第十四節 安卡拉的赫克斯

也許是因爲靠近了安卡拉,也許是因爲防禦做得到位,總之這個夜晚很平靜,沒有了路上的盜匪拜訪,也許有賊心不死的在遠處窺探,但是他們沒有觸動周圍的警戒。

不能說拜占庭帝國對這方土地控制不力,只是相對於這個時代的人口來說,這個世界太大了,人們大多居住在城市或者城市的邊緣,這是面對戰亂能夠保全自己的最好辦法。

所以稍微偏遠一點的地方就顯得荒無人煙,那些平常人不會去的所在往往就成了盜匪的棲身之所。對於廣袤的土地來說,拜占庭帝國的那點兵力就很難去一點點的梳理了。更何況還有些居心叵測的貴族對盜匪予以援手,爲的只是商路上的利益,或者不明身份的人士培養商路上的匪盜,爲的是試探一個國家的底線,拜占庭帝國與東方的阿拉伯世界之間的攻伐就從來沒有停止過。

不過這一切暫時都與老羅這一行人無關,一夜好睡的衆人都早早的鑽出了帳篷,洗漱吃早點打理行囊,因爲他們今天的計劃就是早點趕到安卡拉,也就是羅馬人(拜占庭人)口中的“麥特羅波爾”。

前一日阿爾克說明的二十里是指二十羅馬裡,也就是說實際路途大概三十公里左右,這點路程在後世的汽車輪子下大概只用半個小時就可以趕到,在這個時代馬匹和駱駝的腳步下其實也不慢,大概兩個小時就衆人就到了安卡拉的城市外圍。

儘管多次想象這個城市的情景,老羅還是發現這裡的與衆不同,和後世那個土耳其的首都相比,這個軍鎮明顯的不同。

遠遠看去,中心的位置是個高大圍牆圍起來的佔地面積巨大的棱堡,可以看到圍牆裡面高聳的尖塔式建築,不是阿拉伯人的那種宣禮塔,而是羅馬人風格的那種瞭望塔。不遠處的周圍,同樣散佈有大小不一的堡壘,這是明顯軍事用途的戍守用的城堡。

這些堡壘則多數建築在高地上,或者乾脆就在不遠處的半山上。

堡壘與棱堡之間的空地上,密密麻麻的排布着各種各樣的帳篷或者臨時搭建起來的建築,帳篷的風格樣式很凌亂,但是排布卻不凌亂,可見這裡還是有管理的秩序的。遠望帳篷中間有寬窄不一的通道,通道上除了行人就是縱隊巡邏的士兵,看來這些士兵就是維護日常秩序的人。

老羅這麼一大隊人剛一出現在路上,就吸引了諸多人的目光,倒不是他隊伍中的軍馬出了什麼紕漏,恰相反,普通的馬匹在這裡不是什麼稀有物資,問題出在士麥那無人問津的高頭大馬身上。

這些身材高大的馬匹在士麥那因爲都被不看好,所以全身瘦骨嶙峋,有因爲食量大連當作駑馬都沒有人要,老羅把三十多匹馬收下之後,這些馬都得到了很好的照顧,變得高大雄健,氣勢凌人,對比同等的戰馬,這些大傢伙平均要高出半米,鶴立雞羣就是說的這樣一個狀況。

老羅看着前方擁堵的人羣就有些頭痛,這個時候被提拔做了斥候組副頭目的赫爾頓從前面拐了回來,“主人,我們被圍住了,而且看樣子我們是無法進城了,巡邏的士兵說我們只能在外面搭帳篷找露營地。”

“好吧,回頭,我們在外圍找個寬敞的地方露營。”看這個情況,即使可以進入那個棱堡,老羅也不會再想進去,圍觀的這些人肯定有不懷好意的。他的命令是對岡薩斯說的,這方面的事情都是由他來負責,“岡薩斯,做好安全防禦。”

