第84章 拋石機

其實,阿馬薩即便想要等待他的主君大軍,暫時也是不可能的了:普羅旺斯侯爵雷蒙德,帶領着三千名屬下,死守住了那座位於河口處的鐵橋要塞,將阿馬薩、裡德萬和科布哈的營地和軍隊一分爲三,就像顆釘子般,牢牢紮在近十萬突厥人的中腹位置。

和高文營壘相對不遠的雷蒙德爵爺豪勇沖天,他留下了四百人在橋頭的雙子塔樓後,也動員士兵和部分勞役者,除去加固了橋樑工事,配備了大量拋擲發火罐,阻絕突厥人的船隻順流而下外,也就在兩側橋頭掘出了簡單的出擊營地,連座夯土的城門都不設備——“我,我們,只要出擊,就,就行!”雷蒙德也是說到做到,他每天都要把士兵輪番,親自披甲上馬帶領他們去襲擊各處突厥人營地,驚得各處敵人惶惶不可終日。

昨日,城中自告奮勇的弗蘭德斯羅伯特,帶着八百名披甲的步兵,和一百名騎兵,從聖保羅門出水陸並進,入駐雷蒙德的陣地。

恰好此後,科布哈、布達基斯的大軍共四萬步騎,如狂潮般從安條克東部的山地,朝此地席捲逼近。

“前方是高盧的什麼爵爺在彼?”科布哈手指着巍峨屹立的鐵橋雙子塔,詢問說。

“王公殿下,是南高盧最爲兇狠善戰的獨眼爵爺,雷蒙德第四。”布達基斯提醒道。

“那座雙子塔,我軍硬啃下來想必十分困難吧?但是放任不管的話,它或從山路,或從水路,都能威脅襲擊我們的營地和運輸。傳令全軍,弓手列隊在前,步兵居中,騎兵在兩側順着山路迂迴包抄,此外叫那邊的裡德萬也從北部助攻!”科布哈身邊的傳令騎兵們,在得到了指示後,紛紛越過了崎嶇的河川邊山地,朝着裡德萬的營地奔去。

山那邊漫長的草叢裡,提前埋伏的普羅旺斯的弩手們一個接着一個站了起來,手裡的弩機板牙扣動有聲,飛舞的草絮和野花當中,幾名猝不及防的傳令騎兵頓時人仰馬翻,最後一位倖存下來的年輕士兵,倒在被射死的馬前,接着被涌上來捉生的尖兵俘虜起來,拳頭和棍棒雨點般地打在他的腦袋上,接着在草上拖出了很長很長的血跡,直拖到了雷蒙德營壘的門前山坡處:恰好遇到了帶着四十名騎士和一百二十名騎馬軍士出來的獨眼爵爺。

雷蒙德看到這個被俘虜的傳令兵,便跳下馬背,當衆人還以爲爵爺要盤問他時,雷蒙德卻直接拔出劍來,砍斷了那個原本奄奄一息的傳令兵脖子,對方的頭折了個彎,就半垂在肩膀上,跪下的身子搖搖晃晃不倒,血像噴泉般噴射不停。

“還,還盤問什麼,科布哈,肯定,肯定靠近了——叫羅伯特,守衛,守衛好鐵橋!”說完,雷蒙德翻身上馬,用馬刺踢打着坐騎,當先朝着山坡的那邊馳去,其餘的騎士和軍士哄叫起來,不等出營的步兵布好陣勢,便如狂風暴雨般追隨者雷蒙德爵爺的戰旗而走。

面向羣山的峭壁上,旗幟在風中翻舞,戰士們全身披掛,手持長矛和寶劍,蒙着鎖子頭巾的爵爺喘着氣,看着其下滿山滿谷填塞其中的異教徒大軍,接着一聲長嘯——雷蒙德拔出了腰上佩戴的長劍,轉頭對着自己數量很少但是鬥志昂揚的騎兵戰線,只吼了一句話,“別,別慫,幹!”接着順着旭日裡的陽光,和鬃毛飄拂長嘶着的坐騎,及上百名同生共死的同袍,一併馳下了山崖。

原本在此警哨的數隊突厥弓手,看到這種陣勢,嚇得三三兩兩,射出羣稀稀拉拉的箭矢,就朝着己方的大部隊奔逃而去。

“這頭惡犬就是雷蒙德第四?也許他會成爲我們軍隊的麻煩和噩夢。”此刻,在那邊山坡上指揮陣勢的科布哈,看着在前隊兵馬當前馳騁衝撞的雷蒙德爵爺,大驚失色......

