第三十三章 喬安娜獨自探索秘密,陶德的懷疑以及神秘的信

喬安娜獨自探索秘密,陶德的懷疑以及神秘的信

陶德離開了理髮店,喬安娜很難相信自己真的有機會一個人探索這裡的秘密了。但是隨着時間一分分過去,她沒有聽到什麼陶德馬上就回來的跡象,便鼓起了勇氣。

“對,”她說,“終於就剩我一個人了,我總是懷疑可憐的馬克就死在這裡。哦,上帝,請保佑我這不是真的,讓我揭開這個人的命運謎底,讓我知道他還活着,我會爲你的生而欣喜若狂,親愛的馬克,不要讓我爲你的死而哀悼!可是,我怎麼能用這種毫無依據的希望來欺騙自己呢?不,不,他已經被這個殘忍的人殺害了。

過了幾分鐘,喬安娜突然陷入了劇烈的悲傷中,她絞着手哭了起來。但是,想到陶德一回來就看到她哭過的話,情況會很危險,她便收起了眼淚,裝出一副鎮定的表情。

然後她就像托比亞斯當時那樣四處查看起來。儘管她對這裡的一切都很懷疑,但是卻沒有發現什麼可疑之處。她往櫃子裡看,發現了幾根很值錢的手杖和幾把雨傘,然後又仔細檢查了牆壁,但除了門之外,她也並沒有發現牆上有什麼暗道。她後退一步,看到了理髮的椅子,發現這個椅子是固定的,仔細一看,這個椅子的腿被牢牢固定在地板上。她不知道其中有什麼懸念,卻對這個東西印象很深。

“如果我有時間的話,”她說,“我想到客廳裡看看,但是我現在不敢。不,不,我必須得確定陶德暫時不會回來,然後纔敢嘗試。”

她正自言自語時,有人小心翼翼地打開了門,往裡偷窺,說道:“陶德先生在家嗎?”

“不在,”喬安娜答道。

“哦,好極了。那麼請你拿着這封信讀一讀。我敢說,你打開就知道是誰寫的了。你自己拿好,如果陶德先生進來,你就把信藏起來,千萬記得別讓他發現。”

喬安娜還沒來得及回答,這個男人就消失了。她非常吃驚地發現手上的信寫的正是她的真名。她用顫抖的手打開信,讀道:

治安官理查德·布朗特致奧克利小姐:

喬安娜小姐,作爲年紀輕輕的女同胞,你能參與這種本該其他人做的事情,我能感受到你身上散發出來的騎士精神。請放心,我們已經派了人來監護你,以確保你的安全。

你年輕的朋友阿拉貝拉·威爾默特,發現你聽從了她那個浪漫的建議,非常擔心這麼做可能引發的後果,謹慎起見,特地派人將此事告知於我,所以現在已經有人在一旁監護你。如果有任何危險,你就抓起身邊的什麼東西,從理髮店的窗戶裡扔出來,馬上會有人去幫你。我告訴你這些是爲了讓你安心。

不過,既然你已經來到陶德的理髮店了,自然能更好地幫助我們揭露這個惡棍的罪行。因此,在夜幕降臨的時候,你要有心理準備,會有人給你一個以“聖鄧斯坦”爲密碼的信號,請按照他說的去做。

你的朋友

喬安娜讀了這封信,非常吃驚,但也非常高興,現在她的感覺不同了,她感覺到自己的安全有保障了,這種感覺真的是非常美妙而讓人振奮。想到她可以抓起周圍無數個物件扔出窗戶來叫人幫忙,真是令人欣慰,讓她有勇氣展開任何冒險了。

她剛藏好信,陶德就出現了。

“有人來過嗎?”他問。

“嗯,有一個人,但是他沒有等。”

“啊,我猜是來刮鬍子的。沒事,沒事。我希望我走的時候你老老實實的,沒有到處亂翻亂看。啊,有人來了。哦,是菸草商蘭克利老先生。早上好先生,我猜您是要刮鬍子?您來得正好,我剛回來。熱水,查理,快點,給我把那個剃刀拿過來。”

喬安娜把剃刀遞給陶德,剃刀的邊緣碰在椅子上了,刀子太鋒利,砍掉了椅子把手上的一大塊木頭。

“這麼不小心,”陶德說,“我真想用磨刀的皮帶抽你,先生。你看,你把這個最好的剃刀弄壞了——鋒刃全挫沒了。”

“哦,原諒他吧,陶德先生——原諒他吧,”老紳士說,“他還是個小夥子呢。請允許我爲他說個情。”

“很好,先生,如果您想讓我不計較,我當然可以。感謝上帝,我們手頭還有很多剃刀。最近有什麼新鮮事嗎,先生?”