岡薩斯當然明白老羅的命令是爲什麼,特意強調的防禦就是主動防守的意思,所有靠近駐地的人先控制再說話,持金過市的人沒有強力的保障,就是被人掠奪的下場。

隨着岡薩斯的吆喝,整個隊伍後隊變前隊,撤出被圍觀人的包圍,頓時周圍人昂馬翻,被驅趕的,被踩翻的,怎一個熱鬧了得,這樣的熱鬧自然驚動了許多人。

這許多人裡面除了窺探的,自然少不了維持治安的巡邏兵,當然也就不可避免驚動這個城市的治安官。沒錯,就是治安官這個名詞,羅馬風格的日常秩序負責人的稱號,這個職務相當於後世的警察局長兼駐防司令官。

目前的安卡拉治安官名字叫做赫克斯,他正在爲層出不窮的治安事件苦惱。

安卡拉的情況很複雜,東面的阿拉伯人在鬧內部紛爭,阿拔斯王國王室已經衰弱得只能控制巴比倫周圍的地方,但是它曾經是個大帝國,而且分崩離析的各個部族卻還是不弱,甚至有的還在蠶食羅馬帝國的勢力範圍(拜占庭帝國是後世稱呼,他們自稱是羅馬帝國的,歐洲的學者則把他們稱作東羅馬帝國),更東方的塞爾柱人在崛起,他們的商人已經在不停的窺探這個國家的虛實,南面的法蒂瑪王國也在崛起,據說最近他們吞併了哈姆丹王國,南面的邁烏·拉那最近傳遞過來的消息說明,法蒂瑪王國正在對羅馬進行新一輪的試探。

如果可以,羅馬應該乘着阿拔斯王國的衰弱向東進攻,可惜巴希爾二世陛下在忙於對付保加利亞人,無暇東顧。

一陣警衛的腳步聲傳來,緊跟着是自己侍衛的報告聲,赫克斯丟掉手裡的鵝毛筆,振作了一下,招呼道:“進來吧。”

侍衛進來後的第一句話就是:“閣下,外圍的廣場上出了點亂子,總督閣下的侄子和外來的商隊紛爭,被扣住了。”

總督的侄子?時任安卡拉的總督是個外來者,名字叫奧古斯都·法瑞爾,是元老院的一個老傢伙的家人,典型的過來鍍金的傢伙,總督雖然對於東方郡有管轄的權力,但是本地的官員不認賬,他就是個被架空的角色。至於赫克斯本人,就是架空總督的傢伙。

赫克斯是憑藉多年的軍功熬到眼前的職位的,本來期望可以成爲總督坐鎮一方的,結果巴西爾二世去教訓保加利亞人,元老會的老傢伙們在國事上到處伸手,派來了奧古斯都·法瑞爾這麼個混蛋。

兩年的時間,從奧古斯都到來這裡胡亂插手,到如今被赫克斯完全架空,赫克斯耗費了很多心機。

至於奧古斯都的這個侄子,名字叫做安提亞諾·法瑞爾。半年前,這個花花公子來到這裡,就沒少惹事生非,赫克斯爲了安穩住奧古斯都這個總督,只好對這個傢伙睜一隻眼閉一隻眼,沒想到這個傢伙又開始鬧騰了。這個混蛋可不是省油的燈,赫克斯有些奇怪的問自己的侍衛,“那個混蛋被扣住了?”

“沒錯,”侍衛自然是赫克斯的親信,也就無話不說,“新來的商人據說是從士麥那過來的,騎着很高大的馬,那些馬比一般的馬至少要高一個肘長(cubitus羅馬的長度單位,一羅馬尺加兩個小掌寬,大約相當於44.4釐米)!商隊的人都是很強壯的傢伙,他們說安提亞諾想要**首領的夫人,結果安提亞諾被捆起來掛在了旗杆上。”

“嗯,一羣很有意思的傢伙,”赫克斯臉帶微笑的問道:“你說那些傢伙的馬比一般的馬高一個肘長?”