隨後,幾乎惡戰了一天一夜,科布哈卻無法衝破雷蒙德的防禦:普羅旺斯爵爺也仿效了先前學習來的戰術,在騎兵大肆突擊得手後,就迅速撤回出發點,步兵們佔據了通往鐵橋的要害山丘,挖斷了敵人攻上來的通道,不斷用弓弩射擊和輕步兵堵截,再加上羅伯特爵爺,時不時帶着少量精幹的騎兵,在那邊側翼襲擊,科布哈的大軍前頭被夾在山谷間,根本無法施展。而那邊的裡德萬,雖然後來科布哈又緊急派遣了幾批傳令兵去,但消息都是石沉大海,隔着幾座山頭,愣是連個回信都無,更不要說配合性的攻擊了。

氣得暴跳如雷的科布哈,只能暫且順着山谷立下陣營,準備來日調整部署,再取雷蒙德的鐵橋要塞,前去和阿塔城方向的阿馬薩會師。

但他同樣不知道,阿馬薩的上萬步騎,並帶着許許多多的攻城器械,在這一天同樣對着高文的營壘,發起了聲勢浩大的攻擊。

立在陣勢最前頭的,是波斯匠師精心製造的拋石機,“釘索!”當軍官發出這個指令後,幾名工匠分開兩端,將大鐵刺穿過拋石機杆端皮兜兩側的索環,插在地面上,再咚咚咚用大錘砸牢,而後幾名身高力壯的奴僕,哼唷哼唷將磨製好的石彈,擺在了皮兜當間懸空。

“拉,施放!”那軍官舉起了彎刀,扭頭劈下。

拋石機那端,五個人一根繩索,共七根,纏縛在拋石機的杆梢,“啊啊啊啊”一起喊着朝着反方向拉拽起來,在這樣巨大的力量作用下,夾在拋石機木架間的那根滾軸發出劇烈急促的轉動聲,接着大鐵刺在泥土裡被迅速拔出,隨着索環一起飛上了天——而離心力之下,皮兜裡的石彈在空中划着綿長的軌跡,和其他拋射杆上下射出的同伴們一道,發出呼嘯怪叫,朝着奧龍特斯營壘的上頭飛來。

子牆和狗腳木後的守衛士兵,紛紛踮起腳來,他們能眼睜睜看到許多黑點,在空中急速翻滾着,並變得越來越大,“伏低!”隨着他們旗官的號令,他們紛紛蹲伏下來。

一聲脆響,一發石彈掠過了城門塔,砸碎了一排狗腳木的上端,帶着紛飛的碎屑,再墜入了門塔後的內水壕當中,砸起了股水柱。

第48章 乳漲第50章 射距優勢第64章 死屍.靴子第50章 高文在阿韋爾薩的暴行(中)第20章 踏上征程第59章 新浸禮第78章 冰島幻酒第58章 波斯香水瓶第29章 阿爾蘇第1章 阿迪法第61章 仁愛的阿萊克修斯第18章 坦克雷德的恨意第11章 諾曼金第87章 滅宋者第71章 高堤與窪地第45章 敘利亞人第104章 比爾列奧尼第74章 《從軍苦樂歌》第16章 洞窟第28章 血毯和“魚皮油”第4章 凜冬第102章 敗露第48章 卡斯托里亞山脊第95章 分娩第87章 鐵牆(下)第76章 玻璃光第49章 KUR第34章 皇家大船塢第44章 縱火第101章 斷崖大勝第43章 自焚吧,巴德米婭第86章 鐵牆(中)第8章 河原地血戰第33章 進退選擇第73章 蘇丹之箭第15章 神聖的盾牌第89章 帕克阿德第5章 勿謂言之不預第125章 鏡子和冠冕第91章 頭盔京觀第78章 阿什倫戰鬥(上)第42章 皇子新政第11章 奴隸的價值第54章 山雨欲來第48章 埃德薩屠場第30章 寡婦的指尖第46章 備戰第18章 沃爾特.桑薩瓦爾第5章 苣苔山(上)第22章 大牧首被俘第91章 小安條克會議第63章 教父禮物第66章 驅虎吞狼第66章 寬恕第39章 海關所的夫婦第77章 辛將軍好奇的代價第59章 大潰逃第55章 博希蒙德的哀慟第60章 蓋塔的遺囑第2章 高文之橋第81章 通牒第54章 留在都拉佐的人第52章 擲火兵們第62章 薩鬆之雪第99章 新普世帝國第70章 算計第56章 截路伏擊第39章 抽兵第18章 犬第30章 寡婦的指尖第4章 緋旗第32章 調停仲裁者(下)第28章 庫曼之酒第69章 紅隼第34章 波倫斯隘口第83章 回憶與現實第45章 人選第48章 新式戰船之力第99章 古法淨化第9章 替代第29章 桑薩瓦爾兄弟第64章 羅蘭第54章 宏第60章 狂信徒的哲學第132章 失蹤第29章 輕箭第81章 庫德卜的捷報第77章 辛將軍好奇的代價第93章 赦免第94章 整肅第98章 九年後第92章 聖馬可的決心第69章 護板橋第30章 聖母面紗第101章 抗命第78章 鷹與蛇第45章 甜蜜圖謀第33章 刺客末路(上)第75章 殺俘