第三百七十五章華沙,華沙十六

正當薩佩加統領在享受聖靈教堂這顆勝利的果實的時候,在華沙城的東面,共和國軍隊卻遭受了一場慘敗。

事情是這樣的:由於駐紮在華沙城東門的呂保瑪茨基元帥的軍隊是最早構築工事並向華沙城展開攻擊的,所以在恰爾涅茨基總兵和薩佩加統領還在爲推進到各城門以及構築戰壕和坑道而在忙碌的時候,元帥的大軍卻少有地空閒了下來。呂保瑪茨基元帥是個閒不住的人,或者說是一個愛享受的人。他在打仗以外的時間總是縱情聲色。現如今,無事可做的他在夜間舉行了一場宴會。

42 名廚師、140 名廚師和勞役,其中 60 名身穿制服的僕人——這是爲元帥的宴會所服務的工作人員;另外,宴會上有着 400 打餐巾紙、80 打銀製盤子、6 0打盛水果的瓷盤和銀碗,以及其他不計其數的各類餐飲用品。所有地東西加起來,比起一場宮廷晚宴也不逞多讓了。

理所當然的,卡齊米日國王和其他在元帥的營中的有身份的人都受到了邀請。

而恰爾涅茨基總兵和薩佩加統領則被元帥選擇性地遺忘了。

一場歡樂,喧囂的酒宴在晚7時正式開始,呂保瑪斯基元帥一次又一次的向客人們敬酒,一會兒舉杯慶祝國王健康長壽,一會兒預祝華沙之戰取得勝利,一會兒又爲各位各位團隊長,爲共和國的所有兵馬。人們越喝越來勁,氣氛也是越來越活躍,一片片歡聲笑語,一陣陣碰杯祝酒,整個庭院內充滿了蜜酒和葡萄酒的醇香。

雅努什來到波託茨基的身邊。

“這叫什麼事?我們的首都還在敵人的手裡,可共和國的元帥已經開始慶祝勝利了。”雅努什抱怨道。

“這就是我們的呂保瑪茨基元帥。”波託茨基微笑着對老朋友說道。

兩人輕碰了下酒杯。

“這一晚的花銷可以購買多少支火槍,鑄造多少門火炮?共和國母親還在被強盜所蹂躪,可我們本已短缺的軍費卻被這麼浪費了。”娜塔莉來到父親身邊,不平道。

對於娜塔莉的憤慨,兩位老人只能報以苦笑。至始至終,元帥花的都是自己的錢,誰又能指責他呢?

這時候,從窗外傳來的喧囂聲。這喧囂聲並不比屋子裡的喧囂聲來的輕,甚至還夾雜着刀劍交加的聲音。初時,大家以爲是各家的馬弁喝醉了酒廝打了起來——這是經常發生地事情。

可是隨着聲音越來越大,到最後還傳來了炮聲,人們都不由得安靜了下來。

“這是怎麼回事?”一名團隊長的驚訝的問道。

沒有人回答他。

國王和元帥開始不安了。揚·澤諾維奇來到窗口,他豎起了耳朵,聆聽動靜。

“是敵襲!”揚·澤諾維奇高喊道。

彷彿是爲了迴應他的判斷。頃刻間,火炮轟鳴聲、槍聲大作了起來,屋子裡的所有窗戶都在瑟瑟發抖。

所有人都跳了起來,門口聚集了一大幫人。接着一羣軍官衝出了庭院,馬弁們給各自的主人牽馬來。

一隊護衛持槍走了進來,他們護衛着國王和元帥以及其他的顯貴。

“娜塔莉,跟着我!”雅努什對娜塔莉站的位置喊道,可他女兒早已不在了那裡。

這次的敵襲的確是瑞典人發動的,可卻不是華沙城中的瑞典人,而是來自城外的一支瑞典人的增援部隊。

他們以瑞典手槍騎兵爲先鋒,槍騎兵爲兩翼護衛着一隊兩千餘人的瑞典步兵以及補給增援華沙城。

由於大部分團隊的軍官都參加了元帥的晚宴,所以雖然大營中的波蘭士兵要遠超過偷襲地瑞典人,可他們卻如同無頭蒼蠅般亂竄。瑞典的騎兵更是到處放起火來,並且左突右衝,讓人摸不清他們的真實目的。

而那步兵和載滿補給的大車則沿着瑞典手槍騎兵打開的缺口朝着華沙城而去。

最先判斷出敵人意圖的是娜塔莉。她來到揚·澤諾維奇的身邊——後者已經集結了一隊五十餘人的翼騎兵。

“上校,瑞典人在虛張聲勢,他們真正的目的是進城。”娜塔莉對揚·澤諾維奇說道。

揚·澤諾維奇看着娜塔莉英姿颯爽的容顏有些愣神,不過他馬上清醒了過來。

“娜塔莉小姐,你能確定嗎?”

