第四百三十三章 一類人

第四百三十三章一類人

馬哈茂德統治早期,烏古斯葉護國的一名名爲塞爾柱克的土庫曼酋長,因爲與葉護髮生矛盾,而率領部衆來到帝國北方避難,這部分土庫曼人遂被稱爲“塞爾柱人”。

馬哈茂德任命塞爾柱克家族世襲貝伊頭銜,塞爾柱土庫曼人在帝國北部領有一塊水草豐美的牧場,成爲守衛帝國北方邊疆的僱傭軍。

然而在馬哈茂德死後,王室爭權內訌,各省總督紛紛叛離,國勢出現下滑趨勢。

而早先遷入帝國北方的塞爾柱土庫曼人經過兩三代的繁衍生息,已經分佈於呼羅珊的各大城市之中,人丁興旺。

塞爾柱貝伊——圖格魯克是塞爾柱克的孫子,一位雄才大略的領袖,洞察到伽色尼內部的分裂,於是豎起大旗反抗蘇丹。

二十年前,伽色尼軍與土庫曼人在丹丹坎決戰,伽色尼軍潰敗,圖格魯克率領塞爾柱軍趁勢進入西亞,建立塞爾柱王朝。

十年前,基督教正式分裂爲天主教與東正教兩個教派的時候,塞爾柱土庫曼人率軍佔領巴格達,迫使哈里發授予“蘇丹”稱號,發號施令,哈里發由其完全控制,阿拉伯人的偉大帝國就此覆滅。

伽色尼王朝繼續衰落,一零五八年,伽色尼王朝的伊布拉欣繼位。

雖然他是一位優秀的書法家,也是一位合格的外交家,但所能做的,也僅僅是讓伽色尼王朝稍稍恢復元氣。

如今的伽色尼王朝,正通過結盟塞爾柱攻擊印度土邦的外交手段,幾乎淪爲僕從。

亂世之中,學者們,尤其是阿拉伯——伽色尼系的學者們的地位,就有些慘淡了。

睿智的智慧宮館主,躺在病牀上對自己的學生說:“去東方,庫羅,艾爾普,去遙遠的東方,去穆聖告訴過我們的中國……”

於是庫羅和艾爾普,輾轉流離,從曾經繼承了波斯文化,阿拉伯文化精華的巴格達,一路向東。

東方的文化,曾經讓庫羅和艾爾普非常向往,安拉派遣到人間的最後一位使者穆罕默德曾經說過——“哲理是牧民們失去的駱駝,必須尋找,哪怕到中國去。”

可他們沿着絲綢之路一路行來,發現自己的學識遠遠超過了途徑的那些國家的那些學者,無論從政治,軍事,經濟,文化……種種方面,都無法和曾經輝煌繁盛的大阿拉伯帝國相提並論。

在西羅馬帝國滅亡長期動亂中,許多希臘、羅馬古典作品,通過拜占庭流傳到阿拉伯帝國。

庫羅和艾爾普的前輩們認真研究它們,並將許多古代作品譯成阿拉伯文。

翻譯活動肇始於伍麥葉王朝,哈里發哈立德和阿卜杜?阿齊茲命令宮廷學者,將一些希臘語和科普特語的鍊金術、占星術和醫學書籍譯成阿拉伯語。

阿拔斯王朝興盛之後,由於歷任帝國哈里發重視教法、文化的創制與完善,倡導、鼓勵學術活動,實行寬鬆的政治文化政策,吸收容納帝國境內不同民族、不同宗教信仰者的文化和學術成果,翻譯活動進入了鼎盛時期。

無數的作品被學者們翻譯、介紹和註釋。由波斯文、古敘利亞文、希臘文,譯成阿拉伯文。

活動從***教歷一百三十六年持續到四百年,中間經歷了兩百多年的時間,最鼎盛的階段在麥蒙時代,即***教歷一百九十八年到三百年間,幾乎剛剛一百年。

麥蒙在首都巴格達創建了國家級的綜合性學術機構“智慧宮”,由翻譯局、科學院和圖書館組成,統一組織和集中領導全國的翻譯和學術研究活動。

智慧宮以重金延聘了各地不同民族、不同宗教信仰的近百名著名學者和翻譯家,集體從事譯述、研究活動,對用重金從各地所蒐集的一百多種各學科古籍進行了整理、校勘、譯述;並對早期已譯出的有關著作進行了校訂、修改和重譯工作。

在譯述過程中,因爲翻譯和研究緊密結合,阿拉伯人對世界文明做出了開創性的貢獻。

相關的研究,時間上可追溯至公元前數世紀的中古時期;空間上跨越了亞、非、歐三大洲;內容涵蓋語言、文學、星象學、宗教學、哲學、歷史、藝術、政治學、法律、數學、醫學、天文、自然科學等各門學問。

加上阿拉伯自身發展出來的物理、化學、建築學、文學、地理……最終讓當時世界各地的文明成果,匯聚於一堂——這就是對世界文化影響至爲深遠的“阿拉伯百年翻譯運動”。

這項運動,因爲突厥人的入侵,開始猛然衰落,在伽色尼出現危機後,徹底地戛然而止。

庫羅和艾爾普很尷尬,面前這位年輕的城督,看得出來非常的溫和,但是似乎特別喜歡欣賞他們尷尬的樣子。

庫羅說道:“尊敬的城督大人,作爲安拉的意欲者和列聖的繼承者,求知就是我們的聖戰,學問就是我們的生活。大攻城車並沒有給城督的戰爭帶來任何不利影響,你這樣定位我們,顯然有失公平。”

