21.出海

黛博拉是一位擁有強烈好奇心與冒險精神的鷹身女妖。

獅虎人一族賦予她膽量。

鷹身女妖一族對所有事物的好奇心。

於是當迪倫學長問我們:誰想第一個嘗試穿越這扇傳送門的時候,她一臉乞求的看着我,希望我能夠同意。

我走到她身邊,將她身上的魔法學徒長袍脫下來,讓她翅膀自然地收攏在身後,然後拍拍她白淨的臉蛋,她對我總是有種很特殊的依戀,對她說:“到傳送門那邊,一定要機靈些。”

她那開心的樣子像極了小艾拉,迫不及待地衝向那扇單向傳送門,就在她穿過那扇傳送門那一瞬間,我也跟在黛博拉身後,越過了這扇傳送門。

從傳送門中跨出來一瞬間,我感覺到腳下落空,身體不由自主地向下墜.落,嚇得我連忙抱住黛博拉柔軟的細腰,黛博拉走在我的前面,跨越出傳送門的那一刻,就已經張開了翅膀,扇動着翅膀勉強浮在空中。

沒想到我居然從後面,緊跟着一步跨出了傳送門,在向下墜.落的那一刻,一把抱住她。

她沒辦法承受我們兩個人的重量,不停地扇動翅膀,掙扎着不想落下來,可還是一點點的向下墜.落。

只是有了這麼片刻的緩衝期,讓我有時間觀察周圍的情形。

雖然在夜霧的籠罩之下,看不到太遠的地方,但至少周圍五米之內,還是能夠看清的。

斑駁的牆壁上生滿了紫色的苔蘚,腳下黑漆漆地方傳來一陣陣海潮的聲音,我跨越了這扇傳送門,竟然來到了島城的城牆之外,我擔心光亮會引來城牆上的守衛,就沒有施展‘微光照明’魔法。

我抱着黛博拉一起緩緩地落到城牆下面的黑色礁石上,海浪不停的拍打在礁石上,飛濺出來的水花弄溼了我的魔法長袍下襬,黛博拉則是有點驚慌失措,看起來她有些懼怕海水。

仰頭看向迪倫學長傳送門出口,這個位置稍微顯得有些尷尬,恰好懸浮在城牆外側,距下面的礁石有二十幾米的距離,只要從傳送門裡面一步跨出來,如果控制不好自己下落的姿勢,很有可能落進海水裡。

最糟糕的,如果在下落過程中一頭撞在礁石上,那纔算是真的會很慘。

黛博拉想要飛起來,躲避開不停拍打礁石的浪花,可是她的身體比較沉重,一對翅膀還沒有鍛鍊得足夠有力,她只能像是野雞一樣短短的飛行一段距離,然後再重新落到礁石上。

而我必須抓緊時間施展冰系魔法,在城牆外面搭建起用冰製成的緩步臺和臺階,自從我成爲七級魔法師之後,對水元素的控制能力比以前強大了很多,這些用水元素凝結而成的冰緩步臺,就像是城牆上一塊塊凸起的岩石。

隨後,一截截兒冰臺階陸續出現在緩步臺的下面。

第三個從從單向傳送門裡面走出來的是卡蘭措,她剛一邁步走出傳送門,就立刻蹲在冰之臺階上,四處尋找我的身影,不過當她感覺到整個石階都是用冰凝結而成,便沒有先前那麼急迫了,她順着冰之臺階向下走了幾十步之後,看到站在礁石上的我,臉上的擔心盡數消失。

隨後,卡蘭措開始細緻的打量着周圍的環境,最後得出結論,這裡的確是廢棄的礁石港口碼頭的邊緣地帶。

緊接着從傳送門裡走出來的竟然是貝姬、海倫娜、贏黎,卡特琳娜、牛頭人魯卡等等,很快大家就陸陸續續地全部從單向傳送門裡面全部走出來。

我站在海岸線邊緣的礁石上,對迪倫學長說道:“學長,你這張傳送門卷軸很好用啊!”

