第81章 棋子和銀盤

原來,在新徵服的高原地帶如伊科尼烏姆、開塞利之地搞小麥種植是不合地理的,所以正在推廣稷麥的同時,安娜還親自下達命令:大力鼓勵畜牧產業的發展,當地高原地區有的是適合牲口放青的地區和草料,在稷麥地邊界中還輪種了貓尾草、三葉草、苜蓿等優良的飼料植物。

所以安娜才找來畫師,讓他繪出自己和高文手捧羊羔的淡彩畫,來給高原上的邊民和農夫做出個表率。

結束後,在殿堂邊角處幾名匠師正在照着畫師繪出的彩畫刻版,準備將其大批印刷在塞琉西亞紙上到處張貼於國度的各木紮上,讓百姓都看見,她和丈夫是如何喜愛羊這種可愛的動物,羊毛、奶酪、羊角和羊肉都是寶貝,都會給飼養它們的農夫帶來回報,牛也是一樣。

不過高文最爲着意的還是馬匹的牧養,在結束繪畫後,兩人難得走到了垂着帷幕的內室,共坐在一面長榻上,並且勸退了周圍的侍從和使女,開始就這樣的話題夫妻倆先展開密議。

安娜的想法是採用自新會派遣監督員,督促邊民連保,按村莊分配定額,按年收取馬駒。

高文沉吟了下,將手背在後面從長榻上站起來,在廳堂地板上踱了幾圈,啞然失笑,接着否決了安娜的想法,“我從意大利渡海在安納托利亞征戰至今,紅手師團的戰馬更迭數輪,耗費了大量的金錢。養護一匹騎兵戰馬,通常等於兩到三名步兵的費用。然後安娜你可以計算下,我以前和你說過的,一名步兵大約需要多少農夫來供養呢?”

一隻小手撫着肚子,另外只小手開始測算的安娜很快就報出答案,“以前需要十個農夫的產出,才能供應一名重裝步兵薪資、口糧、鎧甲、頭盔、手套、武器和皮革衣物。現在整個塔爾蘇斯農業改革進展很快,慢慢縮減到了七名農夫便可供應一名重裝步兵所需。”

“既然如此,一匹馬駒的牧養折算下,又需要多少農夫?”

“十五人上下。”

“也即是起碼五戶人家才能出到這樣多的男丁。”高文嘆息着,“另外馬匹是最嬌弱的動物,一旦不順就會立刻生病死亡,這也是至今塔爾蘇斯國只在郵驛、聖俸模範農莊和道路運輸上採取馬匹幹活、耕作的原因所在。那你便不難想象,這五戶人家牧養個馬駒,大人孩子都得繞着馬駒轉,便基本等於大部分農活都得荒廢不暇,遠不如養牛那樣的省心省力,這樣用‘連保馬政’搞下去會激發民變的,基本等於個蠢政。”

“你說的我也清楚,但你說養牛好養羊好,但總不能叫你的紅手兵們去騎着牛騎着羊上戰場。”安娜嗔怪說道。

“那倒不必,其實可以改良馬種,但其不是短時間內能有成效的。倒是伊科尼烏姆聚居的原羅姆人可以利用起來。”高文這才點破了答案。

安娜皺皺眉頭,“叫那羣突厥人養馬?”

“沒錯,他們都是天生的牧民,這種事情對他們而言就像德意志蘭人揮動鋤頭耕地那樣自然簡單,足以保障馬駒生育和存活的效率。用免稅和獎勵的辦法驅使籠絡他們,在伊康、伊科尼烏姆、小安條克還有整個卡帕多西亞組建數個大型牧場,配合稷麥、苜蓿屯田地的就近供應,讓突厥人聚居而依,每年育牧取馬交付給軍隊營地,就像對待鹽戶那般,這樣比強行讓農民們連保牧馬要有效得多。”

這話讓安娜陷於沉思,接着她測算了下,“如此的話,動員起來的突厥牧民可有七萬人。”

“嗯,這七萬人將所有高原和領國的馬匹集中圈養的話,一半人免稅耕作畜牧養活自己,一半人專司牧馬養護,制定合理的獎懲格式,再加上國庫的津貼,一年最起碼可出一萬匹新馬,其中戰馬足有三千之多。這樣三年內自支足夠,其後可以開始盈餘。”看起來高文還是對這種養馬方法非常自信的,既不耽擱農業生產,也能讓專業的牧民將戰馬的育種率和成活率提高。

而安娜本身也沒有什麼好反駁的,她扶着後腰努力從長榻上站起身軀,表示馬政的密議告一段落,而後實施就行。隨後披着長髮的她走到了廳堂正中的處四角長桌上,這個長桌是特製的,青銅的腳,加固的鐵架,在桌子上是個巨大的地圖水銀盤,將整個黎凡特、安納托利亞、色雷斯、大保加利亞、達爾馬提亞、伯羅奔尼撒海陸的河流、山脈、道路、城市、要塞都清晰地濃縮其中,幾乎就是所知半個世界的具體而微者。

