第329章

你以爲一個道歉就能彌補你的失誤嗎?好刺耳的話,楚羽在陷入昏迷之前,心痛地想到。是的,一個道歉根本就無法彌補她的失誤。葉子的命已經失去,她再說多少道歉也不能把她救活。在少主面前,在林氏兄妹面前,她只是一個罪人。

來人!把她拖下去!動不動就昏倒,簡直讓人噁心。黑曜看到楚羽那搖搖欲墜的身體時,並沒有上前去扶,反而任由她摔落在地上,她的額角碰到茶几的邊緣,頭破、血流。那腥紅的血在她蒼白的小臉上顯得那麼無助,羸弱得好似快要失去生氣。

裝死?我倒要看看你能裝多久。林立威上前,一腳踢到楚羽身上,讓她那本已皺緊的眉在昏迷中蹙得更緊。

黑曜的目光充滿陰霾地看着地上的楚羽,他一動也不動地看着林立威對楚羽的欺凌,只是握緊拳頭,那指節因爲他的緊握而泛白。

還不過來?把她給我拖回房!不要在這礙眼!黑曜對着自己的手下怒吼。再不出聲,他怕自己會發瘋。

保鏢安森立刻上前,把楚羽抱起來。他冷靜地問着黑曜:少主,她額上的傷要不要叫醫生

不用!一個無足輕重的影子,要死就讓她死。黑曜無情的聲音充滿冰冷。

安森聽話地抱着楚羽上樓,回她那位於少主隔壁的房間。

黑曜那邪肆的眸子一直追隨着安森的背影,望着那垂落在他身側的柔弱四肢發呆。

曜哥哥,你帶我出去逛街,好不好?朵兒一直在等你。朵兒充滿魅惑地上前摟住黑曜胳膊,偎進他那異常僵硬的身體。

你想去哪?黑曜的臉上露出一個寵溺的笑,可是眸底卻全無笑意。他眼角的餘光掃了一下林立威,見他正緊盯着自己,那探究的目光讓他無法輕忽。

我想買幾件衣服。來的時候,哥哥都不讓我帶多少東西,現在都沒衣服可換。朵兒撒嬌地說道。她那驕貴的臉上充滿強勢。

林先生一起吧。一會兒買完東西我請客。黑曜禮貌地對林立威提出邀請。見林立威並未反對,他才挽起朵兒的手,像一個大哥哥一樣親暱地陪她說話。

林立威冷笑着起身,往樓上看了一眼,纔跟在黑曜身後一起離去。

逛了一下午的街,黑曜臉上始終掛着淡笑。朵兒快要把一條街都買下來,十幾個保鏢手裡全都提着大小不一的袋子,裡面裝滿了各式衣服、帽子、鞋子,而且全是貴得嚇死人的國際名牌。

臉滿中不由得浮現出楚羽那簡便的衣着。不知道有多久沒見過她穿裙子。跟在自己身邊的羽兒總是一條長褲,一件簡單的襯衫,那利落的打扮卻無法掩飾她的美麗。

站在一排衣服面前,黑曜的目光落在一件紫色的紗裙上,那紗裙上面用數顆紫色水鑽串成吊帶,前面呈鏤空設計,裙襬就像層層波浪一樣篷起。

在林氏兄妹都去換裝時,他匆匆地將那件紗裙拿到櫃檯,要求售貨

將裙子打包,郵遞到家中。

當林氏兄妹走出試衣間時,他已經悠閒地坐回沙發上,彷彿什麼事也不曾發生。

攜着朵兒的纖美的手臂,黑曜那幽黑的眸似兩汪深潭般望着她:朵兒今天好美。

朵兒因爲黑曜的話而嬌媚地笑起來,她驕傲地反問:朵兒什麼時候不漂亮?

黑曜邪魅地笑着點頭:朵兒的確無時不美,無處不美。就像你姐姐一樣,美得讓人驚心。

那曜哥哥有沒有一點動心?朵兒妖嬈地笑着環上黑曜的腰,那勾魂的雙眸充滿盅惑地輕眨。

黑曜的身體在朵兒接觸他的一剎那變得僵硬,就像一塊石頭一樣,全身肌肉都糾結在一起。他邪魅地笑着掩飾自己的僵硬,拍拍朵兒那美豔無比的臉:只要是男人都會對朵兒的美動心。曜哥哥只是一個凡夫俗子,如果不是葉子,怕早就失魂。

葉子!葉子!爲什麼曜哥哥心中總要想着那個死鬼?朵兒嬌橫地大喊,她的臉上滿是嫉妒,雖然葉子是她的親姐姐。

朵兒!林立威不悅的聲音響起,他的目光充滿冰冷,如來自地獄的寒冰般懾人,不許說葉子死鬼!否則我不會再認你這個妹妹!

聽到林立威靜的話,朵兒驚慌地陪起笑臉:哥哥,對不起,是朵兒的錯。朵兒再也不會那麼說葉子。

黑曜掰開朵兒的手,冷魅地說道:你的確不該那樣說。

說完,便隨着林立威一起離開。

朵兒陰狠地咬牙,在心中詛咒着葉子。她有什麼好?死鬼一個,難道就因爲她是大媽生的,而自己只是個情婦的女兒,就要矮她一截嗎?

葉子,你的男人我一定要接手。你所有的一切都會是我的。朵兒陰毒地說道,那剛剛來美麗的臉早已變形,惡毒得嚇人。

換上一臉的委屈與諂媚,朵兒追上林立威,用嬌媚無比的聲音說道:大哥,朵兒知錯,你別生朵兒的氣。

林立威眯起一雙冰眸,恨恨地說道:不許再提葉子!否則我把你丟到南極喂狼!

朵兒嚇得渾身直打哆嗦,她猛搖着頭,對林立威求饒:大哥,朵兒再也不會了。朵兒會是你的好妹妹。

記住你的身份!不想像你媽那樣,就給我老實地閉上嘴!林立威冷冷地丟下這句話,便理也不理一臉冷汗的朵兒。

像媽咪那樣?好可怕,她可不想死得那麼慘。當年就因爲她媽咪這個情婦生下林氏第三個繼承人,林立威的媽媽選擇自殺。就因爲如此,林立威在爹地死後,把她媽咪丟進狼羣,任一羣狼將她活吞。

她可不想那樣,她是朵兒,林氏第三順位繼承人,不,應該說是第二順位繼承人,因爲葉子那個死鬼早就沒命享受。

她是朵兒,林氏未來的繼續人,她一定要活得光彩。而黑曜是一個最強悍的靠山,她一定要抓住他,把他奪過來。或者放入書架。