第31章 互突

炮聲停止了,所有摩西亞騎馬武士的怒火也被點燃了,就算卡達姆及時勒住了後面大隊的重裝騎兵,但其左翼和右翼的大批瓦拉幾亞輕騎們驟雨般自火炮射擊和自己馬蹄攪起的雪霧裡衝出,拉着弓開始進行他們極爲擅長的前哨襲擾戰。天『籟小說

其中左翼的瓦拉幾亞輕騎們撲向的目標,就是那羣被敵人推出來猖狂射擊的火炮,他們看到了,這些鑄鐵或鑄銅的管子噴出火焰和彈丸後需要很長時間的換彈期,“我們突進得如風般,把他們殺回到那些車輛裡去,然後摧毀俘虜這些古怪的大管子!”抱着這樣的想法,千餘剽掠的輕騎兵們馬蹄都要飛起來了,許多人歪在馬鐙下握緊手裡的角弓,眼睛死死盯住對方的炮兵陣地,他們的騎術堪稱可怕,能輕鬆藏匿於鞍下,躲閃敵人的箭矢。

另外右翼也有差不多數量的瓦拉幾亞輕騎按捺不住,衝向高文的左翼,那裡是高文幾乎所有騎兵隊伍的聚集地。

乃至在中央的前哨線上,旗幟下的高文和三百名紅手旅團附屬騎兵面前,也撲來了數百名敵人輕騎,他們搭起了充滿仇恨的箭簇,忽聚忽散,朝着羅馬皇帝所在的地方逼近攢射而來。

箭矢嗖嗖而來,有的射到了高文坐騎的旁邊,有的射中他身旁的禁兵衛隊,但這些箭連高文銀灰色的鎧甲邊都沒有傷到,就折彎、滑落,紛紛墜在這位皇帝的戰馬下,其餘禁兵也是一樣,“哈哈哈!”包括皇帝在內的所有人都對瓦拉幾亞輕騎兵孱弱無力的箭表達了嘲笑。

那面卡達姆將軍繼續企圖收攏隊伍。

但附屬騎兵們插在地面上的蝦鬚炮開始轟鳴起來!

中央戰線上,同時炸起了百餘團橘黃色的光芒,而後大片大片噴灑出來的霰彈,橫着呼嘯砸了過去——這種輕型蝦鬚炮完全可以由一名附屬騎兵揹負,另外名則可攜帶彈丸和點火短杆(短杆的另外頭是矛刃,也可以近距離搏戰),戰前填充一霰彈,待到敵騎飛也般靠近後,集中百多門的數量同時射出去,足以讓敵人騎兵感受到什麼叫“火馬蜂騎臉”的酸爽!

“romana萬歲!”還未等騎兵蝦鬚炮的火力傾瀉到位,所有鋪開的射擊軍長銃也隨着這聲吶喊,捏動扳機彈下狗頭火繩,開始震耳欲聾地排射。

銃彈、霰彈“洗刷”了整個撲過來的瓦拉幾亞騎兵羣,他們原本還企圖逼近敵人迴旋射箭的,但對方根本沒給機會,直接教會這羣草原騎兵如何做人,不,是不用做人:成排成片的瓦拉幾亞騎兵,有的是戰馬騰空翻倒,有的是前膝跪下撲地,瞬間就被打崩了。

右翼方位,奈克瑟斯和炮手們將火炮往後拖曳,這時一字排開的戰車裡也露出了猙獰面目,車廂板後的各色火炮大銃也在匠師們的操控下,開始兇狠射擊,此方撲來的千餘瓦拉幾亞騎兵,在丟下百餘具屍體後,也潮水般朝後敗退。

而左翼的烏古斯騎射團和警備禁衛騎軍們則更是主動出擊,他們驅着自己的“賀蘭”駿馬,拉着水牛角強弓,直接和靠過來的瓦拉幾亞騎兵瘋狂對衝對射。瓦拉幾亞人那是強悍的烏古斯人的敵手?再加上弓、甲、盔皆不如人,便挨個被射落,其餘的人還想兩側盤旋,或者佯裝敗走來射回馬箭。

但這一切在烏古斯騎兵的眼中都是“小兒科”,他們哈哈笑着,直接縱馬自中路突進,左右飛射,或者直接朝前猛射,那些企圖回馬箭的瓦拉幾亞人,背部一個接一個噗通噗通地被射穿,還沒來得及盤弓拉弦就命喪當場。

原本的假敗很快就成了真敗。

保加利亞方二線的騎兵們恐懼地看到,很多瓦拉幾亞騎兵渾身是血趴在鞍上,背後插着許多箭羽被坐騎馱着,三三兩兩奔回陣列裡的。

跟在其後的,反倒是敵方將軍狄奧格尼斯,他統率高文皇帝的左翼騎兵,乘勝一路狂突到了卡達姆的右翼,狄奧格尼斯親自拉弓,射殺射落了四名旗官,才耀武揚威地返奔回去,而卡達姆右翼的其餘騎兵根本不敢抵禦或追擊,退潮后辟易了數百尺。

