第30章 出版

卡文迪許的湯姆遜先生,只是諸多物理學家中的一員。

約翰不得不感謝這個時代落後的交通和通信條件,雖然《新醫學雜誌》用最快的速度刊登了他那兩篇論文,但是短時間內卻只有少部分物理學家看到了。這些人或是研究方向不在這兩個方面,或是看了之後輕蔑一笑,只有極少數人關注同類研究的物理學家們纔會考慮親自做實驗去驗證一下。

當然對於約翰來說,怎麼樣都是無所謂了。

約翰求的是心安,是爲了讓醫師們對濫用x線的危害重視起來。畢竟這一個世界x線是由他“發現”的,而真實歷史上醫師們把這種具有危害性的檢查手段濫用到了讓人觸目驚心的程度,一些民間“神醫”們更是拿他當成和yapian一樣的萬靈神藥,得了癌症要照一照,得了肺結核要照一照,甚至感冒發燒了也要照一照……

如果物理學家們驗證了天然放射性和電子的存在,那麼可想而知,將會引起多麼大的轟動,而到了那時候,身爲這些理論發現者的約翰?亨特拉爾先生登高一呼,說明x線頻繁照射是自取死路,還有哪個敢不信?

至於說物理學家們以後的騷擾,無視就好了……

……

“先生,您的信!”

十月初的一天,剛進辦公室秘書就給約翰抱來了一大摞的信件:“其中有一封是埃爾利希先生派人送過來,說請您看看的!”

“又這麼多?”

看到這一堆信件之後,約翰的眉頭忍不住皺了一皺。最近一週他每天都會收到最少十封信,其中有老朋友的來信,也有一些醫師和物理學家的來信,光是掃一眼這些信就要花費十幾分鐘的時間。讓他忍不住有些煩了。

稍稍猶豫了一下,約翰擺了擺手道:“好了,半個小時後你再來一趟。”

“是,先生。”

秘書立刻點了點頭,輕手輕腳的出去了。

每天的來信這麼多,約翰當然不可能每封信都自己處理。實際上。除了一些老朋友和重要人物的來信之外,大多數信件他都只會掃上一眼。如果是老朋友的來信,留下慢慢處理;如果是學術討論的來信,約翰會把信件轉交給相應的醫師們處理,如果是物理學家的來信,則會讓秘書回上一封語氣委婉但是堅定的拒絕信;如果是來歷不明的廢信件——呃,這個約翰還沒有見過,這年頭通信成本很高,沒多少人會做這種無聊的事情。

一目十行的看完落款和書信開頭。約翰很快就把它們分類放好了。

需要約翰認真看的信件只有兩封,一封是埃爾利希轉過來的,而另外一封的落款熟悉的不能再熟悉了,來自於英國的倫敦,而且掂量一下厚度就知道,那位柯南道爾先生又寫了一篇福爾摩斯探案小說!

只不過……

如今約翰早已經沒有了當初的興奮和激動,只是略微有些期待而已。

福爾摩斯現在在歐洲名氣很大,尤其是在英國本土更是幾乎成爲了一個標誌。這一點從柯南道爾翻了至少十倍的稿酬上就能看出來了。只不過讓約翰頗爲遺憾的是,或許是自己的資助讓柯南道爾擺脫了歷史上的困境。直到現在福爾摩斯系列作品雖然精彩依舊,而且還非常高產,但是最後一案卻遲遲沒有出現——按照柯南道爾的寫作進程,早就應該寫到這裡了。

“算了,先看信吧!”

搖了搖頭之後,約翰先打開了埃爾利希轉過來的信。

信的內容很簡單。就是邀請埃爾利希和約翰兩人前往歐洲,很客氣的公文化邀請,不過發出邀請的人卻讓約翰心中一動,下意識的對這個邀請重視了起來。

羅伯特?科赫這個名字,分量可不輕。

以約翰目前的科學成就來說。事實上早就不下於科赫了,但是別忘了,除了外科消毒和局麻等外科技術之外,像血型、維生素和遺傳等理論還缺乏深厚的根基,無法讓大多數的醫師和醫學家們信服。就像後世物理學家提出的希格斯波粒子一樣,提出時廣受質疑,後來慢慢被接受,但是真正被認可還要等到它被發現出來。更別說在這個時代,外科的地位終究還是差強人意,影響力肯定是要小一些的。

但是科赫的話,就完全不一樣了。

說到底,傳染病纔是這個時代醫學研究的主流。在公共衛生和經濟水平達到一定的程度之前,哪怕歐美強國的人們平均壽命也低的可怕,傳染病纔是危害最大的殺手,所以巴斯德和科赫兩人才會在這個時代擁有其他人難以企及的威望!