“沒聽說什麼,陶德先生,除了工頭卡明斯生病了。據說他中午十二點回到家裡——他家在柯西特大街,然後就病得像條狗一樣,人們只能聽到他說,‘哦,肉餅!哦,那些肉餅!’”

“真奇怪,先生。”

“確實很奇怪。我想卡明斯先生一定是撞到腦袋了。你知道嗎,陶德先生,他是個值得尊敬的人,但是,悄悄告訴你,他腦子從來就不太靈光。”

“沒錯,你說得對。不過這件事很奇怪,他說的肉餅是什麼呢?對了,你出來的時候跟家裡人說了嗎?”

“沒有。哈哈!我忍不住想笑。不過,哈哈!你看我是從家裡偷偷跑出來的。事實上,我老婆的表兄,蒙代爾先生——喂!我想你割到我了。”

“沒有,沒有,我們不會爲了三個半便士割人的。”

“哦,很好,很好。嗯,我是說,我老婆的表兄,蒙代爾先生昨晚到我家去了,帶來一串珍珠。他想讓我今天早上拿着珍珠進城,去找珠寶商朗德和布里奇,問問他們有沒有見過這串珍珠。

“珍珠漂亮嗎?”

“嗯,太漂亮了。蒙代爾是放貸的,所以他不想自己親自出馬,而是讓我代勞,因爲我和朗德先生很熟。悄悄告訴你,陶德先生,蒙代爾先生認爲這串珍珠曾經屬於女王。”

“哦,真的嗎?”

“對。跟女人說太多沒用,所以我告訴老婆我要去河邊,然後就跑出來了。哈哈哈!我口袋裡就裝着這串珍珠,蒙代爾說至少值一萬兩千英鎊,哈哈!”

“真的嗎,先生,一萬兩千英鎊?真是一大筆錢

啊,先生——一大筆錢。不用說,蒙代爾先生應該是用七八千就拿到這串珍珠了。給您刮完鬍子之前我再給您打一遍肥皂吧。現在珍珠到您手上了,真是無巧不成書啊。”

“你的意思是?”

“修面刷現在正好,這種東西就是快用壞的時候才最好用。查理,你趕緊去卡明斯先生那裡看看他好轉了沒有。彆着急,哦,真是個好孩子,我一點也不生你的氣了。對了,先生,家裡人以爲你到河邊做生意了對吧,那麼他們根本想不到你來這裡刮鬍子了。去吧,查理,把門關上。真是個好孩子,上帝保佑你。”

***

當喬安娜回來時,菸草商已經不見了。

“嗯,”斯文尼·陶德一邊悠閒地磨着剃刀一邊說,“卡明斯先生怎麼樣了?”

“我費了些功夫才找到他家,先生,他們說他好些了,已經睡着了。”

“哦,很好!我要去客廳裡查賬了,不想被打擾,你懂的。接下來十分鐘如果有人來,你就說我出去了。”

陶德十分鎮定地走進客廳,喬安娜聽見他從裡面把門鎖上了。她突然感覺到一陣莫名而奇怪的恐怖在周身蔓延,她也說不上爲什麼,但是環顧四周就渾身顫抖。櫃門關得並不嚴,因此她偷看了一眼。第一層是菸草商的帽子,這頂帽子很醒目,她一眼就認出來了。

“這是怎麼回事?我的天!發生了什麼呢?”喬安娜吃驚地往後退,直到一屁股坐在理髮椅上。她的眼睛落在剛纔被剃刀磕掉了一塊的扶手上,但是扶手竟然完好無缺,剛纔的痕跡完全不見了。喬安娜接着查看了一分多鐘還是沒找到破損痕跡,她知道這個痕跡是不可能被抹掉的。

最後她也沒找到,儘管椅子還是那個椅子,扶手還是那個扶手,就是那把很舊的椅子,上面油漆和裝飾都快掉了。難怪喬安娜揉了揉眼睛,問自己是不是在做夢。

這種現象要怎麼解釋呢?這個椅子是固定的,店裡的其他椅子和這個椅子完全不一樣,那麼也不可能是被換過。

“唉,唉!”喬安娜嘆氣道,“我腦海裡充滿可怕的猜測,但是無法進行理智的分析。我懷疑一切,但又什麼都不確定。我能做什麼呢?我該怎麼做才能讓自己不要在如此可怕的猜疑中度過呢?這個地方確實有機巧,這謀殺進行得明目張膽而且得心應手,要不然就全都是我的幻覺?”

