第61章 仁愛的阿萊克修斯

“我相信高文,他總是有些出奇的辦法的。●”安娜毫不猶豫。

“但我不相信!”,凱撒沒有興趣和這個半大女孩繼續“不切實際”下去,說到底他雖然把安娜.科穆寧當作自己陣營的旗幟,但骨子裡卻沒有聯絡到任何強有力的幫手,也沒有個精密的計劃,總是幻想着只要掛着“杜卡斯”的旗號,政變時只要振臂一呼即可,所以纔會在科穆寧母子的“奇襲”下一敗塗地,當他知道阿萊克修斯皇帝已經神奇出現在皇都裡,並拉走了所有的禁衛部隊來聖智大教堂抓捕他時,杜卡斯的尊榮族長已然決議:要逃走了。

而他投奔的對象,也已經決定爲博希蒙德.德.特維爾了。

據說諾曼的遠征軍,已經越過了塞薩洛尼基城,就在前往君士坦丁堡的途中。▼

至於那個斯蒂芬.高文他倒不是信不過對方的人品,而是實在信不過對方的實力。像麥考利努斯.杜卡斯這樣的老牌羅馬貴族,對資歷和名望看得比什麼都來得重要。

“兄長,就按照你的意思去做吧。但我不走,我不希望杜卡斯家族因爲身爲皇后的我而蒙受羞辱,至於阿萊克修斯方面你也無需過分擔心,說到底他還是個僞君子,一個很擅長裝扮自己的僞君子,有時候他會以魔鬼的姿態行走說話,但有時候他也會在臣僕民衆前戴上溫情脈脈的面具,他是不會公然懲處我的,是嗎?大牧閣下......”坐在椅子上的艾琳,此刻緩緩地說道,她已經聽到了大教堂外街區的混戰廝殺的喧囂了。

幾名披着袍子的伊蘇里亞武士,帶着傷和血突進來,嚇得周邊的使女連聲驚呼,“科穆寧的武裝已經突破了君士坦丁城牆,並控制了箭道,請凱撒早點做出英明的定奪!”

情勢已經越來越危急。▼.ww.▲凱撒掙扎着扶住了長公主的肩膀,對着妹妹喊到,“我要帶着安娜一同前往諾曼人的軍營裡去,這樣博希蒙德定會協助我。”

“住手。安娜是出生在紫色寢宮裡的孩子,是不可以被帶往狡詐邪惡的諾曼人那裡的。”艾琳此刻站起來,奮力推開了兄長,將低頭哀泣的女兒保護在自己的臂彎裡。

“那你多保重,妹妹。”說完這句話後。凱撒就狼狽地在忠心衛隊的貼身保護下,衝出了偏廳,來到了穹頂下,他看到了重新坐回到肩輿裡,在絕大部分元老和官僚簇擁巴結下的達拉賽娜一眼,“凱撒閣下,你總算是做出了相對正確的選擇,替我向我的女兒賽奧多拉問好,希望你凡事能多聽聽她的意見,不過現在說這話也許有點遲了。.ww.●”皇太后微笑而輕蔑地說到。

“我早晚會報復的!”凱撒豪氣干雲地扔下這句話。就和幾十名武士,帶着印章、文書、財寶等東西,奔了出去。

血色的陽光下,伊蘇里亞衛隊正在街道上狼奔豸突,他們根本不敢和皇帝派遣來的軍隊對抗,也不敢公然闖入大教堂內殺人脅持,當得知主子凱撒已經遁逃時,大部分人投降,少部分人朝着大皇宮邊上的港口跑去,希望主人的船隻能捎上自己。

但廣場上的許多來看熱鬧的民衆。就沒那麼幸運了,在雙方混戰當中,許多人中箭,許多人被誤殺。.ww.●還有更多人在山崩般的混亂當中自相踐踏而死,到處都躺着血肉模糊的屍,和狼藉的鞋子與衣物,鮮血流入了石柱邊的溝渠當中,像是給大皇宮與大教堂四周,塗抹上了圈紅色的絲線般。

阿萊克修斯騎着馬。踏入了這片廣場上,一個失去了父母的孩子,摸着父母的屍體慟哭,並爬着跪在了皇帝的馬頭前,摸着他紫色的靴子,乞求着幫助。阿萊克修斯立刻躍下來,解下了披風,系在了這渾身血污的孩子身上,並輕言安慰了幾句,“給他些錢,馬上叫大宦官安排周全他父母的葬禮。你們所有人,不要再動用武器,嚴禁趁機殺害朕的子民,也嚴禁趁機劫掠他們的財產。告訴所有的人,不管高貴還是卑微的,動亂已經結束了,暗處敵人的陰謀已經被羅馬帝國忠實的軍隊給粉碎掉了。”

