第18章 神秘子爵一

d

“伯爵沒告訴夫人麼?那您應該早點說了,這次夫人來皇宮準備禮服時,那個叫威廉?詹姆斯的外使可和您的夫人聊了好久呢。”

“這樣啊,米加給我說了,我想也是他告訴米加的。他在我莊園裡買通了僕人,調查我的行蹤,不過我沒動他,他後面另有其人。”

“嗯。對了,他今天也會來參加酒會。我想伯爵還是應該在和他碰面之前解決夫人的問題。”

“我會的,丹尼爾,謝謝你。”

“不客氣,伯爵。哦,還有,您夫人的哥哥今天也會來,早晨他也帶着夫人出去了好一會。”

“是麼,怪不到她這麼急着往這趕呢,怪不得。”我嘆了口氣,“不過他哥哥會帶她去哪呢?我倒是對這個更感興趣。”說着我們已經到了正廳的大門,“對了,丹尼爾大叔,別把和我的談話告訴國王,好麼?”

“當然不會,國王可從來不會像您一樣和我聊天呢。”

我笑了笑走進了房間,國王坐在圓桌一旁喝着紅茶,看見我進來了,隨意的說了一句:“血族的使者來找過我了,他讓我解除和您的一切關係,並強迫您出境。”

世界是灰色的。

沒有黑色的華麗。

沒有白色的高貴。

沒有任何色彩的喧囂。

是帶着消極的絕望。

但是誰說的。

消極就一定有罪。

積極的一定完美?

伯爵走了以後,米加無聊的坐在椅子裡,手指在那深紅**的杯子邊緣來回的滑動着,她在想剛纔的話是不是說的太過分了。

“哦?聖母之淚,布爾市名酒之一呢。”米加順着聲音回過頭,看見一位年輕的男子站在自己的身後。

“怎麼了,小姐?我像是個壞人麼?在酒會上選擇沉默可不是一個好的選擇哦。”男子見米加只看了看她,並沒有回答他話的意思,於是笑着接着說。

“對不起先生,我不是小姐,是德普切爾伯爵的夫人。”米加又看了看他,想反正也等的無聊,不如和這個人說說話,“那麼,先生呢,您又是誰?”

“姓名和身份都不過是些身外之物,伯爵夫人您無需知道。您只用知道我不過和您一樣是這個酒會上的客人而已。”

“哦,既然先生這麼沒誠意,那還是請先生去找別的女士搭訕吧。”

“哎?生氣了耶,這位伯爵夫人這麼容易就生氣了,那位伯爵豈不是很可憐嘍,呵呵,玩笑而已。在下班尼迪克?菲爾索格子爵,想請夫人一同去外面的院子看墜火,不知在下是否有這個榮幸。”

“現在就要開始了麼?可是伯爵他怎麼還沒有回來,他說在我喝完這杯酒之前就會趕回來的啊。”

“哦,伯爵有事離開了麼,不過品完這杯酒纔會回來的話,夫人您就要有的等了。”

“爲什麼?”米加疑惑的問子爵。

“伯爵夫人不妨親自品嚐一下這杯酒的味道。”

米加端起酒杯抿了一小口,就痛苦的皺緊了眉頭,“怎麼是苦的呢?”

“當然了,取名叫聖母之淚不是沒有原因的哦,它就像聖母流下的眼淚一樣,有世間最苦澀的味道。關於這個酒的名字,還有一段傳說呢,不知美麗的伯爵夫人是否有興趣聽一聽呢?”

“嗯,好啊,我很樂意。”米加放下杯子站了起來,跟着那位年輕的子爵走出了會場,來到了院子裡。

“聖母之淚是聖母在看到這個世界上的人們都在飽受疾苦時,傷心而流下的淚水,滴落人間就變成了一種叫做鈴蘭的花朵。這種花朵是有毒的,本來它可以減輕人們精神上的痛苦,但是越來越多的人無節制的依賴鈴蘭,它就迷亂了人們的心志。人們的心魔在鈴蘭的作用之後,萌發了各種的罪孽:貪婪、色慾、饕餮、妒忌、懶惰、傲慢、暴怒,這被並稱爲世間的七宗罪。

它們無所顧及的肆虐在人們的心底,並通過各種各樣的方式在人與人之間傳播。於是,****、戰爭、疾病、饑荒、地動、山火等等一切的災難都向人類發出了威脅。當聖母看到了這樣的世界時,又悔恨的流下了後悔的眼淚,它墜落人間就變成了一種樹木的果實。人們無意間發現了它可以釀酒的用途,於是纔有了伯爵夫人剛纔所嚐到的飲品,因爲它的味道苦澀,而製作它的果實又有這樣的傳說,所以才稱它爲聖母之淚。

而且據說可以品嚐完一整杯聖母之淚的人,是很少的,它的苦澀讓很多人望而卻步,但是這種酒有抑制慾望的作用,也就是說它可以剋制七宗罪的心魔哦。”班尼迪克?菲爾索格子爵繪聲繪色的講完了關於聖母之淚的傳說,米加聽的入了迷,竟沉浸在故事裡聖母的傷心和悔恨之中。

