第65章 蘇埃倫的婚禮

晚飯晌的時候,弗蘭克趕過來了。這位薑黃sè鬍子的先生比上次聖誕節那天看到的樣子要蒼老的多。他身體瘦削,形容憔悴,兩隻眼珠發黃,目光無神,深陷在皺巴巴的鬆弛皮膚裡。他的薑黃sè鬍子稀疏了,上面沾着嚼煙汁,亂蓬蓬的好像總是搔動鬍子。不過他還是顯得既伶俐又歡樂,望向蘇埃倫的眼神充滿脈脈溫情。

原來弗蘭克上次從塔拉莊園徵糧回來後,就加入前線部隊參加戰鬥,直到肩膀上捱了一顆子彈才退下來,然後被戰友們送進醫院,在他的傷快要痊癒的時候,北佬突然來襲。當時他們都來不及撤退,也來不及把所有物資都搬走,不過還好人都救出來了。沒過多久,戰爭就結束了,那陣子弗蘭克身上只有十塊錢的銀幣,在瓊斯博羅的房子和店鋪都毀了,這讓他覺得沒臉回來找蘇埃倫。於是他花了十塊錢把五角廣場的店鋪蓋了個屋頂,把醫院的設備搬過去賣——就是那些瓷器、摺疊牀、牀墊、毛毯之類的東西,因爲都是不花一分錢得來的,所以他賣得極便宜,因此賺了點錢,又進了些貨,結果店鋪辦的紅紅火火的,就在此時,蘇埃倫也來到他的身邊,他覺得幸福極了。他還雄心勃勃地打算開一家鋸木廠,但是現在現金不夠,廠子已經物sè好了。

爸爸當即慷慨地拿出弗蘭克缺少的那些錢,提議合夥買下鋸木廠,我則拐彎抹角地暗示弗蘭克,如果他有需要的話,可以租賃霍尼家位於市中心的那個倉庫。弗蘭克心領神會,吃完晚飯就開始和霍尼商量租借事宜,結果自然是皆大歡喜。

第二天晚上,我們就在佩蒂小姐家給蘇埃倫和弗蘭克舉行葬禮。老利維和其他樂師來爲婚禮舞會伴奏,看到昔rì時光裡還有一些東西沒有改變,我心裡還是很高興的。我們盡力給房子裝飾了一番——用舊衣服的花邊,不值錢的羽毛,彩sè紙。正常婚禮上最出彩的是蘇埃倫的婚紗了,大家的衣服都是綴補過好幾次的,顯得有些寒酸。

範妮也結婚了,她的丈夫是騎兵團的湯米-威爾伯恩,我曾經在醫院看護過他,不過當他走過來向我提起這回事的時候,我很不好意思地忘記了,範妮在那裡咯咯笑道:“湯米親愛的,當時圍着斯佳麗的小夥子那麼多,你大概是被擠在最外圍的。”

我故意做出生氣的樣子道:“好啊你,結婚了還是這麼碎嘴子,看我不好好收拾你。”接着就撲過去要胳肢她,範妮一邊誇張地尖叫着一邊滿大廳的跑。

幾位老太太,我說的是艾爾辛太太、梅里韋特太太、米德太太、懷廷太太和邦內爾太太她們,就在一邊笑着看我們鬧騰,彷彿我們還是在那個掛着巨大水晶燈的禮堂裡,穿着昂貴長裙無憂無慮嬉戲着的少女,而她們呢,還是一如既往保持端莊的態度旁觀。

湯米被爸爸拉到一旁去閒談,因爲爸爸在聽說他現在是一個建築承包商,手下一批愛爾蘭工人的時候,對此產生極大的興趣;梅貝爾的丈夫勒內和範妮的弟弟休則在一旁陪我聊天,因爲我實在提不起跳舞的勁兒——在我聽說瑞特被關進軍事監獄後,就一直想要找個機會去見見他。

據休說瑞特是被北佬懷疑殺死一名黑鬼而被關起來的,不過根據大部分南方人的說法,那是因爲北佬不知道從什麼渠道聽說,邦聯秘密金庫有一大筆錢都流入了瑞特的口袋,所以他們只是找個藉口想要從瑞特的手裡拿到這筆錢罷了。

“哦,該死的,他有沒有邦聯的小金庫我不知道,可是我的小金庫卻在他的手裡!”我苦惱道,渾然不知自己居然把話說出口了。

“斯佳麗,你說什麼?”休愣了一下。我計上心頭,連忙做出一副苦惱的樣子。“勒內,休,你們都不知道,戰前我母親和小妹不是去澳大利亞新農場那邊了嘛,然後我們就和她們漸漸斷絕了音訊!後來我母親碰見了巴特勒船長,因爲當時在新農場建設的時候,他就幫了我們很多忙,所以我母親就讓他幫我們捎信,我母親還有一些……匯款什麼的,就是希望他帶給我們的錢,都存在他的帳戶上,你知道,後來北佬封鎖很嚴密,他不可能帶着巨大風險把那麼一大筆錢兌換成金幣或者鈔票帶進來的,所以他就暫時放在他的賬戶上了。原本我打算這次來向他討還那筆錢——反正聽說他是亞特蘭大最富有的人,應該不會拿不出那麼點錢吧!”說的時候我心裡有些惴惴,因爲這個謊話不管是問爸爸還是蘇埃倫都會被戳穿,可是我一定要見到瑞特,一定要把自己投機倒把的那筆錢拿到手!

