四十七 美國的朋友(3800字大章)

四十七美國的朋友3800字大章

兩天後,鄭大士把教父的精裝本和簡裝本,以及劇本交到了譚家寶手。

譚家寶看到精裝本的教父簡直可以用豪華來形容。這部368頁採用了超白的銅版紙印刷,絹布封面,並且每一章都配有彩色插圖。平裝本採用高檔膠版紙印刷,雖然感覺沒有精裝本那麼豪華,但是從封面到內頁都是非常精緻的。

譚版教父精裝版圖書定價爲88美元,平裝圖書定價爲58美元,符合當時美國的書價水平。當時香港的精裝本定價不會超過20港幣,而大陸甚至可能不會超過2元人民幣。所以從大陸經香港過來的譚家寶聽到了當時的美國書價後,就開始謀劃在這個錢多人傻的國度大發橫財的計劃了。

於是唐朝出版社還採用了限量發行的策略,即這套精裝本只印刷60萬本,並在每本書上印有編號,承諾今後絕不翻印。

倪匡的大白鯊也正在請人翻譯,可是請了幾個好像都不行。而古龍的巴頓將軍也接近尾聲,這翻譯的人員實在不大好找。鄭大士說得有些着急。

之前,譚家寶把前世看過的巴頓將軍那部電影詳詳細細地給古龍說了一遍,他請古龍把這部電影先變成,而後再打算拍成電影。他以同樣的方式請倪匡把大白鯊剽竊了過來。

其實上一世那部榮獲七項奧斯卡獎的巴頓將軍那場電影是根據迪斯拉斯法拉戈1969年出版的巴頓:磨難與勝利爲藍本,以奧馬爾n布萊德雷將軍1951年所著的一個士兵的故事的歷史背景所改編的。

而大白鯊改編自彼得本奇利1971年的同名,他是偶然讀到一位漁民在長島附近捕到一條重2048公斤的大白鯊的消息,因此動了寫本關於大白鯊的的念頭。不過,當時本奇利忙着上班,無暇動筆。直到1971年,他纔開始寫作大白鯊。大白鯊是他的第一部,一上市就受到讀者的歡迎,成爲美國曆史上排名靠前的暢銷書。後來在1975年,斯皮爾伯格把它搬上大銀幕,立即打破了之前的全美最高票房記錄,票房達到恐怖的26億美元。

譚家寶知道這兩部暢銷,並且電影大賣。他沒有理由放棄這個唾手可得的鉅額美金,由於自己實在沒有多餘時間,所以他無恥地把倪匡和古龍忽悠過來。倪匡和古龍撂不下朋友面子,而那時候替人代筆也是港臺人的一種時尚,所以在不知不覺,他們兩個替他做起了這種來料加工來樣製作的勾當。

譚家寶沉吟了一會兒說:找翻譯的事情交給我吧,我在這裡有一個朋友。明天我們去找他

在這裡你有朋友鄭大士莫名其妙。

你記得我在北京認識的那個美國朋友嗎他叫漢斯,在洛杉磯時報做記者。譚家寶道:他一定可以爲我們找到合適的人手。

在洛杉磯日落大道唐人街的一家國餐廳裡,漢斯看見譚家寶他們幾個人走來,高興地迎了上去大聲道:賣糕的,真的是你我的國朋友親愛的譚,最近好嗎什麼時候來到美國的

譚家寶看見此時的漢斯衣冠楚楚,精神煥發,與在北京的窘狀不可同日而語。他大步流星地走到譚家寶面前仔細打量着譚家寶,像是許多年沒見到了一樣,雖然他們僅僅分別才幾個月的時間。

噢,我的朋友,你又長高了美麗的陳小姐沒有和你一起來嗎漢斯打量了和譚家寶一起來的鄭大士和狄波拉,然後努力尋找陳小芳的影子。

譚家寶笑了笑說:漢斯,別找了。陳小姐沒有來,她留在北京了。他們是我的朋友,他叫鄭大士,她叫狄波拉。

噢,遺憾啊。不過這位狄波拉小姐也美麗得像個天使,哦,譚,爲什麼每次遇見你,你的身邊都有如此美麗的女孩子漢斯一邊引領他們走向包房,一邊滔滔不絕地說:歡迎國朋友爲了表示我的友好,我今天特意在國餐廳宴請我的國朋友。這裡的國菜棒極了。自從我去過國以後,我就愛上國菜了。所以經常來唐人街吃飯

漢斯先生,你說究竟是我漂亮還是那位陳小姐漂亮呢狄波拉一坐下來就忍不住追問漢斯。

漢斯愕然地聳聳肩道:狄波拉小姐,你的這個問題我實在難以回答。陳小姐是譚的女朋友,也是我的好朋友,所以我主觀上當然是認爲陳小姐更加美麗一點。而且我還認爲她更具有東方女性的韻味

狄波拉的臉色僵住了。她一直對自己的美貌相當自負,卻沒有想到誠實的漢斯居然這樣回答。而且,她第一次聽見那個陳小姐居然是譚家寶的女朋友時,心莫名產生一股濃濃的難以遏制的醋意,她耐着性子聽完漢斯的評論,終於忍不住說:漢斯先生,那位陳小姐真的那麼美麗真的是他的女朋友