天空中第一顆不算耀眼的流星悄悄的劃過了黑暗的天際,它是所有流星裡跑的最快的、來的最早的、卻也是所有流星裡要最先隕落的。

伯爵回到會場,看見角落裡的聖母之淚孤零零的放在桌子上,沒有被喝過的痕跡,而米加並沒有在那。

“是去找她哥哥了麼?哎,本來還想讓她見見這只不知名的小怪獸呢。”伯爵說着逗了逗懷裡正在抱着的狗狗,狗狗只是半張開眼,不耐煩的看了看伯爵,就又趴在他懷裡睡着了。

“哎怎麼總是睡覺呢?真不知道你平時是怎麼看禁地的,怪不到國王會撤了你的職,不讓你在那工作了。你連對人叫幾聲都不會啊。”

“那是因爲這隻哈奇士不怎麼喜歡伯爵。對了,伯爵,怎麼沒見我可愛的妹妹米加呢?”

伯爵回過身看見那個印象分僅僅及格的死神長,心裡一陣彆扭,看來這一次,分數可能就不及格了。

“怎麼,她沒有去找你麼?來的路上她可是急的很呢。”伯爵放下懷裡的哈奇士,狗狗慢慢的走到桌子腳下,又趴那睡覺了。

“沒有啊,我纔剛剛趕到會場。可我在會場裡找遍了,也沒見到她。”“伯爵沒告訴夫人麼?那您應該早點說了,這次夫人來皇宮準備禮服時,那個叫威廉?詹姆斯的外使可和您的夫人聊了好久呢。”

“這樣啊,米加給我說了,我想也是他告訴米加的。他在我莊園裡買通了僕人,調查我的行蹤,不過我沒動他,他後面另有其人。”

“嗯。對了,他今天也會來參加酒會。我想伯爵還是應該在和他碰面之前解決夫人的問題。”

“我會的,丹尼爾,謝謝你。”

“不客氣,伯爵。哦,還有,您夫人的哥哥今天也會來,早晨他也帶着夫人出去了好一會。”

“是麼,怪不到她這麼急着往這趕呢,怪不得。”我嘆了口氣,“不過他哥哥會帶她去哪呢?我倒是對這個更感興趣。”說着我們已經到了正廳的大門,“對了,丹尼爾大叔,別把和我的談話告訴國王,好麼?”

“當然不會,國王可從來不會像您一樣和我聊天呢。”

我笑了笑走進了房間,國王坐在圓桌一旁喝着紅茶,看見我進來了,隨意的說了一句:“血族的使者來找過我了,他讓我解除和您的一切關係,並強迫您出境。”

世界是灰色的。

沒有黑色的華麗。

沒有白色的高貴。

沒有任何色彩的喧囂。

是帶着消極的絕望。

但是誰說的。

消極就一定有罪。

積極的一定完美?

伯爵走了以後,米加無聊的坐在椅子裡,手指在那深紅**的杯子邊緣來回的滑動着,她在想剛纔的話是不是說的太過分了。

“哦?聖母之淚,布爾市名酒之一呢。”米加順着聲音回過頭,看見一位年輕的男子站在自己的身後。

“怎麼了,小姐?我像是個壞人麼?在酒會上選擇沉默可不是一個好的選擇哦。”男子見米加只看了看她,並沒有回答他話的意思,於是笑着接着說。

“對不起先生,我不是小姐,是德普切爾伯爵的夫人。”米加又看了看他,想反正也等的無聊,不如和這個人說說話,“那麼,先生呢,您又是誰?”

“姓名和身份都不過是些身外之物,伯爵夫人您無需知道。您只用知道我不過和您一樣是這個酒會上的客人而已。”

“哦,既然先生這麼沒誠意,那還是請先生去找別的女士搭訕吧。”

“哎?生氣了耶,這位伯爵夫人這麼容易就生氣了,那位伯爵豈不是很可憐嘍,呵呵,玩笑而已。在下班尼迪克?菲爾索格子爵,想請夫人一同去外面的院子看墜火,不知在下是否有這個榮幸。”

“現在就要開始了麼?可是伯爵他怎麼還沒有回來,他說在我喝完這杯酒之前就會趕回來的啊。”

“哦,伯爵有事離開了麼,不過品完這杯酒纔會回來的話,夫人您就要有的等了。”

“爲什麼?”米加疑惑的問子爵。

“伯爵夫人不妨親自品嚐一下這杯酒的味道。”

米加端起酒杯抿了一小口,就痛苦的皺緊了眉頭,“怎麼是苦的呢?”

“當然了,取名叫聖母之淚不是沒有原因的哦,它就像聖母流下的眼淚一樣,有世間最苦澀的味道。關於這個酒的名字,還有一段傳說呢,不知美麗的伯爵夫人是否有興趣聽一聽呢?”