海浪拍打礁石的聲音,在這個夜裡,可以將一切聲音完全掩蓋,所以我不擔心聊天會被幾十米之外城頭的守衛聽了去。

迪倫學長在漆黑無比暗夜中一臉苦笑地搖搖頭,然後對我告誡道:“倘若沒有一些空間學的應用知識,切記不可使用這種傳送卷軸,格林帝國在空間魔法領域還是屬於盲人摸象的階段,根本就沒有辦法能做出一張性能穩定的魔法卷軸出來。”

就在我臉上露出失望之色的時候,他又拍拍我的肩膀,對我說:“不過呢,若果你想要跟我學習一下空間學的魔法知識,能夠掌握這些傳送卷軸的使用方法,倒不是什麼難事。”

當瓊也從傳送門裡面走出來,一臉驚奇地沿着冰臺階走到礁石上,我們的聊天才算暫時終止。

有了瓊的指引,我們沿着城牆邊緣的石壁,艱難的向廢棄碼頭前行,海潮在拍打着我們腳下的礁石,夜霧瀰漫,到處都是溼滑的苔蘚,到處都是堅韌扎手的貝殼。

不過幸運的是,我們的隊伍裡面有一位對這周圍非常熟悉的嚮導,沒讓我們走太多的願望路。

在這樣的夜晚,廢棄碼頭上只有幾艘已經擱淺在礁石灘頭的破舊漁船,那些漁船的船身都已經變得腐爛,上面的帆布更是隻剩下幾縷破爛的絲線,碼頭年久失修,木板上已經露出一個個大洞,踩在上面‘咯吱咯吱’響不說,還隨時有可能陷進去。

幸好我們這羣人伸手都算得上敏捷,一路上相安無事。

只是隊伍裡的氣氛變得有些凝重,這樣狼狽地離開了加拉帕戈斯城,還真是有些不甘心啊。

……

那是一艘通體漆黑的海船,尤其是在這樣沒有任何光線的夜晚,大霧瀰漫之下,不走到近處很難發現它的存在。

站在碼頭上,看着這艘將近四十米長的三桅帆船,靜靜地矗立在碼頭邊緣,一些穿着溼漉漉海獸皮甲的水手們,正在緊鑼密鼓地向帆船上搶運着各種物資,看起來,對他們而言最重要的是能夠維持在海上生活的物資,包括淡水和一些食物。

那位瘸了一條腿的船長,穿着一件黑漆漆的海獸皮的皮衣,趾高氣揚地站在碼頭上,指揮着水手們搬運物資。

當他看到我們從碼頭另一邊陸續出現的時候,臉上露出耐人尋味的笑容來。

“歡迎衆位魔法師閣下來到貝蘭號,能夠在這裡見到諸位,是我的榮幸。”那位瘸子船長對着我和諾亞微微鞠躬,並且說道:“我的名字叫布朗蒂,很榮幸能夠在這樣一個美好的夜晚,結實各位。”

“你的這艘船,可以載我們去度奈島的嗎?”我對布朗蒂問道。

他爽快的笑着點了點頭。

也許是常年生活在海上的緣故,他的臉上甚至長出一塊塊海苔一樣的癬,他渾身上下帶着一股濃重的魚腥味,他有一條腿是一根木棍,不知道如何固定在大.腿上,走路的時候,木棍一下一下點着地面,雖然他身體一扭一扭地看起來十分別扭,但是動作卻是很敏捷,看得出他擁有着強壯的體魄。

他讓大副在碼頭上盯着那些水手們,然後親自領着我們走上了他的船。

登上了貝蘭號,還深切地感受到它的巨大,雖然停泊在碼頭上,但是在浪潮涌動之下,這艘在緩緩的搖晃,這種漂浮在大海上的帆船,與那些飛艇有着很大的不同,這種船呆久了的話會暈船。