“沒錯,至少一個肘長,”侍衛眼中流露出羨慕的表情,很狗腿的靠近治安官說道:“閣下,我懷疑那個安提亞諾是想搶馬,結果……”

“嗯,不要亂說,帶我去看看……”赫克斯止住了侍衛接下來的話,有些事可以知道但是不能說,眼下還是去現場看看比較合適,雖然他和總督有糾紛,但是看着總督的侄子被人抓住,怎麼說也是丟了羅馬官員的臉。

至於老羅這邊,還真的是很熱鬧。

宿營地其實很好找,安卡拉這邊因爲屬於軍鎮,出於安全防衛的考慮,不允許不明底細的商隊入城,但是有經常有商隊在這裡交易,所以就在棱堡與衛戍堡壘之間的空場開闢了交易場,同時拍軍隊來收稅以及日常的管理。

來往的商隊經常這樣往來停走,所以很多走了的商隊就留下空餘的場地,老羅他們找到的就是這樣一塊比較大的空場,周圍很寬敞,遠離其他的商隊駐地,而且旁邊還有供取水的一條小河,駐地的路邊甚至還有用來懸掛商隊旗幟的旗杆。

老羅帶着衆人在這裡紮營打算躲清靜,可是偏有人就不想讓他空閒下來。

先前圍觀老羅這個隊伍的人,大多都是喜歡看熱鬧或者看稀奇的人,後來在前面堵路的可就不是了,其中就有幾個傢伙是受人指使的。老羅下令撤出找地方露營,岡薩斯指揮衆人變隊後撤,自然擠倒了幾個人。

現在這些狗腿子帶着身後的主人找上門來了,攝於岡薩斯等人的防衛,他們倒也不敢往裡衝,只是在營地外吵鬧。

李姌現在和老羅的關係開始趨於正常化,又開始了守在老羅身邊:“三兄,外面那麼吵,爲什麼不叫岡薩斯他們打發走?”

老羅覺得事情有點不對,按照岡薩斯的脾氣,這事情應該早就解決了,看看李姌,老羅說道:“四娘,走,咱們看看熱鬧去。”

營地入口處的混亂已經快白熱化了,甚至岡薩斯都用手扶住了腰間的彎刀刀柄,周圍的幾個戰士更是長矛前指,彷彿只有岡薩斯說一句話,立馬就能刺過去。

對面的十幾二十個人卻都滿不在乎地嘴裡說着污言穢語,老羅的聽覺敏銳得很,遠遠地就聽見了事情不對,牽着李姌的手走得更快了。

等老羅走到入口時,一個傢伙估計是遠遠看見了李姌,:“哎,這裡還有一個波斯舞娘啊,送給我就算賠償損失了。”

老羅心裡的火一下子就着了,指着那個說話的直接說道:“岡薩斯,把這個小子掛到旗杆上,剩下的,所有人一律捆了扔一邊去。”

正火氣大着的諸人,都來了精神了,紛紛猛撲過去,哪怕對方帶着兵器也不好用,老羅手下這些人哪個手裡沒有幾條人命?就這些沿街犯渾的混混哪裡可以抵擋的?

很快,乒乒乓乓一陣,所有圍在周邊叫囂的都被用繩子捆了起來,那個說波斯舞娘的也被捆到了旗杆上,即使這樣,這廝也口中不停,“敢動手,你們知道我是誰嗎?總督奧古斯都是我叔叔,你們都不要命了?”

旁邊有看熱鬧的直接就向後退了好遠,也有明白這小子是誰的,在一邊指指點點。老羅忍不住拍了拍腦門,怎麼今天是出師不利,碰到這麼個極品,難道說所謂“二代”在這個時代也有盛產?

老羅走到被捆在旗杆上的傢伙面前,這傢伙一腦袋的金色頭髮,不過眼神卻不停地亂轉,看着就知道是心術不正的,老羅拍拍對方的臉,“這麼說你還是位大人物了?”