“嗯,好啊,我很樂意。”米加放下杯子站了起來,跟着那位年輕的子爵走出了會場,來到了院子裡。

“聖母之淚是聖母在看到這個世界上的人們都在飽受疾苦時,傷心而流下的淚水,滴落人間就變成了一種叫做鈴蘭的花朵。這種花朵是有毒的,本來它可以減輕人們精神上的痛苦,但是越來越多的人無節制的依賴鈴蘭,它就迷亂了人們的心志。人們的心魔在鈴蘭的作用之後,萌發了各種的罪孽:貪婪、色慾、饕餮、妒忌、懶惰、傲慢、暴怒,這被並稱爲世間的七宗罪。

它們無所顧及的肆虐在人們的心底,並通過各種各樣的方式在人與人之間傳播。於是,****、戰爭、疾病、饑荒、地動、山火等等一切的災難都向人類發出了威脅。當聖母看到了這樣的世界時,又悔恨的流下了後悔的眼淚,它墜落人間就變成了一種樹木的果實。人們無意間發現了它可以釀酒的用途,於是纔有了伯爵夫人剛纔所嚐到的飲品,因爲它的味道苦澀,而製作它的果實又有這樣的傳說,所以才稱它爲聖母之淚。

而且據說可以品嚐完一整杯聖母之淚的人,是很少的,它的苦澀讓很多人望而卻步,但是這種酒有抑制慾望的作用,也就是說它可以剋制七宗罪的心魔哦。”班尼迪克?菲爾索格子爵繪聲繪色的講完了關於聖母之淚的傳說,米加聽的入了迷,竟沉浸在故事裡聖母的傷心和悔恨之中。

天空中第一顆不算耀眼的流星悄悄的劃過了黑暗的天際,它是所有流星裡跑的最快的、來的最早的、卻也是所有流星裡要最先隕落的。

伯爵回到會場,看見角落裡的聖母之淚孤零零的放在桌子上,沒有被喝過的痕跡,而米加並沒有在那。

“是去找她哥哥了麼?哎,本來還想讓她見見這只不知名的小怪獸呢。”伯爵說着逗了逗懷裡正在抱着的狗狗,狗狗只是半張開眼,不耐煩的看了看伯爵,就又趴在他懷裡睡着了。

“哎怎麼總是睡覺呢?真不知道你平時是怎麼看禁地的,怪不到國王會撤了你的職,不讓你在那工作了。你連對人叫幾聲都不會啊。”

“那是因爲這隻哈奇士不怎麼喜歡伯爵。對了,伯爵,怎麼沒見我可愛的妹妹米加呢?”

伯爵回過身看見那個印象分僅僅及格的死神長,心裡一陣彆扭,看來這一次,分數可能就不及格了。

“怎麼,她沒有去找你麼?來的路上她可是急的很呢。”伯爵放下懷裡的哈奇士,狗狗慢慢的走到桌子腳下,又趴那睡覺了。

“沒有啊,我纔剛剛趕到會場。可我在會場裡找遍了,也沒見到她。”c

第24章 真相一第11章 見面四第2章 管家和少女1第34章 番外一第27章 真相四第12章 見面五第26章 真相三第38章 番外五第4章 糾纏的夢與過去第27章 真相四第12章 見面五第10章 見面三第32章 故事最後1第12章 見面五第20章 酒會尾聲第19章 神秘子爵二第14章 真實的過往二第38章 番外五第5章 失而復得1第22章 變故2第16章 酒會前夕1第18章 神秘子爵一第27章 真相四第1章 失憶的伯爵第37章 番外四第12章 見面五第6章 失而復得2第5章 失而復得1第5章 失而復得1第30章 接近尾聲2第14章 真實的過往二第18章 神秘子爵一第7章 伯爵夫人第28章 真相五第21章 變故1第32章 故事最後1第38章 番外五第28章 真相五第13章 真實的過往一第19章 神秘子爵二第23章 葬禮第2章 管家和少女1第33章 故事最後2第19章 神秘子爵二第33章 故事最後2第13章 真實的過往一第7章 伯爵夫人第3章 管家和少女2第14章 真實的過往二第8章 見面一第12章 見面五第17章 酒會前夕2第6章 失而復得2第25章 真相二第9章 見面二第31章 又起波瀾第18章 神秘子爵一第5章 失而復得1第18章 神秘子爵一第31章 又起波瀾第25章 真相二第28章 真相五第32章 故事最後1第1章 失憶的伯爵第3章 管家和少女2第28章 真相五第3章 管家和少女2第21章 變故1第9章 見面二第38章 番外五第18章 神秘子爵一第31章 又起波瀾第30章 接近尾聲2第26章 真相三第14章 真實的過往二第6章 失而復得2第27章 真相四第29章 接近尾聲1第38章 番外五第6章 失而復得2第30章 接近尾聲2第20章 酒會尾聲第17章 酒會前夕2第19章 神秘子爵二第6章 失而復得2第21章 變故1第35章 番外二第32章 故事最後1第4章 糾纏的夢與過去第34章 番外一第38章 番外五第19章 神秘子爵二第11章 見面四第7章 伯爵夫人第7章 伯爵夫人第22章 變故2第12章 見面五第37章 番外四第6章 失而復得2第30章 接近尾聲2