因此科赫的邀請,對於約翰和埃爾利希來說都是相當大的榮譽。

“去,幹嗎不去?!”

所以沒有過多考慮,約翰很快就下了決定。他知道科赫邀請自己和埃爾利希,無疑是因爲這兩年在體液免疫領域的進展,而這些也恰巧是科赫他們研究的方向之一。

而且……

“正好也可以去參觀一下科赫研究所。”

眉頭一挑,約翰嘴角露出了一絲笑意。身處這個時代,約翰對德國人和法國人的對抗非常感興趣。科赫抨擊俄國人的吞噬免疫理論,巴斯德就給與支持,還幫忙建了一個實驗室;法國人給巴斯德建立了一個研究所,德國人就立刻也給科赫籌備了一個,這麼有意思的事情不去看看就太可惜了……

……

“……首先要感謝您提供的法醫學知識,我最新的小說中用上了那種判斷死亡時間的新方法!”

柯南道爾的來信,讓約翰的心情很快就放鬆了下來。

這位小說家先是感謝了一下約翰最近提供的法醫知識,說明了一下自己的近況以及最新一篇探案小說的情況,最後用一種感激而忐忑的語氣說道:“您的來信中說即將在北美出版我的《福爾摩斯探案集》,這讓我有些不安,希望它們不會給您帶來金錢上的損失……”

“呃……”

看到這裡的時候。約翰也是一陣的無語。

就在《新醫學雜誌》編輯部成立不久,一個僅有兩名編輯的亨特拉爾出版社也在紐約成立了。出版社也由愛德華管理着,只不過暫時來說根本沒有太多的產品,成立至今出版的圖書不過十本,全都是亨氏醫學院的教材,最近的出版計劃就是《福爾摩斯探案集》。

厚厚的一本書。收錄了所有已經發表的福爾摩斯小說。

其實當初約翰和柯南道爾簽訂合同,早就拿到《福爾摩斯探案集》在北美的出版權,之所以一直拖到現在纔出版,一方面是因爲出版社還沒有成立,另外一方面的話,也是因爲在這個時代的美國,出版一個英國人的小說根本就是出力不討好的事情。

理由很簡單,盜版!

19世紀的美國,絕對是盜版者的天堂。除了美國人自己的作品之外,任何外國人的圖書都得不到保護,依據的理由便是《1790年版權法》。貧瘠的文化沙漠美國,根本就不可能在文學等領域和歐洲競爭,如果和英法等國一樣注重版權的話,結果就是淪爲歐洲純粹的文化傾銷地。所以和科技等領域山寨之風盛行一樣,美國人在出版界也乾脆的耍起了無賴,《1790年版權法》赤裸裸的規定。只保護本國人作品的版權,不保護外國作家和出版商!因此在他們的國內。歐洲各國最優秀的作品紛紛遭到毒手,用極爲廉價的價格擺上了美國人的書架。

比如說文學大佬狄更斯,就曾經深受其害。

狄更斯的作品《聖誕頌歌》在英國定價2英鎊,摺合10美元左右,但是美國認盜版了之後僅售6美分!偏偏他的作品在美國極受歡迎,前後兩次到美國訪問的時候。狄更斯都提出應該保護版權,反而被列爲政府和出版界不歡迎的人物。

在這方面,美國本土作家也不例外。

雖然他們看似受到了版權法的保護,但是別忘了,像馬克?吐溫這樣的作家。作品在歐洲也頗受歡迎,但是他們同樣得不到一分錢。更有甚至,英國人還盜版他們的圖書賣到美國本土,給他們造成更大的損失!