接着,皇帝喚來了亞格菲和哈羅德,低聲囑咐,“不要過分深入追擊麥考利努斯,讓他自由遁逃,看他投奔何方再作計較。”兩位傭兵將軍立刻領命而去。

同時,聽到皇帝安慰孩子的這話後,許多衛隊的武士都仰天高呼,讚美皇帝的仁愛,而後便開始擡走收斂屍體,擡着皮袋和酒桶,灌水沖洗大教堂前地板上的血污。而後,阿萊克修斯踏上了臺階,無數自廳內走出的教士、官員與貴族元老,都衝出來,跪拜迎接他們的皇帝,先前不少人的義憤填膺頓時煙消雲散:所有人都達成了默契,我們是被逆賊給誆騙來的。

但是皇帝的面部表情卻是充滿牽掛的,他不斷地接受衆人的跪拜和讚美阿諛,但另外卻高喊着,“我那可憐的妻子與女兒無礙吧?宮廷貴婦與我的皇子無礙吧?”而後衛隊武士們就強行撥開人羣,給皇帝繼續前行開闢通道。

其實,瑪蓮娜與約翰事前都被軟禁在布拉赫納宮裡,並未遭到拷打與審訊,此刻也早被釋放出來了。在大廳內,達拉賽娜.科穆寧與其餘幾位老臣們上前,“請原諒朕,請原諒朕,親愛而偉大的母親,居然讓您與這麼多榮耀的老者置身險地,要是有任何的閃失,那麼朕就是對帝國的未來與過去犯下了不可寬恕的罪孽了。”皇帝和母親等衆人擁抱在一起,帶着喘息與焦急說到,並且打探着妻子與女兒的下落。

這時候,達拉賽娜對伯里爾與毛普洛斯,氣定神閒,“你們倆前去教堂外,宣佈今日之事,艾琳皇后與長公主是被反派的麥考利努斯脅迫驅使的。對的,輕描淡寫點,此外我會叫小鳥這幾天整肅宮廷,把些參與其中的,或者喜歡饒舌的都處理掉......”

很快,皇帝出現在了偏廳的拱門前,這處拱門是完全開放式樣的,他看到了安娜正坐在地板上,而自己妻子則淡然坐在椅子上,周圍的使女與宦官們伏倒大片,各個面如死灰,也許皇帝會諒解他妻子與女兒,但他們這些卑微的人物永遠都是替罪羊和出氣筒,這是亙古不變的。

第1章 新航路規劃第87章 鐵牆(下)第51章 牛角第20章 大彗星第38章 老兵安置區第13章 聖妹到來第83章 聖提多之旗第54章 舟橋第88章 奧興采邑第77章 辛將軍好奇的代價第25章 三個人的陣勢第89章 金星第9章 大漩渦第75章 王子的魄力第70章 殘軀的價值第17章 潛行的守捉官第39章 海關所的夫婦第11章 奴隸的價值第3章 高文來到第80章 策應第20章 狂信教徒第98章 羅馬尼亞帝國樞密會議第85章 膝蓋窩第28章 熟絲薔薇第44章“教宗使者”第12章 夜巡隊第35章 理想之國第45章 離去之後第37章 被威逼的阿格妮絲第61章 偷偷決堤第92章 臨行第15章 藍礬第47章 大盞車第87章 奧古斯都第19章 新靴子第51章 牛角第7章 國王大衛的擔憂第79章 御旗的丟失第49章 高文在阿韋爾薩的暴行(上)第47章 預言者高文第68章 柏勒洛豐特演第90章 貓和隼第33章 好轉第76章 從馬直第14章 門禁第46章 婚禮的警備騎士第98章 羅馬尼亞帝國樞密會議第57章 沙赫娜美之箭第69章 華萊士第37章 紅手分隊第88章 父親真正的回來第87章 典禮(上)第89章 對女執政官的處置第21章 馬蘇德的宣稱第62章 郭藥師的業報第27章 自戕第22章 朋友都懷着愛第13章 贖罪錢第55章 斜谷第65章 以劍扶犁 下第6章 煙火槍第76章 勒令第40章 被殺的獅子第69章 烏古斯族長們第41章 獄中鬥爭第8章 新月戰術第62章 送冠第51章 衛城地獄第50章 射距優勢第92章 賊鷗第48章 阿拜多斯之戰第63章 現實裡的戰場第133章 震駭第73章 亂射第92章 賊鷗第20章 各人的道別第73章 瑪蒂爾達的過往第17章 赫利斯托弗第86章 驚魂圍攻(中)第84章 新加冕人第81章 敵意第16章 三十鞭打第2章 御苑第3章 片刻之箭第16章 航程第54章 以梅桑德之名第105章 五月十八(下)第32章 亂鬥第100章 移日第98章 牀榻間的私密第4章 阿婕赫的饋贈第13章 贖罪錢第28章 熟絲薔薇第75章 殺俘第2章 高文之橋第126章 稱職的新御墨官第28章 頭顱爲憑第12章 蘇瓦裡山第45章 弭亂第51章 草甸鏖兵(下)