“怎麼?怕了?不趕緊放了跪地求我,我都不叫安提亞諾。”老羅還真沒看出來,這個安提亞諾還是個混不吝。

“得,知道了你的名字了,安提亞諾,你是我們惹不起的高高在上的大人物。”老羅嘴角玩味的笑着,轉頭對着剛忙完的岡薩斯說道:“岡薩斯,找兩個兄弟辛苦點,把這個大人物掛到旗杆頂上去,讓咱們都欣賞下這位高高在上的大人物!”

營地邊上的旗杆大概有八米高,不過不是後世帶着滑輪的那種,是需要放到再用底座上的卡子卡住的那種,岡薩斯帶着幾個戰士興高采烈地忙碌起來,始終跟着老羅轉的李姌終於有反應了過來“三兄,你可真是壞死了。”

老羅滿不在乎的擠擠眼睛說道:“四娘,我這可是成人之美,這小子不是個大人物嘛,大人物就應該高高在上的。”

第二十六節 荒草圍繞的雅典第十九節 亞歷山大港的酒館第二十八節 殺與罰(上)第二十節 兵器美食與訓練第二十五節 精明事與糊塗事(四)第六十六節 赫爾頓問對第四十三節 觸戰第九十六節 倒計時(六)第一百節 討論與……第三十六節 速戰(中)第三十五節 七萬敵第二十六節 重刀宰羊第九十一節 倒計時(一)第三十四節 魚骨寨第一百零一節 會議(四)法蒂瑪王朝第八十三節 探問(下)第四十三節 新正節第五十六節 會議(三)第三十一節 松樹炮的轟鳴(上)第七十四節 交心第十節 達姆甘第十節 賭戰(中)第四十八節 收宮(八)第九十九節 會議(二)第十七節 籌備第十九節 震驚第十四節 商業大臣第六節 夏州議(下)第八十二節 探問(上)第九十一節 秦大將軍(上)第三十九節 美酒閒話(中)第十八節 夜火(上)第三十四節 戰前第五十六節 風起(中)第五節 藪貓花彪第五節 籌備第五十八節 浪戰(二)第三十七節 訓斥第三十六節 使者(上)第四十一節 出征第三節 比什凱克之戰第二節 一百六十海里第十三節 夜襲戰(下)第九節 前會第八十六節 駐紮(下)第二十一節 路上(上)第二十五節 都掛到十字架上第三十一節 努瓦克的野望(下)第二十九節 殺與罰(下)第一百一十二節 訂婚宴第六十九節 丁家老怪物的解析(下)第九十一節 秦大將軍(上)第二十二節 哥舒第九十節 夜宴第三十二節 守衛與細作第一百三十節 後續第六十節 俘虜(中)第九十二節 見訪客(二)第五節 夏州議(中)第四十二節 夜晚與白天一百二十七節 後續與秦翰的突然到訪第六十四節 交流(三)第一百零九節 杜衍入莊院第五十九節 紛擾與商議第八十九節 狠辣第十八節 夜議(四)第六節 貼心的第六十八節 漣漪(八)衛慕乙黑的解讀第二十七節 矇眼驢第十八節 夜火(上)第五十一節 問題與細節第二十八節 火女郎的羞澀第一百二十四節 雪色,血色(五)第九十四節 倒計時(四)第三十一節 佈置與謀劃第四十節 定戰第八十五節 結髮與春宵第五十二節 衝突第九節 衝陣第一百零四節 倒計時(十四)第十二節 鏡湖邊(上)第二十七節 君士坦丁堡第九十二節 見訪客(二)第四十五節 李繼衝的建議(下)第六十三節 浪戰(八)第九十八節 叔與侄第九十八節 密諜隨便說說第六節 抱大腿的曷薩人(上)第六十八節 整理第八十節 婚前教育與解讀(中)第一百零八節 杜衍的決斷第五十一節 守戰(上)第四十六節 見聞(四)第五十一節 馬事第二十節 李德勝與賈仁(下)第二十三節 閒人們(一)第四十七節 見聞(五)第三十九節 美酒閒話(中)