所以在這封信中,柯南道爾的語氣纔會那麼古怪。

福爾摩斯作爲英國眼下最火的小說,在美國當然早就出現了盜版,而且銷量非常的客觀,這一點柯南道爾當然是知道的。所以他對此也分外的擔心,擔心約翰精心籌劃的正版圖書應爲定價高昂等原因而損失太大……

也正是基於這種原因,約翰拿到福爾摩斯的版權後一直都沒考慮過出版的事情。

不過就在剛剛過去不久的時候,情況終於發生了變化。美國人終於通過了《國際版權法》,除了美國公民在美國以外出版的書籍不受保護之外,開始全面保護作家和出版社的版權。

當然,這一切都是利益驅動所致。

原本美國的盜版商都集中在紐約和波士頓,大家很有默契的遵循一個慣例,你盜版了一本圖書之後,其他出版商就不會再插手,大家各自都有着各自的地盤。但是隨着一個芝加哥公司的出手,一切都不同了——芝加哥人對所謂的行規根本就不屑一顧,直接把一整套歐洲名著整合起來,整套賣給希望擁有一點知識分子氣息和社會地位的美國家庭,每本10美分!

數百本名著,瞬間沖垮了美國盜版市場!

價格戰開始了,出版商們開始瘋狂推出各種各樣的文庫,原有的默契瞬間瓦解。很快,撐不下去的老牌出版商們開始調轉矛頭,轉而支持保護版權了。因爲他們發現,紮實的根基可以讓他們很容易聯繫上歐洲的作家們,如果有版權保護的話,遠比芝加哥的土鱉們更有優勢。

而東部印刷商工會的加入,徹底添上了最後一個砝碼。

規模龐大的美國東部印刷商工會,一直都是國際版權法的反對者,理由是可以保證工作機會。但是隨着不守規矩的盜版商入局,大量廉價的女工和童工開始衝擊工作崗位,盜版保護的不再是印刷商工會會員了。

作家、出版商和印刷商,終於因爲利益站到了一起。

《國際版權法》的最終通過,讓亨特拉爾出版社擁有了出版《福爾摩斯探案集》的底氣,而憑藉吸毒偵探在歐洲的大名,在潮流上緊緊追隨英倫的美國本土,銷量自然也就值得約翰期待一下了。說不得,亨特拉爾出版社也能接着福爾摩斯的東風火上一把!

而且……

福爾摩斯的北美版權,或許之前就是一個雞肋,但是在美國人關於版權的法律出臺之後,就完完全全是一個取之不盡的金礦了……(。)

第四十六章第53章 離去第二十一章第43章 分級第41章 準備好了第14章 協議第21章 百萬馬克第56章 提前的計劃第5章 利物浦和倫敦第15章 help!第19章 恫嚇第2章 三輪車和玩具第24章 轉移第二十二章第三十一章第51章 決定第3章 自行車第2章 典禮第68章 亨特拉爾先生家的週末第9章 一百美元第19章 未來第二十五章第59章 半邊天第30章 時代的序幕第四十章第43章 分工第8章 幫幫我!第二十二章第5章 幫助第15章 第一個病人第29章 兩本書第25章 用藥第8章 危機第19章 抉擇第16章 里程碑第36章 代價第6章 建議第28章 投資第27章 多事第3章 同意第18章 開始第3章 同意第38章 現代醫學教育體系第31章 醫學第67章 獨一無二的夜景第6章 下場第15章 來客第52章 霍普金斯第四十七章第49章 先看這一章,再看前一章第34章 ABO血型第29章 憤怒第33章 覬覦第18章 計劃第15章 卡爾斯魯厄大學第43章 編輯的爭論第二十一章第47章 不是天才第1章 離去第12章 尊貴的客人第26章 那就是挑釁!第28章 遠東的教育體系第28章 墮胎者第25章 換個思路第7章 擴建?第二十二章第33章 訪客第1章 成了第3章 改道第三十七章第35章 捐贈第16章 無題第33章 挖人第十九章第73章 說服第17章 政治第44章 現代醫學和它的未來第18章 開始第31章 亨特拉爾大學第19章 三封來信第33章 覬覦第37章 新方法第38章 機會第18章 集齊第40章 終章第48章 收網第23章 重要決定第24章 否定第40章 巴斯德的研究第49章 第二篇論文第28章 一觸即發第29章 辦法第14章 19世紀的培訓班第30章 疫苗第20章 課堂第63章 巴爾的摩第5章 競爭對手第40章 老牛吃嫩草第5章 第一個目標第21章 要結婚了