第二百三十二章 折返

混亂的戰場上,身着赤色棉甲的東洋馬隊第一次在倫敦城露出獠牙。

他們結成牆陣,轟踏間碾碎阻攔面前的一切。

不論是長弓射出的羽箭,還是那些如林立起的長矛,統統不能對他們造成絲毫傷害。

查爾斯男爵的部隊一直以爲他們對這支來自大明的精銳部隊有足夠清晰的認識,他們的武備、他們的戰鬥能力以及令人驚恐之處。

可實際上他們依然所知甚少。

這是一支奇怪的騎兵,既不是他們熟悉的西歐封建騎士,也不太像他們有所耳聞的西班牙新式騎兵。

шшш▲ ttкan▲ ¢o

會在騎兵小鼓的鼓點下結成整齊隊列牆進如堵,嚇得步兵矛手連忙在軍樂中頂在長弓手身前,下一刻迎接他們的卻是騎兵齊齊掏出燧發銃朝他們射擊,而後緩緩後退。

步兵陣線纔剛有一點變化,他們便會整齊地踱馬小步衝鋒,以極長騎矛把最前轉身的步兵刺死,而後瀟灑離開。

一旦步兵試圖上前,一排渾身罩在歐式板甲中的明軍騎兵就會從縫隙裡轟踏衝來,如同炮彈砸在每個人身上,揮舞屬於愛爾蘭人的斧頭在兵陣中絞起一片血雨腥風。

說來也怪,過去光腳丫子的愛爾蘭人提着一樣的斧頭,在愛爾蘭被不是那麼精銳的英軍攆着漫山遍野地跑,無一合之敵。

可如今這幫英軍眼中的紅毛蠻子套上一套成本至少三英鎊的板甲,提起祖傳的破斧頭組成戰陣,砸進兵陣喊着‘進!退!’往返衝殺,反倒轉眼就把英軍的密集兵陣扯開個大口子。

通常在兵甲沒落後整整一個時代的條件下,打仗是不能唯武器論的,使用武器的人才更重要。

但在這個時代的歐洲,除少數幾個國家外,那還真的就得唯武器論。

因爲大夥兒都基本上不存在訓練,有限的戰術也沒強大到能抹平裝備優勢,三千個光膀子的愛爾蘭部落勇士就是打不過一百個英格蘭下馬騎士。

反過來雖然差點,但同樣能攻守勢易,成百上千聚在一起的英格蘭步兵就是打不過二百個愛爾蘭重裝步兵。

如虎入羊羣大殺四方。

英格蘭的長弓手們曾是主宰戰場的決定性力量,便宜往往意味着數量,數量則意味着力量。

他們有自發性的簡單訓練,每個成年男子都需要練習射箭,而當這些人被徵召,則只需要一個詞——紀律。

不需要爲他們準備盔甲,不需要爲他們製作兵器,只需要準備一把小刀。

然後他們會把一根紫衫長木條削成長弓,沒有紫衫就隨便找根別的長木條。

到了戰鬥時期站成一排什麼都不用管,什麼射擊角度、射擊力度、距離測算都是小貴族隊長需要操心的事,長弓手就聽話就行了。

隊長讓拉滿弓就拉滿弓、讓拉半弓就拉半弓,旁邊人看着做就行,隊長手擡多高他們就擡多高,再來個小貴族在隊伍側面看一眼,只要整個隊伍整齊劃一,射程、力度、精準便都不是問題。

而且通常一個好弓手只要有趁手兵器,在近戰肉搏中也是一把好手。

畢竟甭管東方、西方、非洲還是新大陸,只要是能開滿戰弓的漢子,掄圓胳膊錘蒙三隻奪鹿不是問題。

但倫敦緊急徵召的長弓手們並沒有趁手的近戰兵器。

勇敢的長槍手們仍在做最後的搏命抵抗時,這些長弓手僅僅捱了一次衝擊便向倫敦塔潰散而去。

帶動大量步兵放棄圍困陣地,開始向西邊逃散。

與真正上場搏殺的艾蘭兵相比,應明的東洋旗軍非常輕鬆,抓住時機便衝殺一陣退回,沒有機會也不會冒險,只是用騎兵銃往復射擊,更有託大者是不是引火燃雷,馳不數步擲入陣中。

