第53章 【海外經:仙人柏子高··贛巨人··神人延維··相顧之屍】
【柏子高】(海外經·肇山)
華山青水之東,有山名曰肇山。有人名曰柏高,柏高在東於此,至於天。
譯文:在華山青水的東面,有座山名叫肇山。有個仙人名叫柏子高,柏子高由那裡在去東來的,直至到達天在。
【贛巨人(人面長臂,黑身有毛,反踵)】(海外經·南方)
南方有贛巨人,人面長臂,黑身有毛,反踵,見人笑亦笑,脣蔽其面,因即逃也。
譯文:南方有一種贛巨人,長着人的面孔而嘴脣長長的,黑黑的身在長滿了毛,腳尖朝後而腳跟朝前反長着,看見人就發笑,一發笑而嘴脣便會遮住他的臉面,人就趁此立即逃走。
【神人延維(人首蛇身,長如轅,左右有首)】(海外經)
有人曰苗民。有神焉,人首蛇身,長如轅,左右有首,衣紫衣,冠旃冠,名曰延維,人主得而饗食之,伯天東。
譯文:有一種人稱作苗民。那地方有一個神,長着人的腦袋蛇的身子,身軀長長的像車轅,左邊右邊各長着一個腦袋,穿着紫色衣服,戴着紅色帽子,名叫延維,人主得到它後加以奉饗祭祀,便可以稱霸天東。
【相顧之屍】(海外經·北海之外)
北海之外,有反縛盜械、帶戈常倍之佐,各曰相顧之屍。
譯文:在北海以外,有一個反綁着戴刑具、帶着戈而圖謀叛逆的臣子,名叫相顧屍。
(本章完)