第1436章 何樂而不爲第380章 這下可熱鬧了第465章 抗震救災演習第606章 南洋開發公司第1059章 尤里的奴隸生涯第561章 合圍第1570章 傳統節日和民俗習慣第1034章 除夕夜第773章 日本(十七)第186章 無聲的震懾第1013章 物流(一)第990章 土謝圖汗部第196章 民兵沒有孬種第1075章 新的想法第484章 火燒軍港第1044章 堅決完成任務第1155章 小嫂子第210章 大船回來了第1000章 進展順利第1032章 1642年的春節(二)第626章 李老根的新生活(一)第817章 根據地的管理團隊第201章 琉球第1290章 度日如年第1162章 那就了叨擾了第688章 龐大的計劃一千二百四十章 簡直就是禍害糧食第601章 這就是東方之珠第1110章 灰飛煙滅第841章 橫掃漠南第665章 想來的人第914章 1640年的春天第757章 日本(一)第253章 血戰王城第1407章 掃蕩北方第1071章 俄國的反應第1583章 春節(十)第1345章 西澳大利亞第1340章 農機分隊的表現第273章 我們只是缺個理由第264章 掃蕩土着第679章 準備北上第1479章 戰役開幕第15章 符拉迪沃斯託克第1608章 哪裡出問題了第49章 拋射第1118章 莫斯科(三)第235章 這分明就是故意的第956章 席捲之勢第1620章 世上還有這樣的隊伍第250章 滅了那幾支猴子第699章 瘋狂的李三娃第199章 轟炸寧古塔(上)第268章 最後的一根稻草第1032章 1642年的春節(二)第965章 重新整編第877章 印度的農業資源第833章 劉主席第909章 哥薩克也該東進了吧第241章 機不可失第234章 收編老兵痞