第70章 殘軀的價值

“既然不願意接受皇帝的恩澤和寬恕,那就不需要在這個世界上見到光明瞭。”大宦官喃喃自語。

雪白的電光投射進來,被瓦蘭吉亞武士摁住的典廄長,臉面上滿是鮮血,兩個窟窿,“從此我便可以進入修道院,去追求心中的光明瞭?”

“沒錯,本來連老朽都以爲,陛下不過是想勸說典廄長您的,但是後來登上路程後,老朽才發覺,陛下還附贈給了老朽這個小箱子,這就代表了陛下的態度。”大宦官回答說。

“那個人會如何?”典廄長喘息着,痛苦地問,“我的軍隊會如何?”

“皇帝陛下不會輕易放棄您的軍隊的,他還要加以倚重,應該是打亂重新編組,更換指揮軍官。至於那個人......老朽並不能給你多麼肯定的答覆,但吾皇是仁慈的。”說着,尼克德米亞伸出手來,一名武士將酒壺取出,把酒水淋在了那乾枯的手指之上,接着在搓動下,酒水落在了地上,噼噼啪啪......

“克蘭麥已經去了軍營,只要他能及時趕到,局勢可還能扭轉。”聽着酒水落地的聲音,喬治嘶喘着說到。

大宦官嘆息了聲,站在了他的面前,“現在局勢與否對你而言還有什麼關係呢?一個遭受了瞽刑的將軍,軀體已經殘缺,已經失去了統治國度的合法性,你必須得感謝主上的善良仁愛,以如此微弱的懲處,換取了你生命的安全,和帝國的康泰。”

這時,高文從柱廊裡走來,接着將克蘭麥的頭顱,咕嚕嚕扔在了喬治的分開的雙腿當中。

黑夜和不斷的閃亮當中,喬治抱起了首級,喘着、悲嘆着,慢慢跌坐在了黑暗的角落地板之上,皇帝和聖使徒的畫像,在光亮當中顯得慘白而毫無生氣。

“你夠忠誠,斯蒂芬.高文,叫你同來果然是正確的選擇。如何?我很賞識你,現在就拔擢你成爲亞細亞戰區的一名伯爵指揮官,回皇都後你會與我的侄子同般,成爲陛下的侍衛長,他一定會對你非常滿意。”大宦官合住了小匣子,很氣定神閒地對高文說到。

“我認爲現在最關鍵的,是速速前往軍營,維繫陛下的軍事田產金冊詔書不變,這樣可以迅速穩定軍心。”

“哦,可是陛下希望藉着對典廄長謀逆的附加懲處,取消軍事田產的配給,因爲來自‘衆人’的壓力實在太大了。”大宦官似乎並不認可高文的建議。

“現在我們的營地,左邊是泰夫里斯異端黨徒,右邊是吉利基.阿爾斯蘭的突厥軍,而閣下你又把典廄長給弄瞎了,我怕很快會軍心渙散,導致兩面翻臉夾擊,那樣大家都走不掉......軍事田產沒了,這支軍隊就會瓦解逃亡;軍隊瓦解了,小亞便會再度失守,難道那時候陛下的稅吏和‘衆人’又能有什麼作爲?難道指望突厥人幫你收稅金?”高文一席話後,小鳥尼克德米亞愣了下,搓着手陰笑了幾聲,“好,你說,現在該怎麼辦?”

“推舉同樣精通軍事的泰提修斯爲軍隊的主帥,法羅夫爲副將,大宦官閣下您負責鎮撫衆人,急速撥營去尼西亞城固守,接着與羅姆蘇丹與泰夫里斯黨談好條件後,再退往尼科米底亞,得到皇帝艦隊的接應,可攻可守。”高文絲毫不亂。

尼克德米亞頻頻點頭,隨後他舉起手指,“昔日在宮殿,我就覺得你很像一個人,不,是一匹狼。”

“現在帝國需要的不是羊,而恰恰是狼,我的閣下。”高文十分理直氣壯。

“我對你所說的沒有意見,今日的事情能辦得如此平穩利索,高文功莫大焉。”大宦官也十分開心,他走到了躺在黑暗角落裡的喬治典廄長邊上,一把將他脖子上的聖像吊墜給扯下,送到了高文的面前,意思是交由他接受,作爲承諾和犒賞。

“不,這是副皇太后,和宮廷首席貴婦贈送給典廄長的,我不淌這渾水。”高文清晰地記得當時在聖使徒大教堂前的情景。

“從你把劍砍出去的那一刻起,你的立場就早已決定了,還有什麼避讓的道理嗎?自此後和老朽學習,不問其他,不問對錯,站在皇帝陛下的立場上,去考慮一切事情——拿着,給老朽拿着。”小鳥尼克德米亞的手指橫在高文的面前,瑪蓮娜的吊墜在其上晃動着,直到高文的手指將其捏住爲止。

