第278章 工作繁重

第278章 工作繁重

等到翻譯陪同洋鬼子離開,所有人不由的目光炯炯的盯着夏至。

上午的課程和以前一樣,他們苦澀難懂有很多,即使翻譯成了他們現在語言他們也理解不了。

回去之後還得在這些文件上面進行琢磨。

其他的幾位技術科的技術員,這會兒已經面色非常難看。

這一次的課程比以前的課程還要晦澀難懂。

兩個小時的課程,他們能夠記下來的筆記寥寥無幾。

哪怕是用的最快的速度,可是大家依然沒有學到任何實質性的東西。

柯廠長充滿期待的問道,

“小夏同志怎麼樣?今天上午的課程你全都記住了嗎?”

要不是這些洋鬼子故意刁難,不讓他們用錄音機等等其他手段,也不至於到了今天這個地步。

“柯廠長,這本書我已經全部都記下來了,我現在就把這本書默寫下來,之後請您把這本書找人重新翻一下。”

夏至的話讓衆人瞬間傻了眼,技術科的幾個技術員,包括技術科長,他們知道夏至在廠裡的傳言。

但是當時過目不忘這件事他們不在現場。

也只是認爲夏至可能記憶力好,但是一上午要把這本完全不懂的文字全部記憶下來,顯然更有難度。

這可不是他們本國文字,哪怕就是本國文字,一上午時間要把這本兒比詞典還厚的資料全部都記下來,都不可能,更不要說這是外國文字。

他們抱了一線希望,夏至可能會記住一部分,能記住哪些先複製下來哪些。

但是沒想到夏至居然會如此狂妄給了他們這樣的一個回答。

“小夏同志,你真的全都記住了?”

難怪技術科的科長一臉的不相信。

會英語的人少之又少,除了專門的翻譯人員,目前普通人連英語單詞都不認識。

更別說這些苦澀難懂的語言。

而且上午的時候他們也看到了,夏至拿到這本書的時候,只是粗粗的翻了一遍,然後就在認真聽課。

這樣就記住了?

“科長,等我把資料交給您,到時候可以簡單的比對一下。”

夏至沒有辯駁,這種事情靠辯駁沒有用。

在衆人的心生疑竇當中還是散了場。

顧子熙拿着飯盒兒,中午在食堂等了半天,都沒有看到妹妹的身影。

有些奇怪。

誰都知道今天外國專家來到了他們廠。

可是夏至也不至於中午不來吃飯啊。

難道是自己跟她錯過了?

夏至中午的確沒吃飯,一直都在宿舍裡奮筆疾書。

雖然可以過目不忘,但是要把一整本書複製出來,的確是需要時間和精力。

從腦袋裡把這些變現出來,還是個大工程。

到了下午3點,夏至把厚厚的一打紙交給了科長,然後又穩穩當當的坐在了小板凳上。

有一些東西她複製出來沒問題,但是這裡面的一些內容還是要進行比對。

畢竟拿到資料和有老師授課是完全不同。

上午是戴安娜,下午是約瑟芬。

顯然這些老外非常取巧。

一天學習的時間本來就已經很少,而且兩個人還分開教授。 這樣可以打亂他們的學習思維。

而到了約瑟芬的時候,像上一次一樣又拿出來厚厚的一本書,人手一本,但是下課之後是要交回去的。

外國專家防他們像是防賊一樣。

夏至看到又是一本兒書資料,不由的眉頭皺了起來,這些外國專家,你說他是故意的吧!

好像也不像,這資料很厚,也就是說準備的資料很充分,很全面。

但是你要說他不是故意的吧!

這麼厚的一本資料,靠七天講明白,顯然根本不可能。

對方根本就是走馬觀花。

而且外國專家相當高冷,下課之後所有的提問一律不回答,也就是說上課所講授的內容靠自己理解消化。

人家是一分鐘都不會多停留,到了下課時間立馬收工。

更重要的是夏至覺得翻譯在翻譯的方面理解不到位,詞彙運用也不到位,所以造成他們這些工程師對於這些語言的理解更加艱難。

總體來說,從目前的這些東西里,她能瞭解到的就是這些。

複製這些書沒問題,但是這些書要是重新理解顯然是有一定難度。

等到下了課,廠長,科長重新找到了夏至,主要是上午那本書還沒複製完。

下午又出了一本兒書。

“小夏同志,我知道這次的任務非常繁重,不知道下午這本資料你能不能同樣的過目不忘的複製出來。”