漢斯看出了狄波拉的不快,他看了看譚家寶一眼,然後說:對不起,狄波拉小姐。我真的沒有撒謊,幸好我這裡有陳小姐的照片

說着,他從提包裡拿出一個信封交給譚家寶說:這是我用我的相機在長城照的相片,我回到美國才沖印的。

譚家寶接過照片,想起這是那天和陳小芳,以及漢斯王山顧城食指和賀國霆等人冒着大雪登上長城的情景。他記得那天漢斯突然結識那麼多國的朋友,非常興奮,拿着照相機照了好幾個膠捲。

從信封抽出照片,看着漢斯專業水準的攝影作品,一個個鮮活的形象映入眼簾。特別是陳小芳在皚皚白雪上一塵不染的清純動人的身影讓譚家寶的心悸動不已,他突然發現自己真的很想念遠方的那個人兒,不知不覺,他的眼眶紅潤起來。

狄波拉接過照片,看見陳小芳的絕世容顏,心產生一種莫名的嫉妒與傷感。她沒有再說什麼,對於他們說的什麼,她已經提不起任何興趣。

漢斯,我在洛杉磯開了一家出版社,需要幾個翻譯人才,特別是能夠把翻譯成英的人才。你有辦法嗎譚家寶收起照片,開門見山地說。

噢,賣糕的你在洛杉磯開了出版社漢斯睜大着眼睛看着譚家寶說:譚,你真是天才不但會寫詩,而且還會做生意。我簡直有點嫉妒你這個小傢伙了

譚家寶哈哈一笑說:漢斯,以後使你驚奇的時候還多的是呢快說,有沒有這方面的人才我知道你不會讓我失望的,是嗎

漢斯點頭說:你這小傢伙不但古靈精怪,而且運氣好得不得了。我們洛杉磯時報剛好上個月裁員了,現在有一批人正在爲工作的事情發愁呢,你乾脆全部接收他們吧,其實他們都是很棒的哦,對了,教我說的那個叫常林達的老師這次也被裁了,他正是你需要的那種人才。

譚家寶微微一怔,看了看鄭大士,然後說道:一共裁員了多少人報社的各個環節的人都有嗎他們的能力究竟怎樣

漢斯聳了聳肩膀道:一共59個人,各個環節的人才都有,把他們召集起來,完全可以馬上開一家報社。不過他們既然被裁員,當然就不會是什麼頂尖的人才了。

譚家寶對鄭大士說:老鄭,你去挑一些翻譯人才以及願意去香港辦報紙的人才吧。下半年,我們香港的報社要開起來。

鄭大士覺得這裡面的人才的確值得挖掘,於是也點頭稱是。隨即他又疑惑地說:我們現在在尋找翻譯人才,能生動地把翻譯成英的那種,我不知道他們能不能勝任。

漢斯自信地說:其他人我不敢說,但是這個常林達我可以擔保他能夠勝任。他是國上海人,來美國已經快20年了,和英水平都是非常棒的哦,對了,我把譚郭路生和顧城先生那天在北京的詩作都請他翻譯成了英刊登在洛杉磯時報上面,反響很強烈啊,這是他翻譯的一代人

接着,他用英開始朗誦朦朧詩詩作。

聽着漢斯的朗誦,譚家寶心裡暗暗點頭。他想,憑這個常林達的能力,翻譯大白鯊和巴頓將軍應該問題不大,接下來就應該考慮別的事情了。

親愛的漢斯,我還有一件事情需要你的幫助。我創作了一部叫做畢業生的電影劇本,現在派拉蒙已經拍攝完畢了。我需要宣傳,這些稿件,我需要用不同的名字和不同的報紙,分批發表出去譚家寶把自己寫的一些東西交給漢斯,並且對漢斯說了一些注意事項。漢斯毫不猶豫地答應下來了。

5月8日,在洛杉磯會展心,美國書展如期舉行了。

一大早,譚家寶鄭大士一行人信心滿滿地進入會展心。首先映入眼簾的是一幅酷似著名影星馬龍白蘭度的很深沉很冷酷,很男人老年形象的黑底油畫。畫面的右下角有一行字:男人,沒有什麼是非讀不可的,除了教父。因爲教父是男人的聖經女人,也沒有什麼是非讀不可的,尤其是教父,因爲現實你很難找到教父這麼男人的丈夫。

由於常林達是個完美主義者,在翻譯大白鯊時進度不快,而古龍的巴頓將軍版也剛剛完成,所以書展時,唐朝出版社只有一本教父孤零零地參展。

哦,教父在這裡,我看看一個年書商看見唐朝出版的巨幅畫像連忙小跑過來,在展位上拿了一本教父坐下來埋頭讀了起來。

在書展之前,鄭大士已經給將要來參觀的書商全都寄去了有關教父的簡介廣告以及精美海報,所以對教父感興趣的書商一進來就直奔唐朝展位。

唐朝出版的展位前的書商越來越多,把鄭大士派來的幾個工作人員忙得大汗淋淋。後來連鄭大士和劉維德都參與了接待工作。

對於這本教父,譚家寶有充足的信心。因爲大學時期,他英語過級時就是以教父英本做範本來學習的。所以,教父的每一句基本都是普佐的原版。他除了增添了幾句精彩的對白之外,幾乎什麼都沒有改動。