所幸休和勒內都是正人君子,聽了這話只會爲我苦惱,並且爲我出主意,勒內賣糕餅的馬車每天都要經過原來的消防隊,現在的軍事監獄那裡,明天他可以載我和奧哈拉先生一程,然後陪我們去見瑞特——反正那裡的北佬也喜歡他丈母孃做的糕餅,邦聯的士兵沒能用手裡的武器征服那些北佬,而邦聯的婦女可以憑藉蛋糕讓北佬折服。

本來我還挺高興,可是一聽說爸爸也要去,頓時心裡沉了大半,但是又怕他們懷疑,只得面上做出一副感激的樣子,心裡苦惱該怎麼跟爸爸坦白。

傑拉爾德-奧哈拉這顆擁有邦聯最忠貞的心靈的愛爾蘭老先生,在沉着臉聽我說完我在戰爭時期的“投機倒把走私販子”行爲後,目不轉睛地盯着我看了半天,把我嚇得要命,幾乎準備放棄那一大筆金子了,這時候老爸嘆口氣道:“不要讓蘇埃倫知道這筆錢的來路,就說是埃倫寄來的吧!唉,我真拿你沒辦法,但是我很高興,你長了顆愛爾蘭人會算計的聰明腦瓜。”他簡短地表達了對我的讚賞之意,倒讓準備捱罵的我嚇了一跳。

在這屍橫遍野的PK場,繼續淪落

第30章 外交官的舞會第52章 瑞特;軍需部隊第28章 趕走第3章 燒烤宴的驚與喜第66章 與瑞特的見面第23章 騎馬?;要糖第63章 一個危機第17章 抵達倫敦第39章 前往亞特蘭大第11章 午後閒話第20章 閒話布萊頓家第62章 威爾?本蒂恩第90章 濃情蜜意第33章 斯佳麗的伊甸園第28章 趕走第61章 回家的士兵們第6章 訓話第73章 瑪麗第22章 做衣服和出去玩第85章 回憶第42章 生活在亞特蘭大第59章 投降;凱德第18章 迷路記第88章 病&剖白第53章 戰火燃眉第56章 劫後第48章 繚亂第49章 殤第18章 迷路記第62章 威爾?本蒂恩第45章 大夫的驚人提議第53章 戰火燃眉第83章 散去的筵席第85章 回憶第81章 當瑞特遇見伯蒂第4章 抵達查爾斯頓第17章 抵達倫敦第55章 北佬來了第24章 眼淚第12章 我思故我在第74章 奶奶第41章 接人(下)第73章 瑪麗第70章 離開薩凡納第9章 薩凡納二三事第68章 婚禮和離開第67章 因禍得福第50章 歷史的蝴蝶效應第3章 燒烤宴的驚與喜第26章 華工輸出美利堅第7章 狄罕贏了?;家信第30章 外交官的舞會第73章 瑪麗第85章 回憶第23章 騎馬?;要糖第24章 眼淚第53章 戰火燃眉第28章 趕走第11章 午後閒話第45章 大夫的驚人提議第47章 玫蘭妮的驚人之舉第84章 託尼的到來第61章 回家的士兵們第57章 北佬再進村第82章 卡麗恩的盛大婚禮第53章 戰火燃眉第3章 燒烤宴的驚與喜第32章 前往農場第2章 初見玫蘭妮第74章 奶奶第15章 亨利伯伯第36章 情事紛擾第17章 抵達倫敦第88章 病&剖白第67章 因禍得福第55章 北佬來了第15章 亨利伯伯第34章 風波第76章 抵達墨爾本第75章 遊覽第38章 生離死別第84章 託尼的到來第86章 溫馨的時光第73章 瑪麗第41章 接人(下)第35章 歸國第33章 斯佳麗的伊甸園第75章 遊覽第68章 婚禮和離開第28章 趕走第55章 北佬來了第51章 拜訪十二橡樹莊園第69章 克勒夫第33章 斯佳麗的伊甸園第62章 威爾?本蒂恩第67章 因禍得福第13章 建議第42章 生活在亞特蘭大