< >
?午休之後,就是樑歆寧最討厭的一門課,英文課!!
她的英文老師也是一個快六十歲的未婚老女人,花名叫CrabyKoh,她一直強迫學生叫她MissKoh。每年學校都會出一本校刊,每次她的名字都被人寫成MadamKoh。她最大的特點就是矮人一截。最喜歡就是挑學生在作文上面的錯誤。
“Goodafternoon,MissKoh。”(翻譯:MissKoh下午好。)她踩着一雙五寸高跟鞋,走了進來。
“,todayIwouldliketestyourvocabulary。”(翻譯:坐下。好,今天我想測試你們的詞彙。)她推了推鼻樑上面的黑框眼睛說道。
“哈!”所有學生都發出埋怨聲,因爲他們都忘了要記她假期前發給他們的詞彙。
“First,CherylLeong,??canyoutellmethemeaningofludicrous?”(翻譯:第一,樑歆寧,請你告訴ludicrous的意思。)
樑歆寧頓時欲哭無淚。想不到今天第一個中招的人就是她。
在全班同學同學的注視之下,她沒辦法,只好從椅子上面站起來。
“哦……”樑歆寧整個腦袋一片空白,什麼東西也想不到。
她生氣地說道:“Whatwereyoudoingduringholiday??”(翻譯:你在假期做了些什麼?我只是叫你們記二十個生字而已。這很難嗎?)
“Teacher,ludicrousmeansunreasonable,thatyoucannottakeseriously。”沈澤熙站了起來回答了她的問題。(翻譯:老師,ludicrous的意思是不合理,不能當真。)
“Treacherous?”她又問道。
沈澤熙根本就沒有有一秒鐘的時間思考,就回答道:“Thatcannotbetrustedandintendingtoharmyou。”(翻譯:不可信任和背叛。)
“Good。”她稱讚着沈澤熙。“Areyouanewstudent?”(翻譯:你是新學生嗎?)
沈澤熙回答她道:“Yes,mynameisJesseSim。”(翻譯:是,我的名字是沈澤熙。)
“Whereareyoucomefrom?”(翻譯:“你是從那裡來的。)
“USA。”
“Okay,。”(翻譯:好,坐下。你們每個人應該以澤熙爲榜樣。)
“謝謝。”樑歆寧趁着MissKoh在寫白板的時候,小聲地對沈澤熙說。
“恩。”沈澤熙點了點頭,略帶嘲笑的語氣對樑歆寧說,“想不到你的英文這麼差。”
樑歆寧努了努嘴,“你不要小看人了。我的只是英文差,其他科目都很好。”
“哦,是嗎?”沈澤熙的回答聽起來十分地敷衍。他既然拿起報紙的財經版研究起股票來了。