“萬歲!”留守在戰線崗位上的旅團步兵和皇陵禁軍武士,見狀都高聲怒喊起來。

“告訴全軍,持重。”這時候,望着敵人敗退和潰散的景象,高文依舊不敢掉以輕心,他要掌控好壓制摩西亞騎軍的節奏,那便是先挫敗他們的銳氣,而後利用遠程火炮襲擾,最後不斷一口一口吃掉。

結果皇帝的話還沒說完,右翼二線的“皇陵禁軍”就出自斷衝鋒的怒吼,這羣“舉斧的蠻子”大約是血液噴張,也可能是貪功所致,他們成羣結隊舉着戰斧跑動起來,越過了靜止不動的紅手騎兵陣列,開始要對敵人起自作主張的突擊——米哈伊爾根本無法控制住自己的隊伍!

“混蛋,他們到底在幹什麼?這羣無法無天的丹麥、撒克遜人!”高文看到右翼的步軍線莽撞的行爲,非常憤怒。

當年在都拉佐戰役裡,就是這羣蠻子毫無紀律的豬突,導致在平原上遭諾曼人的反抄,才使得阿萊克修斯皇帝轉勝爲敗的。

而皇陵禁軍甚至把返歸回來的狄奧格尼斯所部的路線給阻擾打亂了,步騎互相沖撞混雜起來,喪失原本的步驟和秩序。

而卡達姆抓住這個機會,下令自己右翼的預備騎兵再度包抄過來,這羣人大多是叛亂的普洛尼亞和保加爾騎士,人馬俱披鎧甲,使重弓抵進馳射,一下子射死射傷了許多皇陵禁軍——這羣驚恐的莽夫們沒有韌性,很快又揹着鳶盾拖着斧頭,山崩般地敗走。

大驚失色的紅手騎兵急忙衝上前填補戰線窟窿,但還是有一部敵軍騎兵得以迴旋,直接衝到高文的面前,拉弓放箭。

紅手旅團前陣矛手和射擊軍士兵奮勇上前,保護住了自己的皇帝,苦戰了好會兒,才逼退敵軍。

保加利亞方各翼騎兵乘機再衝過來,多虧右翼車壘前奈克瑟斯指揮炮隊再及時打了一輪,轟亂了敵人騎突的步伐,雙方的戰線才各自收縮回去,恢復了對峙和平靜。

第35章 理想之國第25章 三個人的陣勢第72章 雪色的金第43章 滴鉛丸第77章 迷思第17章 赫利斯托弗第92章 博希蒙德再起(下)第11章 死令第19章 CorpusJurisCivilis第60章 召喚的藉口第92章 熊襲第62章 反思第89章 帕克阿德第90章 會盟碑第56章 鐘聲激盪第34章 大閱第57章 五國第56章 三支點第28章 塔爾蘇斯女凱撒第44章 高文的神格第48章 萊特的勇氣第34章 被俘第48章 目標確定第12章 夜巡隊第19章 雪中之炭第17章 官邸前第3章 瀕死者第14章 喬模喬樣第6章 煙火槍第87章 聖紗布第83章 姓氏革命第22章 朋友都懷着愛第19章 CorpusJurisCivilis第66章 趙良嗣第81章 庫德卜的捷報第10章 誓言重申第79章 神秘來客第39章 抗拒的寡婦第24章 海盜來襲第49章 營務官第44章 亞吉.西揚第74章 《從軍苦樂歌》第88章 “三角宏圖”第44章 高文的神格第42章 三劍第100章 塞琉西亞的社會調查(終)第38章 伽色尼戰象第7章 三封信第88章 古怪的決心第55章 卡薩的私鬥第94章 整肅第66章 贊吉的想法第91章 新的商約第57章 新武器第76章 棋逢敵手第73章 火銃夾心第20章 摩蘇爾大軍第41章 老薑第17章 集火第58章 永不回頭第40章 受阻的右翼第33章 盾之衛隊第64章 鏡中天使第39章 宴會第38章 新阿寇尼斯第9章 攻島第68章 柏勒洛豐特演第24章 皇帝的告誡第69章 馬尾旗標第75章 殺俘第89章 典禮(下)第22章 城陷第39章 海關所的夫婦第54章 高文新戰術第6章 煙火槍第72章 解圍戰第27章 油膏第38章 “蛤蟆”第71章 控訴第81章 臨陣撤兵第16章 奪佔教堂第71章 第三條路第109章 契丹突火管(上)第37章 石龍子第77章 齊射第62章 郭藥師的業報第64章 鏡中天使第75章 梅洛第56章 金幣旗標第29章 桑薩瓦爾兄弟第53章 閃電裡的手第93章 父子對話第95章 密文第30章 照會第11章 “物資”登岸第128章 片箭第49章 裂痕第76章 棋逢敵手第73章 逃走的獸第73章 殊途