上一世的1969年,普佐的教父一炮打響,不僅連續67個星期高踞紐約時報暢銷書榜榜首,而且也成爲英國法國德國意大利等其他國家的最暢銷書,總共銷售了2100萬冊。雖然這個數字是今後幾十年的總和,但是這個數字也非常可觀了。

太棒了看得我熱血沸騰,我要5000本

我要8000本

我要10000本簡裝,再加2000本精裝

看着這種情形,譚家寶知道自己的這次剽竊又成功了。但是他想到那個還在爲養家餬口而絞盡腦汁的普佐,心裡居然涌出一股惻隱之心。

普佐在紐約曼哈頓,我剛好要去那裡,我要看看能不能補償他一點什麼了譚家寶心裡盤算起來。

五百零二 安理會上的角逐(下)四百四十四 “金百合”日本皇家大寶藏九十九 突如其來的幸福二百七十七 高效率的範弩八十九 收回琉球的行動開始一百六十八 崩盤似的下跌五百零四 表決結果之一氣佐藤(下)三十四 “好朋友”雷洛(求點擊、收藏和票票)五百二十二 絆住日本人五十三 鬱悶的馬里奧*普佐四百六十二 雅加達會議(上)四百一十四 給你一個精準的情報三百七十七 鄧麗君與披頭士四百五十 印尼不堪回首的往事五百三十二 納粹黨的聚會五百三十八 “金百合”寶藏失竊之三氣佐藤一百六十五 再見螢火蟲五百九十七 娜塔莎的思想鬥爭一百二十七 天上掉下個林妹妹五百六十八 南非的攪局六百一十三 天真的林青霞三百四十 三種人不怕死六百零六 也門也爺們五百九十一 恃寵而驕的莫妮卡二十四 怒其不爭(求點擊、推薦及票票)五百三十一兒玉譽士夫五百六十一 下一盤大棋三百八十四 日本內閣緊急會議四百九十四 英格蘭玫瑰四百六十九 戰略目標六百二十三 臥薪嚐膽的天皇四百五十九 印尼三個最不安定的地方三百七十六 當你說你愛我五百九十二 月光女神五百零一 安理會上的角逐(中)五百六十三 嗜殺成性的蘇哈托六百 娜塔莎的心機三百四十五 還不算完美二百零六 披頭士大型演唱會二百二十一 緊急佈置(下)五百七十 輝煌的勝利一百四十 你不是人二百五十一 行賄戴麟趾一百六十四 第一部動畫片二百八十二 推了重來八十三 股聖一百零三 羅傑斯被嚇到了十二 尋人啓示 狄波娜五百四十六 安撫日本人六百一十七 鋌而走險五百八十六 助你做女王三百二十 才子佳人三百一十六 平安夜不平安二百七十一 蔣氏夫婦二百二十 緊急佈置(上)三百七十 流浪歌手五百零七 一個結果,兩種感受二百七十一 蔣氏夫婦四百六十五 我要自己建立一個國家二百五十八 投資臺灣(下)一百六十八 打造迪斯高歌星四百九十三 小小的戴安娜二百三十三 箭在弦上,不得不發五百零六 來自身體方面的苦惱六百一十七 鋌而走險六百二十一 唐嘲失蹤之謎四百一十四 給你一個精準的情報六百一十四 和唐朝姐妹的團聚十八 喬峰的英雄淚(求點擊、收藏與票票)一百七十四 硅谷之行一百七十八 離破產永遠只有18個月一百二十四 玩具事業一百二十 丹碧絲股東大會二百零九 君心我心一百一十八 有錢充充大爺五百四十二 賣國也是一種高瞻遠矚?四百五十 印尼不堪回首的往事一百八十一 飽受爭議的新書三十五 初見金庸(求點擊、收藏和票票)五百四十九 約會奧黛麗·赫本二百九十三 奧黛麗•赫本的心態一百六十 佩魯奇大鬧股東會(上)二百七十四 領袖的召見(下)五百五十九 最後一名五星上將二百四十一 要尼克松來見我五百零七 一個結果,兩種感受二百四十六 英雄禮遇(上)三百七十一 歌會開幕三百三十五 音樂劇(下)五百九十五 莫妮卡的信四百三十八 瘋狂的馬修二百五十八 投資臺灣(下)六十一 香港的六七bao動(4000字大章)五百五十五 戴維營的第三個客人二十八 唐朝的基石(求點擊、推薦及票票)一百八十五 魔方怎能不暢銷六百一十二 找了一個替身一百八十二 魔方上市了一百九十二 俠之大者四百二十二 咬定日圓不放鬆