大攻城車的原理蘇油不稀罕,大宋任何一個製作秤桿的木匠都遠比在座三人有經驗。蘇油的理工體系,圖示法非常清晰,將槓桿原理的圖示一畫,公式一列,幾乎都不用翻譯,庫羅和艾爾普就知道眼前這位城督的物理學知識,並不亞於他們。

蘇油感興趣的是一些古代圖畫上沒有描繪出來的細節,比如要將三十斤的石頭籠子,甚至一個人上百斤的屍體投入城中威脅敵人,就算力臂長度爲十比一,那也需要在槓桿的支點處承受數千斤甚至瞬間上萬斤的重量。

那麼問題就來了,什麼樣的木頭杆子,能夠在一個支點承受如此強大的力量,反覆承受其急劇變化和釋放後,還能保證使用壽命?

就好像後世中國複製出的《夢溪筆談》上所提到的神臂弓,射程沒有達到書中所說射程千步,有效殺傷範圍數百步一樣。後世英國劍橋大學的歷史學家們,也同樣沒有複製出實戰效果如此驚人的大投石機。

原始材料強度不夠,那麼古人是如何利用自己的智慧做到這一點的呢?

古代的科學家們,更像是奧數學生,要用低層次的知識儲備,解決高層次的數學問題,其中的智慧,每每讓蘇油歎爲觀止。

蘇小妹在得到祖沖之的《綴術》後,和蘇油書信往來,兩個人整整花了三個月時間,纔將祖沖之的兒子祖𣈶,利用劉微的牟合方蓋原理和等冪等積定理,求得球體體積的辦法推演出來,其思路之巧妙,方法之合理,讓蘇油除了服氣,還是服氣。

說句不好聽的,蘇油在沒有前人的直接傳授下,複製劉微和祖𣈶的思路,利用漢代人的數學知識,證明得牟合方蓋原理和球體體積公式,雖然僅僅是翻譯,但是其成就感,絲毫不亞於寫出一首自己滿意的詩歌,更遠超過打敗西夏七萬大軍。

從這個意義上講,蘇油與庫羅和艾爾普,其實是一類人。

第一千一百三十五章 獐子島第九百六十九章 皇帝看大象第九百七十五章 老江湖第四百二十一章 威猛的石薇第一百五十五章 偉大的航程第六百二十四章 禪師第一千一百三十五章 獐子島第七百六十章 各方反應第二百五十二章 拴住結婚第九百四十五章 御史們第一千一百六十二章 歐陽發第一千二百八十四章 遊說天都第九百九十七章 摸螺螄第一千四百一十一章 史書的下面第一千八百二十四章 和親第一千七百一十八章 自貶第一千二百七十八章 延州第一千七百四十三章 不難第五百八十八章 大餅第七百七十三章 出發第二百三十章 冠禮第一千四百一十一章 史書的下面第一千零二十八章 醜話第一千四百九十五章 政治正確的料理第七百九十三章 勞動人民第一千二百零七章 文明之始第一百零五章 龍腦第四百零三章 朝堂的分析第一千零四十八章 饒骨頭第一千一百一十章 礬樓第九百七十八章 軍事第二百四十五章 乞第龍山第一千七百二十六章 女中堯舜第八百七十章 老張的有機化學第一千零八十九章 上課第七百五十五章 爭議第一千三百零八章 太后與皇后第一千一百二十一章 老河工第五百九十九章 永興軍第八百一十七章 元江水師第一千七百九十三章 大戰的腳步第一千三百零三章 軍事之外第七百一十七章 旱情第九百八十一章 宜秋門第一千七百八十四章 掃蕩第一千七百三十八章 豈止於此第一千五百二十三章 到此爲止第一千七百四十三章 不難第一千二百一十九章 私會第一千三百二十八章 遼國變故第五百零七章 法律精神第三百二十五章 夔州奏報第一千二百一十二章 玉料第一千一百二十七章 小侯爺第一千三百二十五章 內相第一千一百六十二章 歐陽發第二百八十二章 看榜第一千二百零一章 車陣第一千四百九十八章 新宮第八百七十七章 大火第七百七十二章 再見章惇第七百二十一章 利益交換開個感言吧,一百五十字寫不下。第一千七百零九章 見面第一千八百一十六章 敢成大事第一千一百六十六章 夏第九百五十章 商量對策第一千五百九十七章 磁州窯第一千三百零二章 泡溫泉第四十章 生計第八百二十二章 炮擊升龍第三百七十七章 誠意第一千五百四十四章 統計數字第一千八百一十九章 械鬥第一千四百七十六章 總得講道理吧第六百七十九章 蛛絲馬跡第六百二十九章 明光鎧第一千七百九十八章 大亂第四百零三章 朝堂的分析第四百八十一章 種諤的攻略第一千六百零二章 孟端儀第四百八十六章 鐵腕計相第七百一十七章 旱情第八百九十七章 驗屍第一千六百六十六章 大訂單第一千二百四十二章 五臺山第三百二十二章 老堂哥開炮第七百七十六章 夜戰第一千四百八十六章 遼陽第三百三十三章 蘇頌第一千三百九十六章 出路第四百四十四章 洞房第七百二十五章 鉅艦第一千五百五十六章 御屁股長瘡第九百四十六章 詩案第四百一十四章 接戰第三百零四章 翻譯官第一千六百四十一章 父子第九百二十八章 巡視第九百八十一章 宜秋門