行駛在海上的帆船與飛艇最大的區別,是在於運輸成本上的控制。

一艘大型的浮空飛艇需要八組以上的浮空裝置,才能將巨大的飛艇懸浮在空中,然後利用風系法陣組成的助推器緩緩地進入到既定的風層之中,然後藉着風層的推力,達到航行的效果,飛艇的速度遠比帆船更快,但是一艘飛艇每天燒掉的魔晶石,也是一筆巨大的花費。

一艘大型的三桅帆船則只是需要足夠結實的風帆和足夠數量的水手,就能夠讓這艘帆船順利的在海上航行,不需要消耗昂貴的魔晶,也不需要昂貴的維修費用。

貝蘭號顯得有些破舊,至少它的外表是這樣的,船體浸泡在海水中那部分,已經被牡蠣完全攻佔了,我倒是看到了有清理的痕跡,但是現在,它的船體上又長出一層牡蠣。

登上了貝蘭號之後,才發現它沒有表面看上去的那樣糟糕,至少它的三根桅杆還是蠻新的,至少上面刷的桐油油漆還沒有脫落的痕跡,只不過嶄新的桅杆沒有辦法說明這不是一條老船,因爲它的船舷已經被磨得沒有了任何的棱角。

這艘船的船頭擁有着巨大的銅質撞角,在左右船舷上還安裝有巨大的投石機和牀弩,只不過這些器械都被防雨的海獸皮革遮蓋住,就像是甲板上裝載着一批批的貨物。

布朗蒂將一些水手趕到了船底下,爲我們騰出了有限的幾個房間,這些房間裡面除了鹹魚的味道之外,還有水手們的汗臭味,布朗蒂在這艘船上,擁有絕對的話語權,從他嘴裡說出來的話,水手們不敢有任何的怨言。

牛頭人魯卡只能暫居與甲板上的倉房裡,他的身材太過高大了。

沒想到瓊居然跟着我們一起上了船,看樣子她也準備和我們一起完成這次旅行。

迪倫學長站在船頭,憂心忡忡地旺望着加拉帕戈斯城軍港傳送魔法陣的方向,淡淡地嘆了一口氣。

沒想到我們居然會捲進門薩家族的一場預謀已久的政變之中,不過,顯然鮑里斯侯爵這次發動政變,也是受到了我們的一些影響,我估計影響最大的就應該是迪倫學長這次檢修傳送門的事件,也許鮑里斯侯爵更希望這座傳送魔法陣能夠自然損壞掉,所以纔對這邊的傳送門一直都沒有任何維護。

諾亞顯得心事重重,原本位面戰爭帶來的諸多問題就已經讓門薩家族疲於應付,鮑里斯侯爵在這個時候,發動一場政變,對於門薩家族的局勢無疑更是雪上加霜。

我們剛剛在船上收拾妥當,從加拉帕戈斯城裡面就傳來隆隆的馬蹄聲,大概這時候,鮑里斯侯爵纔想到要全員出動警衛營的騎士,封鎖加拉帕戈斯城的各處碼頭。

也許是他早就想到了,但是恰恰忘記這邊還有一處廢棄的碼頭。

這時候,才反應過來,應該派遣一隊騎士過來巡查一番。

聽見城裡面響起了馬蹄聲,布朗蒂船長和他的水手們明顯比我們還要緊張,他們不得不終止了那些物資的搬運,將水手們全部召集回到船上來,並迅速的讓船上的苦力們推動巨大的絞盤,將沉入海底的大鐵錨捲起來。

水手們飛快的跑回船舷兩側的船槳室裡面,每個船槳室中有四名水手,他們合力將一根長達二十幾米的巨大船槳伸到船體外面。

從遠處看,整個帆船就像是一條長出無數腿的蜈蚣,隨着大副的哨音響起,這些水手們整齊的划動着巨大的船槳。

沒想到在船沒有揚帆之前,居然是以這樣一種方式在航行。

這艘船在夜霧中慢慢地駛出了廢棄的港口碼頭,船長布朗蒂一臉凝重地站在船長室裡,親自操縱着船舵。

當帆船行駛出海港百米遠左右,那些加拉帕戈斯城裡的騎士們已經趕到了碼頭,他們騎着馬站在碼頭上,只能靜靜地注視着我們離開。

我和諾亞微微鬆了一口氣,卻發現瓊和雅克都是臉色沉重,船上的那些水手們也變得暴躁起來,那位大副甚至親自站在船頭大撞角上,不停地對着船長室裡的布朗蒂大喊大叫,指揮者帆船避讓那些矗立在海中的礁石。