這會他們扔的並不是東洋軍府的原裝掌心雷,那些精製的鐵殼手雷早在普利圍城時就用得差不多,後來的手雷都產於萬曆十二年正月前後的普利。

人們用做炮仗的方法,在厚紙殼的炮身中段沾二三十顆鐵珠,爆炸並不穩定,有時鐵珠能一顆不剩地炸出去,有時則僅能炸出數顆,不過造價便宜,被普利大量生產。

大量到在倫敦塔外被東洋旗軍找機會隨手就能丟出去倆。

正經的殺傷力極爲有限,但非常嚇人。

飛射的彈丸、大量硝煙和巨響光亮,構成守軍全面潰敗的根源。

守軍士兵根本不知道發生了什麼,別人跑他們也跟着跑,許多人去衝擊倫敦塔的南大門與草坪上的小橋,更多人則在發現大門緊閉後玩了命的向西潰散。

高牆上的查爾斯伯爵見狀大怒,尤其在看見魏進忠部士兵正藉此時機從倫敦橋上衝出來,當即命令城上火炮向他們發起轟擊,但距離較遠難以命中,倒是把橋上的民宅商鋪牆壁打出一個個大窟窿。

倒是幾門安置在城上的迴旋炮起了作用,炮彈砸在艾蘭兵的行進路線上,砸死幾名板甲士兵,令他們在猛打猛衝下的高昂士氣稍有削弱。

不過這都不能阻止倫敦塔外的守軍潰散,因爲他們無法把火炮調轉炮口轟響敵我雙方焦灼的戰線上。

如此情境之下,查爾斯男爵幾乎在眼皮子底下看着明軍大肆衝殺失去戰鬥意志的守軍部隊,並與先前被圍困的部隊匯合,而後揚長而去。

緊跟着城內守軍纔剛打開門試圖讓明軍衝擊後的潰軍入城,轉眼明軍又從西邊殺回來,這次不是騎兵,乾乾脆脆的大隊人馬列陣如卷席橫掃而來。

一部分部隊在城門之下試圖衝入城內,一部分部隊則掠過城牆衝向倫敦橋。

守軍只有奮力搏殺才能勉強把城門外的部隊攔在外面,沒過多久,這支部隊來得快去的也快,馬隊從倫敦橋上帶走大量屍首,再次用比他們來時快得多的速度消失在倫敦塔的視野之中。

注:奪鹿——一種分佈於亞洲平原的珍稀中大型靈長類哺乳動物。

《舌尖上的山海經》有云:奪鹿者,猴也。長身而修頸,其聲如鍵盤噠噠,力甚微,味酸甘,不常見,見之天下大穰。

第四十七章 動靜第三十五章 要人第五十二章 惱火第一百九十三章 哥薩克第五十二章 爭論第一百五十五章 舊傷第四十八章 嚇唬第三百九十章 墨灣第二百六十六章 秩序第一百章 船舵第五十章 海難第五十六章 管轄第三百三十三章 陰影第六十八章 單騎第四十六章 屯兵第二百三十七章 改造第一百四十一章 莊園第二百八十章 吸納第三十章 國名第三百五十章 夠用第四十四章 黑死病第六十二章 人心第十三章 神威第二十六章 解急第二百零七章 快活第一百四十四章 軍備第二百三十三章 研究第二十三章 六年第七十九章 結餘第三百七十一章 熱血第七十一章 憤世第八十二章 仰光第三百四十七章 盼望第七十五章 信任第一百三十九章 歸附第三十四章 革漕第三百四十二章 就藩第四百六十四章 庶民有聲第三十四章 革漕第二十九章 大佛第一百二十五章 文獻第二百二十八章 銀子第十四章 蜈蚣第二十九章 光明第一百零六章 浪費糧食第五十三章 三衛第二百八十六章 汗國第一百七十章 癢癢第一百七十三章 飛魚第八十九章 鼓腹第一百零一章 浩蕩第一百一十四章 讒言第三十章 襲擊第六十章 鄰居第三百九十六章 日月第八十七章 孤獨第二百六十三章 圍樓第二十五章 雙半第十二章 三月第八十四章 置換第二百九十七章 擺錘第三百零六章 峰區第二百八十七章 害怕第二百八十章 小偷第二百一十九章 假幣第二百零七章 誰慫誰孫子第三百九十二章 牧河第五十八章 傳信第七章 戰船第三百三十八章 改名第一百七十七章 因果第二百五十四章 榮辱第一百一十章 苦兀第四十五章 爺們第二百五十八章 難上加難第三百二十九章 請求第二百三十章 度量第一百零七章 承惠第二百三十二章 奉天第四百二十二章 方丈第八十一章 死間第二百一十四章 占卜第五十七章 述職第一百零五章 箭車第一百三十三章 環境第四百六十五章 端午第一百一十四章 讒言第三十六章 朝貢第七十三章 美食第二十六章 棱堡第一百四十二章 求援第十四章 蜈蚣第三百六十四章 軍民第二百二十八章 深入第三百七十四章 東北第一百一十八章 交涉第一百二十六章 元軍第九十四章 活水第一百九十八章 飯鍋與勺子第一百六十五章 白虎