第132章 失蹤

待到休剛將馬匹給調轉過來時,恰好和身後的一名騎士面對面,還沒等休說什麼,休就看到了在其後面的樹林裡,鑽出兩位披着長草和斗篷的士兵,在那瞬間休看到這兩位士兵穿着緋紅色的袍子,手裡舉着拉滿弦的箭,但是弦上的箭卻是個狹長的細筒,十分古怪。

接着,還沒等休喊出聲音來,他面前那個剛準備也撥轉馬頭的騎士,頭盔上面的鐵箍便碎裂開來,一發鐵簇徑自從他的前額突出,這騎士雙目瞪出,而後背往上,直挺挺地砸在了坐騎下的土地上,濺起了一層層落葉。

這弓箭的威力,也太大了!

同時,第二名披着斗篷的緋衣士兵,也嗡的聲,彈開了手裡的弦,而後手繫着那弦上的木筒,閃晃了下,休身後的名扈從,慘叫聲從馬背上擡起腳倒栽了下去。

“啊!”休驚恐地喝了聲,而後伏低了身軀,兩邊的景象迅速掠過,包括那兩名使用古怪弓箭的士兵在內,在心中的片刻還在測算着,這羣在此的伏兵到底是什麼人派來的?高文雖然對他們不善,但是應該不至於痛下如此的殺手吧!而這些士兵擅長使用弓箭,攜帶古怪的木筒,身着緋衣,怎麼看怎麼像是科穆寧皇帝的特科波傭兵。

盤算間,道路兩側不斷有士兵站起來,無聲無息而又洞穿力殺傷力超羣的箭簇,到處亂飛,命中着休身邊的軍士和扈從,更讓人恐怖的是,靠着肉眼根本無法辨清那種從木筒射出的箭簇從哪裡而來,又射往何處,休伏馬奔了大約三五秒的時間,身旁的隨從已經被射殺殆盡,人馬屍體枕籍。

全力跑到當初壺底的那塊場地,我就能縱馬馳騁了,敵人是抓不到我的,只要身爲法蘭西王弟,返回到塞琉西亞的邊境裡,公開着高文絕對是不敢把我如何的,再從長計較不遲!帶着這樣的想法,休不斷地踢打着坐騎,速度越來越快,這會兒在入口處的巨石後,一名射手探出了半個腦袋來:休身邊僅剩的名扈從騎士大喊着,策馬衝到了休的面前,準備替王弟閣下擋下這一箭。

那射手的手雖然捻住了片箭,但卻沒有着急射出,而後回過頭,重新隱沒到了巨石後,他身後的另外個射手,伏在石塊上,手裡握着張圖紙,看着疾馳而來的休和捨命往前的那法蘭西騎士,隨後對那射手打了個“右邊”的手勢。

樹葉翻舞,那騎士加快了戰馬的速度,直接從巨石和小徑間先衝了過去,看到這樣,那射手才重新轉了出來,單膝跪地,對着落在後面處於右側的休,斜着朝上,射出了片筒裡面的小梭鏢來——其直接射斷了休手裡的繮繩,接着又貫穿過去,射穿了休的斗篷和右肩,休只感覺被股巨大的勁道給推翻,另外隻手還扯着那邊的繮繩,栽倒了奔馳的駿馬之下,接連翻了好幾個筋斗。

衝出去的那騎士悲憤地喊起來,忠誠地調轉着馬頭,要來救護王弟殿下:這會兒,“壺底場所”的各個出入通道,都各自奔出了身着緋衣的士兵,手持着弓箭,很快就把那騎士射成了刺蝟——他的胸甲、腹部和腳步,沒入了一排排一根根小梭鏢,在原地騎着馬晃盪了兩步,才栽下來斃命。

那邊,休滿臉是血,心裡稀裡糊塗又充滿怨恨,他的右肩被射出個血洞,筋骨全部都殘廢,不能動彈了,只能換做左手,拄着佩劍,慢慢跪坐起來,搖晃顛動的視野裡,許許多多緋衣士兵舉着那古怪的片箭,在正面朝自己逼近而來,“我是卡佩的親王,我是法蘭西的爵爺......”休覺得血液正在軀體內迅速流失,他只能半跪着,囁喏着,搖着腦袋,不斷表明着自己的身份。

後面腳步聲響起,休拼盡所有力氣回身拔劍,準備斬殺對方,但是噹啷聲,他的劍刃橫着被一把戰斧頭部的勾刃給擋住了:雖然看到對方的時間極短極短,但休還是清楚瞧見,手持長柄戰斧的是個粗壯高大的重甲武士,骯髒的鬍鬚,帶着海盜般野蠻的笑容,揹着盾牌,手裡握着的戰斧絞住了自己的劍。

