第3章 贈護腕

本城詩人讓·雅克·霍甫斯臺德先生,爲了今天的聚會,肯定他口袋裡已經寫好了幾首小詩。

他的年齡不比老約翰·布登勃洛克先生小,衣着也完全是同一風格,只不過他的衣服是綠色的。他與他的朋友相比瘦削些、活潑些,他的鼻子又尖又長,一對靈活的小眼睛微微泛着綠色。

“非常感謝,”他和男主人們握過了手又向女主人彬彬有禮地欠了欠身……尤其是向參議夫人,他對她特別讚賞……以後,這樣說道。他行禮的姿勢是年輕一代無法模仿的,臉上老是掛着一層溫文而雅的笑容。“非常感謝你們的邀請,親愛的朋友們。我和醫生,在匡尼希街遇到了這兩位小朋友,”他用手指了指湯姆和克利斯蒂安,這兩個穿着藍色的短外衣,繫着皮帶,正站在他身邊的孩子。“他們剛放學回來。非常精神的小夥子,參議夫人,您說對不對?托馬斯,又規矩又實在,將來一定會成爲一個商人,誰也用不着懷疑。克利斯蒂安,我看可真是個小精靈,怎麼着?真有點獨特……可是我並不想隱瞞我對他的偏愛。我認爲,他得深造;他很有天資,很聰明……”

老布登勃洛克先生拿出他的鍍金鼻菸盒來,一邊說道:“簡直是個猴子!霍甫斯臺德,他會不會成爲詩人?”

永格曼小姐把窗簾拉嚴,不久屋子就籠罩在蠟燭微微搖閃着的柔和而舒適的光輝裡,蠟燭分別插在一架水晶枝形掛燈架和小書几上的枝形燈架上。

參議夫人說,“喏,克利斯蒂安,”她的頭髮泛着金色的閃亮,“你今天下午學的是什麼?”

原來今天克利斯蒂安上的是習作、唱歌和算術課。

男孩子已經七歲了,現在模樣兒已經長得和父親毫釐不差,看着都令人覺得有點可笑。他那和父親酷似的深陷的小圓眼睛,與父親酷似的高翹的鷹勾鼻子也逐漸成形了,從他顴骨下面的一兩條線紋看來,他的面容是不會永遠保持現在這種童稚的豐潤的。

“大家笑得要死,”他開始滔滔不絕地說起來,他的眼睛在大家的臉上移來移去,“你們猜施藤格先生對齊格蒙特·克斯特曼都說了些什麼?”他彎着腰,搖晃着頭,裝腔作勢地向着空中說,“我的好孩子,從外表看你又圓又滑,可是從內心看,你比誰都黑……”。他說話時不但模仿着老師奇怪的發音,把“黑”念成“賀”,而且將老師對“外表圓滑”裝出的一副厭惡的表情很滑稽地形容出來,引來鬨堂大笑。

老布登勃洛克只是笑着重複了一句,“真像只猴子”霍甫斯臺德卻興奮得不知所措,“妙極了!”他喊道,“妙極了!你們一定要認識馬齊路斯·施藤格先生才成!簡直一模一樣!唉呀,簡直妙極了!”

由於缺乏這種模仿才能,所以托馬斯只是站在他兄弟的身旁笑着,他誠心誠意地笑着,一點兒妒意也沒有。他的牙齒生得不太好,不僅很小,還略帶一些黃色,鼻子卻非常秀美,眼睛和臉型都和他祖父非常像。

這時主客們都已經落座,有的坐在椅子上,有的坐在沙發上。他們要麼跟孩子們談話,要麼談談今年氣候的早寒,談談這所房子……霍甫斯臺德在鑑賞小書几上擺着的一個非常精緻的墨水壺,是一件塞弗勒的磁品,一隻黑白斑點獵犬的形狀。格拉包夫醫生的年紀和參議差不多,稀疏的鬍鬚後面生着一張長而和善的面孔,臉上永遠浮現着歡快的笑容。他這時正在觀看桌子上面陳列的一些物品,蛋糕啊,葡萄乾麪包啊,各種樣式的鹽缸啊等等。這些都是親戚朋友們爲溫居送來的“麪包和鹽”。然而,這些“麪包”其實是一些豐實甜美的大蛋糕,鹽也是盛在沉重的金器皿裡。從這一點看來,如果不是富有的人家是不會送這樣的禮品的。

“我這回有事情做了,”醫生指着這些甜點心嚇唬孩子們說,然後他搖了搖頭,從桌上拿起一個沉重的盛胡椒、鹽、芥醬的瓶架來。

“這些都是尊敬的萊勃瑞西特·克羅格先生送來的,”老布登勃洛克先生說,作了個笑臉。“我們的這位親家非常大方。他那所布格門前別墅建成時,我就沒有送他們這麼貴重的禮。可是他的習性一向如此……貴族派頭,花錢大手大腳!一位時髦的紳士……”