她用手捂住臉,當她把手拿下來的時候,看見陶德從裡面的房間疑惑地盯着她。

喬安娜意識到有必要開始表演了,於是她大聲尖叫起來。

“這是怎麼回事?”陶德邪惡兇惡地看着她,“你這是什麼意思?我猜——”

“對,先生,”喬安娜說,“就這樣,我明天必須得拔掉。”

“拔掉什麼?”

“拔我這顆牙,先生。我的牙疼了好幾個小時了。您牙疼過嗎?如果您也疼過,您就能明白我爲什麼要捂着臉叫喚了。”

(本章完)

第四章 鍾院的肉餅店第三十七章 逮捕第十四章 被威脅的托比亞斯第十八章 托比亞斯的探險第十章 上校和他的朋友第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第三十三章 喬安娜獨自探索秘密,陶德的懷疑以及神秘的信第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第三十四章 陶德爲金盆洗手掃清路障第二章 眼鏡商的女兒第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第二十八章 傑弗裡上校與治安官的磋商第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第七章 理髮師和珠寶商第十章 上校和他的朋友第二章 眼鏡商的女兒第二十三章 洛薇特夫人的新廚師厭倦了做肉餅第三十三章 喬安娜獨自探索秘密,陶德的懷疑以及神秘的信第二十六章 托比亞斯打算逃跑第五章 坦普勒的會面第三章 狗與帽子第一章 斯文尼·陶德理髮店的陌生客人第十二章 喬安娜·奧克利下定決心第二十八章 傑弗裡上校與治安官的磋商第二十三章 洛薇特夫人的新廚師厭倦了做肉餅第三十四章 陶德爲金盆洗手掃清路障第二十章 托比亞斯出走之後第三十五章 最後一批美味的肉餅第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計劃第二十三章 洛薇特夫人的新廚師厭倦了做肉餅第六章 公園會面及可怕的故事第十章 上校和他的朋友第五章 坦普勒的會面第十八章 托比亞斯的探險第十章 上校和他的朋友第十一章 洛薇特肉餅店裡的陌生人第三十一章 陶德的招聘啓事以及喬安娜的冒險第二十九章 托比亞斯從福格先生的瘋人院逃跑第五章 坦普勒的會面第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第三十五章 最後一批美味的肉餅第二十四章 瘋人院之夜第四章 鍾院的肉餅店第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第二十九章 托比亞斯從福格先生的瘋人院逃跑第二十七章 瘋人院,以及托比亞斯的新朋友第九章 喬安娜回家之後的決定第二十一章 托比亞斯的厄運第八章 誤入賊窩第三十一章 陶德的招聘啓事以及喬安娜的冒險第三十七章 逮捕第三十章 托比亞斯迅速踏上倫敦之路第三十四章 陶德爲金盆洗手掃清路障第四章 鍾院的肉餅店第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第十一章 洛薇特肉餅店裡的陌生人第四章 鍾院的肉餅店第四章 鍾院的肉餅店第十六章 理髮師再度尋找珍珠買家第二十九章 托比亞斯從福格先生的瘋人院逃跑第十九章 聖鄧斯坦教堂的怪味第九章 喬安娜回家之後的決定第十二章 喬安娜·奧克利下定決心第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發現第七章 理髮師和珠寶商第二十七章 瘋人院,以及托比亞斯的新朋友第十三章 喬安娜與阿拉貝拉·威爾默特的會面第三十六章 肉餅店囚徒的逃跑計劃第三十五章 最後一批美味的肉餅第二十四章 瘋人院之夜第五章 坦普勒的會面第十二章 喬安娜·奧克利下定決心第三十七章 逮捕第二章 眼鏡商的女兒第二十六章 托比亞斯打算逃跑第五章 坦普勒的會面第六章 公園會面及可怕的故事第十三章 喬安娜與阿拉貝拉·威爾默特的會面第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第一章 斯文尼·陶德理髮店的陌生客人第五章 坦普勒的會面第三十一章 陶德的招聘啓事以及喬安娜的冒險第二十七章 瘋人院,以及托比亞斯的新朋友第二十三章 洛薇特夫人的新廚師厭倦了做肉餅第二十六章 托比亞斯打算逃跑第二十七章 瘋人院,以及托比亞斯的新朋友第十八章 托比亞斯的探險第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第二章 眼鏡商的女兒第二十四章 瘋人院之夜第二十四章 瘋人院之夜第二十五章 傑弗裡上校再度調查陶德的秘密第二十六章 托比亞斯打算逃跑第三十三章 喬安娜獨自探索秘密,陶德的懷疑以及神秘的信第二十章 托比亞斯出走之後第五章 坦普勒的會面第三十二章 聖鄧斯坦教堂地下室裡的發現