雨水緩和下來,在修道院的門口,站在門廊處避雨的守捉官拄着鐵連枷,看到被剜去雙目的典廄長,先是被牽了出來,接着被武士們推到了一頭驢子上,用繩索綁在其上,而後大宦官親自步出,與高文並肩,幾名奴僕將他攙扶上肩輿,“啓程,我想真正的塞巴斯托克拉特閣下,陛下之弟伊薩克,已經與泰提修斯掌控了軍營裡的局面了。”

武士和奴僕們,迎着灰暗的雨後暮色,朝着軍營走去,沒人看到狄奧格尼斯,他被落寞地扔在門廊邊上,最後也只能自己走過去,踏着到處都是的被處決的屍體,解開了拴在坐騎上的繩索,孤單地跨上馬背,跟着隊伍的後面,噠噠而行。

次日,金色的陽光撕破了烏雲,照在了湖水和草地之上,“塞巴斯托克拉特”伊薩克.科穆寧身着重甲戎裝,坐在了營地高臺之上,六千名前喬治所轄的士兵,列着整齊的隊形,站在積水裡,眼睜睜地看着被綁在驢子之上,立在高臺下,只剩下半條命的典廄長悽慘模樣,並聽着伊薩克對這個刑罰的解釋。

恰如高文所預料的,當伊薩克代表陛下,宣佈皇帝分配田產和軍餉不變,絕不裁減隊伍的承諾,並出示了金冊詔書後,軍心很平淡地就此穩定了下來。

當然,也有在高文預料外的,那就是這次連皇弟伊薩克也來了,並且以“塞巴斯托克拉特”的頭銜成爲現在整支軍隊的最高統帥,而泰提修斯與法羅夫都只能屈就副將的職務。

而後,伊薩克就下達了指令,全軍移營前往尼西亞城內。

拜占庭軍隊撤退極其迅速,也出乎了吉利基.阿爾斯蘭,和藏在暗處的卡貝阿米婭的預料。

所以在兩日後,兩支軍隊都不約而同地派出了使節,進入尼西亞城,探聽到底發生了什麼。

第12章 困殺第99章塞琉西亞的社會調查(三)第76章 從馬直第57章 逼宮第20章 吉婭昆塔第18章 娛樂和耳目第66章 兩不相欠第22章 大牧首被俘第42章 圍城壕第19章 雪中之炭第14章 排水第44章 亞吉.西揚第4章 化鹿第39章 雷蒙德的索取第91章 傑拉德的信第35章 理想之國第10章 幽靈的聲音第48章 燒信第57章 逼宮第94章 整肅第40章 屠龍之劍第28章 索權第79章 阿什倫戰鬥(下)第20章 突矛第1章 大連隊成形第5章 君士坦丁的饋贈第2章 被拘第62章 反思第90章 大吹牛第45章 火隧臺第95章 安娜的契約第93章 宣誓第14章 “雙眼”第5章 阿鐵第87章 連篇畫第92章 初見第125章 鏡子和冠冕第13章 連襟第24章 死神輕吻第27章 通達第87章 典禮(上)第64章 建造者大衛第81章 逼迫第90章 塞琉西亞的消息第72章 雪色的金第35章 羽檄交飛第24章 圍城伊始第53章 首當其衝第15章 彩色的夢與灰色的雨第104章 五月十八(中)第33章 聖西里爾.突擊!第11章 羅馬人第38章 木杆木臼第30章 果林慘叫第86章 撒馬爾罕的河第41章 兩條路線第65章 Sebastocrat第18章 犬第78章 心中的祭奠第22章 進退第13章 連襟第70章 安娜的玩具:具裝甲騎第37章 輪射第10章 雄獅之旗第87章 澤菲利姆之戰(下)第38章 伽色尼戰象第42章 布拉納斯的賭博心第41章 佈施第84章 射表與活字第48章 新式戰船之力第25章 和喬瑟蘭的談話(上)第22章 神學家們第63章 農軍騎兵第70章 算計第58章 微不足道的反制第68章 來回談判第19章 蘇丹夫妻第55章 斜谷第47章 塔索第28章 貝特麗絲第43章 梅登斯計劃第104章 五月十八(中)第66章 瑪蒂爾達離婚第100章 禍水引流第77章 女子會第40章 小販般的皇帝第26章 布拉赫納宮第27章 自戕第12章 夜巡隊第4章 布蘭姆森第14章 小麥與石灰第22章 復仇的懲戒第55章 西奧多羅將軍第57章 橄欖枝第101章 斷崖大勝第53章 浮游炮臺第33章 信德船隊第52章 新兵支隊與駐屯地第85章 驚魂圍攻(上)