門鈴又響了幾下。來的是萬德利希牧師,一位矮胖的老紳士。他身着黑色長袍,頭髮撲着白粉,一張白白的、笑嘻嘻的面孔上生着一對炯炯有神的灰眼睛。他的太太已死去多年,自認爲是一位舊時代的獨身漢,這一點和與他同來的經紀人格瑞替安先生一樣。經紀人的身材很高,總是習慣地把一隻瘦手握成一個望遠鏡的樣子放在眼睛上面,似乎在鑑賞一幅油畫似的,他是一位公認的藝術鑑賞家。

接着,議員朗哈爾斯博士與夫人也來了,他是布登勃洛克這家的多年老友,此外還有肥胖的葡萄酒商人科本,一張紫紅色的大臉夾在高高的墊肩中間,他妻子的肥胖程度與他相比,一點也不遜色……當克羅格一家人最後進來時,已經過了四點半鐘。克羅格家祖孫三代都到齊了,老克羅格、克羅格參議夫婦、以及兩個孫子……亞寇伯和尤爾根。孩子們的年齡和湯姆、克利斯蒂安年紀差不多。克羅格參議夫人的父母親、木材批發商鄂威爾狄克和他的太太,幾乎是和克羅格一家同時進來的。這一對老夫妻非常恩愛,直到今天,在大庭廣衆前,他們仍用燕爾新婚時的名相呼。

“來得遲的總是貴客,”布登勃洛克參議一邊說着,一邊上前吻了吻他岳母的手。

“只要一來,就來一大堆!”約翰·布登勃洛克一面朝着克羅格全家人揮胳臂,一面同老克羅格先生握手……萊勃瑞西特·克羅格被稱爲時髦的交際家,是一位儀表堂堂,體格魁偉的人物,雖然頭髮上還薄薄地撲着一層白粉,衣着卻非常入時。背心是用天鵝絨料子製成的,並且釘着兩排閃閃發光的鑽石釦子。他的兒子尤斯圖斯留着短短的頰鬚和兩撇上翹的小鬍子,不論是身材還是舉動,都酷似他的父親,甚至連揮手的姿勢也又從容又優雅跟他的父親一樣。

大家只是站着隨便地閒談,誰也不忙着入座。都在等着今晚那一樁最主要的事情。最後,老約翰·布登勃洛克先生一邊把手臂伸給科本太太,一邊提高了嗓子宣佈說,“喏,先生們,太太們,要是大家都很餓的話……”

通向餐廳的白色雙扇門已經被永格曼小姐和使女打開,主客們開始徐緩地向餐廳走去;大家心中都很踏實,在布登勃洛克家裡一定有一頓豐美可口的晚餐……

第七十一章第21章 流風敬騰第32章 醉紅樓偶遇(上)第六十章第23章 一更第8章 月蕊(下)第19章 新婚之夜第10章 秘密第六十二章第三十八章第56章 洶涌(下)第三十九章第27章 回門第14章 賞花宴(下)第29章 深夜接人第12章 高仿真第三章第8章 福田揚子第15章 背叛者第十八章第五十二章第49章 失敗(下)第九章第1章第1章第四十五章第十章第51章 大怒赤炎穎第31章 蝶族第27章 回門第14章 大結局第51章 計出第58章 驚分第45章 小小污衊赤炎穎第51章 大怒第43章 問安第六十五章第3章 情傷(上)第38章 皇子第四十三章第24章 做鬼?第3章第四十九章第22章 突變第四章第1章 代價第11章 貼身丫鬟第51章 大怒第20章 流風鳶尾(下)第19章 流風鳶尾(上)第29章 改路第六十七章第16章 賜婚第四十七章第34章 寧靜第37章 偶像第34章 醉紅樓偶遇(下)第3章 贈護腕第14章 發作第61章 悔不當初第15章 背叛者第1章 代價第14章 發作第52章 聖夫第6章 小鬼第28章 妖孽第三十九章第56章 洶涌(下)第五十一章第6章 浴火第51章 大怒第10章 秘密第13章 懲罰第14章 發作第7章 浴火重生第五十九章第9章 錢瑩瑩第六十一章第49章 利息(中)第七十章第57章 惡整邪王第12章 高仿真第6章 入局T第四十章第8章 慕容墨第25章 鳶尾花第14章 賞花宴(下)第四十九章第35章 逃不開?第15章 背叛者第7章 出障T第四十七章第55章 真假(上)第27章 謝尋第三十九章第1章 心思第37章 偶像第18章 婚禮