隨後這傢伙虎虎生風,倒着將斧頭柄橫掃到了休的脖子,休當即就眼一黑,口鼻飆血,被打翻在地,接着還沒等起身,胸口又被狠狠踹中——那斧手居高臨下,踏在自己的胸膛上,“我的骨頭碎了。”休痛苦地嘶喘着,看着這個龐然大物,用冰冷冰冷的斧刃瞄着自己的鼻樑,而後微微舉高,再抵進瞄準,再舉高。

“我是休.卡佩......”休還在徒勞地報着這個身份,直到那斧手站直身子,將雙臂掄圓,接着休只覺得眼前紅光炸裂,而後就徹底沒有了意識。

因爲他的腦袋已被那斧手剁下,許多穿着緋衣的士兵也聚攏過來,他們用騾車的木架,將遭到伏擊罹難的法蘭西人屍體全部扔在上面,還沒有斷氣的,便由緋衣士兵拔出彎刀下補刀刺死,那斧手把休的腦袋提起來,而後對兩邊的士兵惡狠狠地說了幾句話,便也戀戀不捨地將其扔到了騾車木架上。

天色暗下來,舉着火把的士兵開始把屍身和木架一併,全部趁夜掩埋了起來,接着就列成了隊伍,緩緩離開了。

十日後,非拉多菲亞姆城中,約翰皇子正在幕僚們在一起商討軍區的復興事宜:皇子提出了方案,非拉多菲亞姆恰好處在山區、平原和海濱間通衢之地,爲了遏制高原上的突厥人,必須在這座城市增設雉堞、烽燧和兵營,把騎兵集中在這裡,使其成爲陸上的核心;而阿塔利亞城則必須將船塢給修復完整,並招募周邊島嶼的水手,爭取在兩到三年內,復興支小型的水師,巡邏近海打擊海盜——這樣,通過兩座城市的建設,就能兼顧好潘非利亞軍區的海陸軍力。

接下來,來自阿拉爾曼堡的消息,讓皇子目瞪口呆,“朝聖者派來和科穆寧皇帝問責交涉的人物,即尊貴的休,和威廉伯爵,在穿行於通往非拉多菲亞姆的山路時,已然失蹤。大公爵高文送來書信,詢問使者的下落。”

第39章 亞美尼亞親王第114章 犬第24章 金德施瓦特的女兒第50章 鉗子第114章 犬第13章 屹立不倒第68章 來回談判第73章 系胸帶牆第32章 赫拉克勒斯謀略第2章 紅黨第45章 新尼西亞第98章 燃火的雪第70章 勞迪西亞鷹塔第86章 折返第11章 泰夫里斯共和國的復興第58章 巴里民團第60章 馬克亞尼阿斯第14章 邊境守捉官第68章 七條詔書第25章 老饕斯達烏拉喬斯第62章 郭藥師的業報第10章 血戰拒馬牆 下第95章 分娩第88章 父親真正的回來第80章 新艦隊計劃第22章 麻竹箭第91章 十萬火急第58章 聲北擊東第57章 五方陣第88章 父親真正的回來第12章 困殺第103章 五月十八(上)第33章 聖西里爾.突擊!第80章 襲擊水門(下)第8章 雄獅之冠(下)第93章 宣誓第49章 營務官第76章 單炮先行第104章 諸色秀髮之河第85章 聖職長上第57章 放逐第81章 敵意第54章 復活第55章 渡河場血戰第53章 閃擊第74章 會師第58章 世界之焚燒者第24章 露布第74章 初戰威力第79章 回返第74章 說服的理由第35章 比薩領事第26章 布拉赫納宮第54章 一日落城第11章 死令第88章 古怪的決心第98章 牀榻間的私密第53章 挺進普魯薩第24章 皇帝的告誡第52章 入城的召喚第28章 庫曼之酒第16章 越山第45章 烏賊戰術第89章 迎賓者第15章 神聖的盾牌第29章 哈希什樹脂第56章 皇帝的羅網第20章 吉婭昆塔第92章 劇烈動搖第21章 聖鵝第32章 分道揚鑣第118章 沙漏墜地第27章 通達第33章 博希蒙德的出發第65章 去庫塔伊西的信第99章 港口光復第48章 阿拜多斯之戰第43章 濫封第26章 執拗的母駒第30章 寡婦的指尖第33章 第二次梅登斯密議(上)第17章 喬瑟蘭第94章 Deus Vul第5章 小黑旗第18章 背後第27章 瓦拉幾亞的來客第97章 皇帝大軍陣(下)第110章 阿塔利亞灣第31章 箭在弦上第66章 焚和退第14章 筵席序位(上)第90章 典禮第33章 東谷之戰(中)第100章 斯蒂芬運河第115章 新.城第114章 三個俘虜第99章 新普世帝國第70章 坍塌第36章 帆和澎湃的航程第38章 寡婦的道別