“他是一名翻譯家,他的譯作中,走出了兩名諾貝爾文學獎的獲得者,也讓全世界爲中華的網絡小說而瘋狂;”
“而他又是一名老師,或者說是慈善家,他發起的遠程支教模式和公益行動,讓更好、更平等的教育真正地走入了貧困地區”
“他還是一個人們心中的大英雄,赤手空拳就敢與八個持刀的恐怖暴徒作鬥爭,拯救了很多人的生命。很難以給他一個明確的定義,因爲他一直都在刷新着人們對他的認知,也用孜孜不倦的努力和一個個里程碑般的成績衝擊着國人的心靈。”
敬以丹老師介紹後,便是一段七分多鐘的視頻介紹。
這段視頻裡,有一些是楊果回到羊城之後,電視臺來找他錄的幾句話,而大部分都是央視從東山大學、遠程支教協會還有其他的一些渠道收集的視頻素材,比較全面地介紹了楊果的“光輝事蹟”。
當然憑着央視已經爐火純青的催淚式剪輯手法,這段視頻倒也是極具張力,讓觀看者們不由得張開了口,心中震撼得不得了。
楊果自己看了也覺得有點驚訝,因爲他知道視頻並沒有一句虛言,但從來沒有想到原來自己竟然是如此地優秀或者說楊果從來都沒有去想過,因爲他不曾回頭眷戀過去,而是一直往前看着。
“有請楊果”隨着敬以丹老師的話音落下,楊果從臺上高高的又字形臺階的左端走出。
“好年輕”轟轟烈烈的掌聲中,總是夾雜着幾句這樣的驚歎。確實,只要楊果穿上修身的西裝,他提拔的身軀和年輕英俊的面容就會越發彰顯。
臺下的琪琪可是盼望了好久,看到爸爸出來,她用力地鼓掌,這個捧場勁兒可不小,琪琪白白嫩嫩的小臉蛋都因爲激動而泛起了紅暈。
步履穩健地走下樓梯,楊果曾經接收過的模特訓練早已經刻在了骨子裡,雖然沒有可以走出模特的那種貓步,但身形和步伐都隱隱有種讓人說不出的好看韻味。
在臺前,楊果跟觀衆們鞠了一躬,纔來到了右邊白言鬆老師的訪談茶位,兩人相對而坐,身體微微側向觀衆。
“楊果,我一直很好奇一個問題,可能也是大部分觀衆都想問的一個問題,你是如何做到這幾年時間裡,做出這麼多學術上、翻譯工作上、公益事業上還有其他方面的成就”白言鬆老師的問題直接拋出來,並沒有寒暄囉嗦。
楊果微微一笑,說道:“我認爲這一方面是靠天賦,我的語言天賦和學習能力確實很強,另一方面則是靠努力吧熟悉籃球的朋友都應該知道,科比說過一句很經典的話:你知道洛城凌晨四點的樣子嗎其實我也一樣,我清楚地記得羊城每一個凌晨四點的模樣”
白言鬆率先帶領着觀衆們爲楊果這句話鼓起了掌。
“當初爲什麼想要回來祖國,繼續做語言方面的學術研究要知道,當初你站在八黎時裝週的舞臺上,已經可以說非常地成功,甚至有記者同行都稱你做出了巔峰級別的表現,爲什麼你會選擇激流勇退,轉而投向沒有什麼關注度,而且比較枯燥的研究工作上來”白言鬆問道。
“因爲興趣”楊果爽朗地笑了笑,說道,“當上超模,其實只是爲了完成對朋友的承諾,我也已經努力過,獲得過不錯的成績,那就已經足夠了。再說,學術研究對我來說並不枯燥,反而因爲我對語言、翻譯的熱愛,讓我覺得更加有趣。人嘛,總要趁着年輕的時候,做一些自己想做的事情、喜歡做的事情,纔不會爲自己的人生留下遺憾。”
白言鬆點了點頭,問道:“你在學術研究之際,還發起了遠程支教這樣的公益活動,據我所知,你自己的個人捐贈就已經超過了兩億,是什麼原因,讓你願意把自己辛辛苦苦掙得那麼多錢捐出去呢”
楊果略微地沉思了一下,說道:“這裡面並沒有什麼複雜的想法。其實我們家對錢財的追求沒有那麼高,不是說沒有,而是夠用了就行。幾十萬、幾百萬,對我們來說就已經足夠讓生活過得很好了。”
“剩下的錢,如果堆積在銀行裡,那就只是一串串數字,而如果拿來幫助別人,就能夠讓更多人過得更好。我跟我的女朋友商量的時候,我們都覺得捐出去做公益是一件好事,所以我們都這樣做了她現在也是在做着流浪寵物的公益活動,一方面是救助它們,一方面是幫助它們找到可以收養和關愛它們的家庭。”
楊果微笑着說着,他還輕輕地轉頭,與臺下的方貝貝心有靈犀地對視了一眼,導播非常準確地給了方貝貝一個鏡頭。
“去年三月在坤明火車站,你一個人面對着八個持刀的匪徒,還勇敢地衝了上去,當初你是怎麼樣的一個想法有害怕嗎”白言鬆問道。
楊果毫不猶豫地搖了搖頭,他說道:“不,不曾想過害怕因爲當時人羣開始騷動起來的時候,我第一時間想的是去保護自己的女兒、女朋友,還有一同過去旅遊的朋友。”
“先是解決了車站臨時候車室的危機,我才騰出了空去與車站大廳裡的暴徒纏鬥”楊果微笑着說道,“我知道,當時還有四、五個暴徒,雙拳難敵四手,這還是有一定受傷的可能性但我也知道,如果我不去,纏住他們,放任他們這樣施暴下去,一定會造成更多的人員傷亡,所以我還是上去了”
楊果的話,再次獲得了雷鳴般地掌聲。
掌聲稍歇後,白言鬆又繼續地提問道:“楊果,像你現在纔不到三十歲,就已經取得了這麼多優秀的成就,那麼對於未來,你還有什麼樣的夢想嗎或者說,你自己期待達到怎麼樣的一個高度”
這個問題有點難了,楊果還不能說得太輕飄,不過,這些問題其實之前就已經溝通過,所以楊果只是沉吟一下便說道:“其實,我一直都有一個夢想,那就是能夠讓我們國家更多優秀的文學作品走出國門,讓全世界都喜歡上中華文化。”
“但這個夢想實現的難度很大,而且不僅僅是我一個人就能夠達成,需要更多、更多的文學家、語言學家、翻譯家一起努力。”
“新譯路出版社推動的中華網絡小說熱是我們做出的努力之一,我研究的變譯理論和拆字法中文學習理論也是。”楊果冷靜地說道,“所以我們還談不上已經成功了,只是在實現夢想的這條道路上看到了可喜的希望曙光。未來,我當然還是需要繼續努力,朝着這個目標前進”