這是大家都擔心的一件事兒。

夏至點了點頭,不過這次非常嚴肅的說道。

“廠長,各位廠領導。這本書我可以保持過目不忘,幫大家重新複製出來。”

“不過我想你們如果翻譯的話,還是需要找另外找一個比較靠譜的英文專家。”

夏至還是友情提示一下,她不是這個廠的正式職工,說這個話並沒有什麼負擔。

更重要的是這也是爲了更好的流水線正式上馬。

上午的時候她就發覺這個英文翻譯有很多地方都有問題,要不是得益於上輩子結識的外國人不少,所以這英文相當的流利。

一般人還真就發現不了,畢竟這些書籍過於專業,資料過於專業裡面涉及一些專業的名詞,很難說誰對誰錯。

廠長一聽這話眼睛微微的眯起,表情有些怔愣,問道,

“小夏,你這話什麼意思啊?我們正準備把你寫出來的這些資料讓今天的翻譯幫我們翻譯出來,你這麼說是不是有什麼原因?”

這年頭兒懂英文的本來就很少,翻譯在普通人的眼中那是絕對高大上。

也不是誰都可以當翻譯的。

“廠長同志,我只是好心提示。

我會一些簡單的英文,目前來說兩位翻譯似乎在翻譯方面略微有些詞彙用的不太妥當。

我不精通這個,但是總覺得三個臭皮匠,頂一個諸葛亮。

多一些人總比少一些人強。

而且就像咱們所用的詞彙一樣,有些人在這裡是翻譯成這個意思。有些人在這裡翻譯成另外一個意思,我覺得還是有比較比對好一些。”

這話讓廠長陷入沉思。

可是科長不管廠長怎麼安排後續的翻譯工作,急忙催促夏至。

“小夏,啥也別說,你趕緊把今天下午的資料翻譯出來,這份資料比那份配方資料還更重要。

咱們的流水線上操作方面有很大的問題。

我們工程處的記了厚厚的筆記,但是流水線操作還是會出問題,總是壞了修修了壞。”

(本章完)

第22章 治服第90章 讚不絕口第431章 結婚第224章 好消息第104章 招工第209章 老相識第41章 患難見真情第118章 砍半第435章 雙簧第279章 廢寢忘食第390章 買菜第149章 受氣第16章 地窩子第320章 爲什麼要和我解釋?第392章 租房第304章 看不順眼第6章 豁了幾道口子的碗第143章 空降第239章 做媒現場第209章 老相識第306章 重女輕男第203章 買東西第254章 找到人第502章 信任第53章 後怕第430章 發現第279章 廢寢忘食第175章 挾持第59章 到此爲止第207章 給出去信第83章 考慮考慮我第403章 求複合第106章 動用私刑第503章 異樣的姑姑家第244章 嗆聲第264章 憋着壞第281章 跳舞第1章 重生第一劍,先斬負心人。第457章 大姨媽第230章 毫無隔閡第72章 澄清第127章 白眼狼第518章 帶人來了第515章 很快會見面第15章 房子呢?第149章 受氣第22章 治服第116章 孝敬您第336章 見鄰居第311章 搏一搏第464章 臥鋪第231章 爲難第205章 區別對待第262章 讓一讓第391章 心滿意足第515章 很快會見面第431章 結婚第92章 一舞驚人第396章 誤會第247章 就是穿小鞋第108章 小兒止啼第490章 打臉第399章 你們這是想坐牢?第385章 只剩下五個人。第459章 洗衣服第462章 討價還價第507章 假惺惺上門第14章 補償第61章 掃雪第110章 近在眼前第63章 缺菜第328章 下馬威第150章 一箭三雕第322章 報名高考第256章 回不去第440章 大型相親現場第5章 麥香味第121章 競爭組長第387章 裝修標準第12章 周正安,把襯衣脫下來。第404章 打人第2章 相看第482章 安排第42章 擠牛奶都會!第454章 有話說第208章 化解矛盾第310章 洗白第239章 做媒現場第222章 提議搭夥第21章 搭夥吃飯第348章 舅舅也不管用第454章 有話說第190章 上交存摺第427章 沒來第43章 不能拖後腿第12章 周正安,把襯衣脫下來。第489章 沒有教養第14章 補償第292章 休假