“上校,相信我。瑞典人如果是想突襲國王和元帥豈會分散的四周都是,他們是要分散我們的注意力,好掩護物資和人員進城。”

揚·澤諾維奇也是名深通兵法的軍官,他馬上明白了過來:“所有人和我走,去城門方向。”

可是他們還是來遲了一步。將近100輛糧大車和護衛着他們的步兵已進入了華沙城門。車隊後面的瑞典槍騎兵此刻也已差不多進入了城牆火炮的有效射程之內,只有在後面掩護的一百瑞典手槍騎兵還在火炮的掩護範圍外。而這批兵馬正全速前進,騎馬斷後的瑞典軍官大聲吆喝,催促他們快走。

藉助着燃燒的火光,娜塔莉一眼便看到了斷後的敵人馬上就要脫逃成功了。她發出一聲如同哨聲般尖銳的吶喊。聲音之大,連她的戰馬都嚇了一跳。

娜塔莉奮不顧身地縱身挺槍朝瑞典手槍騎兵衝去。在她的鼓舞下,緊隨其後的翼騎兵們默契地以娜塔莉和揚·澤諾維奇爲中心排成兩排,衝進了敵陣。

華沙城牆上的火炮開始轟鳴,可雙方的騎兵都在射程外。瑞典手槍騎兵退無可退,只好拔劍持槍做好了戰鬥的準備。

翼騎兵的超長騎槍命中了瑞典手槍騎兵的胸膛,無數的“鐵罐頭”跌落了下馬。第一隊完成了突擊的翼騎兵沿着打開的缺口繞到了敵人的兩邊,而第二陣的翼騎兵緊接着又將騎槍刺中了被打亂陣型的殘餘的瑞典手槍騎兵。

若是其他國家的軍隊,連續遭到兩次打擊早已崩潰了,可由嚴格紀律訓練而成的瑞典軍隊卻沒有因此而潰散,殘餘的重甲手槍騎兵用手槍和闊劍與喪失了速度優勢的翼騎兵展開了激烈的搏殺。

第二百七十六章動搖第三百零七章迎駕第六百一十七章梟雄謝世六第一百五十七章前奏一第七百五十四章維達瓦生活第七百五十章直言頂撞第一百三十二章入局十五第四百九十六章收穫的季節第七百九十四章科諾託普戰役二十五第六百一十二章梟雄謝世一第六百八十四章梟雄謝世十三第五百二十二章因爲孩子第三百九十二章我叫克里斯一第六百九十三章梟雄謝世二十二第十七章進城(二)第八百九十章黨爭第三百二十七章加冕第二百一十一章入城與覲見六第一百五十章退敵四第一百四十章入局二十二第七百零四章梟雄謝世三十三第七百二十七章老派慈心第五百零八章切爾克斯克危局一第三百三十四章啓用徹辰第三十三章螳螂與黃雀(三)第五百零九章切爾克斯克危局二第四百六十八章榮歸第三百三十七章東西方的交鋒六第八百二十一章錢的去處第一百九十二章是敵是友十五第五百二十五章中計第五百三十四章東西方的交鋒三第一百六十三章驚變三第一百六十七章驚變七第二百七十四章謊言第三百一十一章去向第七百九十五章科諾託普戰役二十六第一百六十八章驚變八第六百一十四章梟雄謝世三第二百八十五章炸炮一第四百八十七章掣肘第一百五十四章生死二第一百八十六章是敵是友九第三百零二章趕路第二百四十二章婚約第四百九十九章貝伊就是貝伊第四十一章斯摩棱斯克之戰(三)第二百零四章崩壞三第二百五十二章又相逢三第七百七十四章科諾託普戰役五第八百四十五章攝政女王十六第五十二章斯摩棱斯克之戰(十四)第一百四十二章入局二十四第七百九十章科諾託普戰役二十一第八百三十二章攝政女王三第七百一十八章與書記官的會談二第二百零四章崩壞三第九十一章賞賜與得罪一第三百二十章人質間的交談第三百五十三章匯合第一百一十七章離開第四百七十五章阿克曼攻防七第四百一十五章巴耶濟德汗七第三百八十二章華沙,華沙二十三第七百八十六章科諾託普戰役十七第八十七章陌生人五第一百九十六章鐵騎襲來二第三百三十六章再戰華沙十六第二百七十四章謊言第二十三章宴會(二)第八百五十章攝政女王二十一第二百八十五章炸炮一第三百零九章加麗賽黛王妃的建議第八百八十八章徹辰,選王?再戰雅科夫二第五百四十九章再見第三百五十一章成功第四百六十四章偏向虎山行第一百五十四章生死二第八百二十二章後院的一把火第三十三章螳螂與黃雀(三)第三百五十六章慈母敗兒第三百四十章東西方的交鋒九第六百一十二章梟雄謝世一第五百五十二章人生如戲,全靠演技第一百七十二章脫逃二第一百零七章再戰雅科夫四第五百六十六章法蒂瑪去了哪裡二百四十八章誰的勝利六第六百一十一章王后的手段十三第一百六十一章驚變一第三百六十六章華沙,華沙七第五百七十二章後兵第一百零七章再戰雅科夫四第二十九章替罪羊(三)第五百零五章夢想第五百二十二章因爲孩子第二十五章神父(二)第二百二十章裂痕六第三百五十一章新的同伴三