原本我釋放出自己的魔法感知力,是爲了要清楚的知道哪些碼頭上的騎士老爺們此刻在交談着什麼,會不會此刻在碼頭上暴跳如雷。

這不過我沒想到,當我的魔法感知力向四周擴散的時候,我忽然感覺到在前方不遠處的夜霧之中,隱藏着一座巨大的礁石,在夜霧的籠罩之下,這艘帆船徑直的向那邊撞過去。

我駭然地發現站在船頭的那位大副根本就沒有看到隱藏在夜霧之下的礁石,這艘船正在緩緩地向礁石撞過去。

於是,這時候我連忙從甲板上向船尾的船長室那邊跑。

索性因爲整個帆船是用船槳划行,速度就像是蝸牛一樣,我氣喘吁吁地跑到船長室門口,喊了一句:“正前方五十米的地方有礁石,快快轉舵!”

布朗蒂船長也是驚訝看了我一眼,他手上的舵盤早就像是陀螺一樣飛快的轉動着……

200.篝火營地117.反攻吧,耶羅118.地下市場的雛形280.黑暗下的人性285.返城126.無人的婚禮194.叢林狩獵者223.三號藥劑222.遛狗計劃109.人馬族女孩兒255.鼠尾草和冬刺草第一親衛小隊162.地精王朝曾經的文明150.帝都後勤團12.北境人無論到哪兒都喜歡爭鬥179.被羣狼環伺的感覺182.魔蛇63.海島夜話118.陷阱流的狩獵方法26.林中的狩獵(中)266.一位特別的野蠻人258.狩獵(上)27.力量之匙348.野蠻人的權益226.特雷西的抉擇159.潘達旺部落的背叛者81.戰爭枷鎖與禁錮156.向着雨林沼澤前進309.瘋狂的興奮藥劑18.洛可可藥劑209.奴隸契約273.追殺之路172.餐桌上的雷霆犀牛肉282.安的心事178.野外歷練就像夏令營240.殘缺的靈魂28.食人毒蛛140.炙手可熱的艾麗婭34.火中的營地204.薔薇之路88.浮空鉅艦261.漁湖狩獵137.魔法羊皮紙66.公主的代價127.魚皮帽在風中飛揚134.庫茲家的晚宴228.蛛人營地外的殺機194.封印祭壇357.夏日祭(上)28.鮫油187.爭吵的夜244.世界樹枝181.封印44.魚人的味道243.小鎮279.安 齊默爾曼199.蒙德特羅亞200.弱點偵測293.魔紋構裝的署名129.悲慘的尼爾森215.張開的網140.裂石墓場262.推銷魔法卷軸66.庫茲的合金弓(4)241.微光照明術的應用290.威廉的挑釁30.當我看到了我102.翡翠海灣貿易商行184.薩摩耶公爵的請求33.冰與火的讚歌184.薩摩耶公爵的請求141.她們去哪兒了232.符文板工坊新經理人321.帝都魔法報181.祭壇之匙121.駐派魔藥師86.增幅式魔紋構裝281.黛米30.販奴船的危機20. 我的理想是銘文師(下)133.最初的半位面181.如約95.土著人的巫術151.後勤倉庫10.制皮術397.景月.愛麗143.丟失的雷鳥羽毛49.衝突(下)292.信153.耶基斯的心結20.建設中的特羅姆小鎮51.藍魔蝦102.那些魔法草藥46.商行變故223.三號藥劑118.地下市場的雛形219.大遷徙89.墜落的鉅艦95.草原生活105.魚躍前滾翻