有點陶醉地看着這一切的安娜,從桌子旁的匣子裡取出幾個澤諾棋的棋子,細心地擺在開塞利、拿撒、伊科尼烏姆所在的位置上,這樣紅色的棋子顯得越來越多,它們佔據了大半個奇裡乞亞、整個塞琉西亞和卡帕多西亞,還有小半個羅姆高原,形狀就像是怒形於色,正奔着聖海奔馳的公牛。

安娜笑起來,“下一步的戰略該如何?”

在剛纔繪畫里長時間充當模特的高文有點疲累,但他也不好掃興,便凝目看着這個大銀盤,低聲對妻子說:“沒什麼特別的,既然可以通過伊科尼烏姆商路和西奧多羅確立貿易關係,那麼也沒必要順着皇帝的想法,在錫瓦斯高原鬥得你死我活——我們再度派遣密使團去阿馬西亞,大家和和氣氣地均分錫瓦斯高原和梅里克的領地不是更好?查爾迪亞給西奧多羅,錫瓦斯城也可以給他,我們要凱撒利亞、梅利泰內,這樣大家都沒有利益衝突。”言畢,高文也從匣子當中取出幾枚紅色的澤諾棋子,擱在了他剛纔所指的位置上,這樣在安娜看去,幾乎半個安納托利亞都變成了片紅色。

“三年內,我們邊蠶食邊鎮撫消化這些地區,這樣所有的突厥人都等於被我逐出了安納托利亞。隨後剩下的敵人就剩馬拉什的亞美尼亞王國,還有......”高文言語還沒說完,安娜溫軟的孕軀就貼在他的臂彎處,扶住他的手指,將匣子裡剩下的紅色棋子一字排開,直從伊科尼烏姆,連到了尼西亞、布魯薩,而後最後顆擺在了君士坦丁堡的位置。

第27章 摩西亞的狼第63章 競逐第77章 akin第25章 人形閘室第50章 新口令第25章 老饕斯達烏拉喬斯第4章 緋旗第47章 小塔第47章 索印第38章 老兵安置區第74章 隱修士帶來的逆轉第61章 胸脯第3章 拜謁達拉賽娜第64章 宣傳第55章 蛇第9章 大漩渦第86章 招標失敗第65章 以劍扶犁 下第59章 “無本買賣”第77章 席捲之勢第61章 故地第31章 被擄去的貴婦第31章 金蘋果第46章 花海里的姐姐第44章 試探第18章 沃爾特.桑薩瓦爾第61章 胸脯第102章 別營覆滅第71章 高堤與窪地第59章 幕後人第71章 錦冊第59章 霹靂手段第78章 十個豆子的價值第66章 艾琳的過激第83章 大瓦西里與高文第93章 敵在名單第21章 馬蘇德的宣稱第90章 紘宇並肩王白赫德第35章 羽檄交飛第61章 王子殞命第8章 新月戰術第32章 東谷之戰(上)第92章 臨行第29章 進擊時刻第31章 潛蹤第65章 海倫娜之名第41章 新獅子第80章 雨夜第88章 攻城車第37章 印度藥劑第9章 替代第5章 梅里克最後的選擇第45章 烏賊戰術第98章 燃火的雪第56章 對米哈伊爾的指令第4章 高文敗陣第110章 打道回府第9章 替代第1章 大連隊成形第35章 皇親第3章 高文來到第75章 戰端第86章 金髮灰髮?第103章 新的征程第62章 少年狂想曲第109章 金壺第51章 魯本出軍第48章 燒信第9章 諸種不滿第71章 麻煩製造者第48章 阿拜多斯之戰第106章 彼得出使第28章 熟絲薔薇第46章 虛妄安慰第5章 勿謂言之不預第84章 焦土第132章 失蹤第88章 “三角宏圖”第99章 港口光復第24章 海盜來襲第32章 亂鬥第30章 銃決第35章 殘忍的逼迫第12章 卡列戈斯黨第16章 洞窟第45章 反叛必須鎮壓第25章 魯莽的羅伯特第32章 調停仲裁者(下)第81章 奧森的離去第98章 羅馬尼亞帝國樞密會議第63章 金門凱旋第49章 高文在阿韋爾薩的暴行(上)第59章 色雷斯志願軍(上)第19章 巖洞第38章 新阿寇尼斯第91章 小安條克會議第77章 辛將軍好奇的代價第73章 蘇丹之箭第37章 維爾西吉尼亞戰役第89章 帕克阿德